Выбрать главу

Дон Гарсия

Ты что — астролог?

Тристан

В те года, Когда я службы добивался, Я этим делом занимался.

Дон Гарсия

Ты добивался службы?

Тристан

Да, Судьба, к несчастью, принуждала.

Дон Гарсия

И ты решил пойти служить?

Тристан

Сеньор, мне нечем было жить Без связей и без капитала. Хотя, кто служит вам, согласен, Что нет людей счастливей слуг.

Дон Гарсия

Брось лесть и посмотри, мой друг, Как мрамор этих рук прекрасен, Как дивен пламень этих глаз, Которые, как лучник смелый, Испепеляющие стрелы Любви и смерти мечут в нас!

Тристан

Вы не про ту, что едет там В коляске?

Дон Гарсия

Кто б еще исторг Из недр души такой восторг?

Тристан

Тогда воспеть бы нужно вам И солнечную колесницу, И все, что состоит при ней: Лучи пылающих огней И светозарную денницу.

Дон Гарсия

Я первой же из здешних дам Пленен.

Тристан

Как? Первой на земле?

Дон Гарсия

Тристан, земля лежит во мгле. Нет, первой в небесах. Лишь там Ее обитель.

Тристан

Мой сеньор, В Мадрите здесь у нас такая Толпа красавиц, что любая Вот так же покорит ваш взор. Здесь я таким нестойким стал, Что честно всякому отвечу: Чуть я какую-нибудь встречу, Забуду всех, кого встречал.

Дон Гарсия

Скажи, лучи каких планет Сравнились бы с ее очами?

Тристан

Вы это выдумали сами, И ничего такого нет.

Дон Гарсия

Ты с ней знаком?

Тристан

Вы к дольным странам Низвесть хотите божество? Да и смотреть-то на него Не полагается Тристанам.

Дон Гарсия

Кто б эта дама ни была, Тристан, я буду с ней знаком. Следи за нею, но тайком.

Тристан

Постойте: вот она сошла У лавки.

Дон Гарсия

Все само сбылось! Я подойду. У вас в Мадрите Так принято?

Тристан

Да. Подойдите. Но помните, что деньги — ось.

Дон Гарсия

Червонцы тут.

Тристан

Вперед! Сантьяго![110] Ты счастье Цезаря несешь![111] А то, что я сказал, — не ложь. Уметь сравнить — большое благо. Ведь та, что сходит вслед за этой, Прелестна, что ни говори. Уж то не солнце ли зари, Заря над гаснущей планетой?

Дон Гарсия

Да, хороша.

Тристан

А у служанки — Что за лицо, что за фигура!

Дон Гарсия

Коляска эта — лук амура, Чьи стрелы — эти горожанки. Иду.
вернуться

110

Вперед! Сантьяго! — Боевой клич испанцев. Сантьяго — св. Яков, покровитель Испании.

вернуться

111

Ты счастье Цезаря несешь! — Обыгрывается горделивая фраза Юлия Цезаря, сказавшего кормчему, перевозившему Цезаря через бурное море: «Ты везешь Цезаря и его счастье!»