Выбрать главу

Донья Анхела

Ты когда-нибудь слыхала О колумбовом яйце?[155] Как ученейшие люди Бились-бились без конца, Чтоб яйцо стоймя поставить На столе из гладкой яшмы! А Колумб яичко кокнул, И оно отлично встало. Очень трудно догадаться, Коль не знаешь, в чем секрет, А узнаешь — все так просто!

Донья Беатрис

Но еще вопрос…

Донья Анхела

Какой же?

Донья Беатрис

Что из всех проделок этих Может выйти?

Донья Анхела

Я не знаю… Я могла б отговориться, Что ищу предлога только Благодарность проявить, Что хочу слегка развлечься В одиночестве своем, Но сознаюсь я — тут больше: Как ни странно, я ревную. Я портрет какой-то дамы Увидала у него — И не нахожу покоя. Я хочу портрет украсть. А его должна я видеть И хочу с ним говорить.

Донья Беатрис

И открыть ему, кто ты?

Донья Анхела

Что ты! Боже упаси! Ведь пока меня считает Он возлюбленной Луиса, Он хозяина и друга Не решится оскорбить. Оттого он так и пишет — Скромно, сдержанно, смущенно. Нет, опасности подвергнуть Не желаю я себя!

Донья Беатрис

Как же ты его увидишь?

Донья Анхела

Слушай, главное узнаешь. Вот мой план: его приму я У себя, но он не будет Знать, где он.

Донья Беатрис

Тсс… Дон Луис!

Донья Анхела

Доскажу тебе я после.

Донья Беатрис

До чего все в жизни странно! Отчего судьба порою Одинаково и щедро Оделяет двух людей, Но один из них нам дорог, А другой невыносим? Нет, уйду!.. Мне неприятно С дон Луисом говорить.

(Хочет уйти.)

Входит дон Луис.

Явление четвертое

Те же и дон Луис.

Дон Луис

Вы уходите, сеньора? Почему же?

Донья Беатрис

Потому что Вы пришли сюда, сеньор.

Дон Луис

Как ясный день пред ночью мглистой, Бежите вы, — ужель я ночь? О свет пленительный и чистый, Ясней, чем солнца блеск лучистый, — Ужели вас гоню я прочь?.. Не отводите ваши взгляды, Чтоб для меня свет не угас. Хоть я задерживаю вас, Меня простите без досады. Молить не стану я пощады: Не заслужил ее ваш раб. Но если не из состраданья, То из учтивости хотя б Дослушайте мои признанья. Обманываться не хочу: Я вас люблю безумно, нежно И вместе, знаю, безнадежно… Но вашу холодность прощу И ей любовью отомщу. Когда вам больно это видеть, Так научитесь же любить Иль постарайтесь научить Меня, как вас возненавидеть. Так будет лучите, может быть… Я вас любви учить готов — Меня ж учите вы презренью; Я вас — науке пылких слов, Вы ж — ледяному обращенью, Я — верности, а вы — забвенью. Двойную жертву деспот жадный, Амур, любви капризный бог, Так получить от нас бы мог. Веленье рока безотрадно: Вам — за двоих быть беспощадной, Мне — за двоих любить всегда!

Донья Беатрис

Как ваши жалобы красивы! Другую тронуть бы могли вы, Но я к ним холоднее льда.

Дон Луис

Я вижу, жалость вам чужда. От вас я мог бы, без сомненья, Учиться языку презренья.
вернуться

155

…о колумбовом яйце? — В оригинале «о яйце Хуанело». Дело в том, что этот известный анекдот о находчивости и уме Колумба в Испании приписывался не Колумбу, а Хуанело, известному механику и строителю, автору проекта поднятия реки Тахо у города Толедо.