Выбрать главу

Федерико (замечая Тристана и трех других)

Смотрите! Кажется, как раз!

Рикардо

Уверен.

Федерико

Небо слышит вас И посылает то, что надо.

Явление второе

Тристан, в новом платье;

Фурьо, Антонело. Лирано. Те же.

Фурьо

Сегодня платишь ты. Нам нужно спрыснуть Твою великолепную обнову.

Антонело

Какие тут возможны разговоры?

Тристан

Я ж говорю — от всей души, сеньоры.

Лирано

А платье вышло здорово.

Тристан

Все это, Я вам скажу, пустяк и безделушка В сравненье с тем, что будет впереди. Когда фортуна не подставит ножку, Я завтра — секретарь секретаря.

Лирано

Хозяин твой, как видно, у графини В великой милости, Тристан.

Тристан

У ней Он нынче правая рука, он — дверь К ее благоволению. Но бросим Пути фортуны и давайте пить.

Фурьо

Я чувствую, что в этом заведенье Отличная найдется мальвасия.[58]

Тристан

Попробуемте греческого. Выпьешь — Так и пойдешь по-гречески чесать!

Рикардо (Федерико)

Вот этот, черный с чахлым цветом кожи, Мне кажется, у них главарь и есть. Как с ним почтительны все остальные! Послушай, Сельо…

Сельо

Ваша милость…

Рикардо

Кликни Того вон, бледного.

Сельо (Тристану)

Эй, кабальеро! Пока вы не вошли в святую сень, Сеньор маркиз сказать вам хочет что-то.

Тристан (своим приятелям)

Товарищи, меня зовет вельможа. Мне надобно узнать, чего он хочет. Входите, спрашивайте полбочонка, Да закажите также ломтик сыру, Пока я тут осведомлюсь, в чем дело.

Антонело

Ты только не замешкайся.

Тристан

Я мигом.

Уходят Фурьо, Антонело и Лирано.

Явление третье

Рикардо, Федерико, Тристан, Сельо.

Тристан

Что ваша милость соблаговолит?

Рикардо

У вас такой неустрашимый вид И мужественный взор, что граф и я Хотели бы узнать, способны ль вы Зарезать человека.

Тристан (в сторону)

Гром небесный! Ведь это воздыхатели графини! Тут чем-то пахнет. Так и быть, прикинусь.

Федерико

Чего же вы молчите?

Тристан

Я подумал, Не шутит ли, быть может, ваша милость Над нашим ремеслом. Но видит небо, Дарующее смертным силу мышц: Нет шпаги в королевстве, что не дрогнет При имени моем. Слыхали вы Про Гектора?[59] Никто другой не Гектор Там, где моя свирепствует рука. Тот был троянский, я же — итальянский.

Федерико

Маркиз, нам нужно именно такого. Нет, мы не шутим, я даю вам слово. И если грозно в вас не только имя И вы согласны кой-кого убрать, То заработать можно бы не худо.

Тристан

С меня достаточно двухсот эскудо, Будь это хоть сам черт.

Рикардо

Я дам вам триста. Но чтоб сегодня же. Срок очень краток.
вернуться

58

…в этом заведенье отличная найдется мальвасия. — Мальвасия (мальвазия) — сорт десертного вина.

вернуться

59

Слыхали вы про Гектора? — Гектор — один из главных героев гомеровской «Илиады», сын троянского царя Приама. Погиб от руки Ахилла. В литературе Возрождения имя Гектора чтилось особенно: он являлся олицетворением мужества и благородства.