Выбрать главу

После esperar que (надеяться, что)

по creer que (не верить, что)

dudar que (сомневаться, что)

глагол употребляется в сослагательном наклонении.

Espero que no sea difícil. – Я надеюсь, что это не тяжело.

No creo que te guste. – Я не думаю, что это тебе понравится.

Dudo que te quede bien. – Я сомневаюсь, что это тебе пойдет.

После слов ojalá и quizá/ quizás в сослагательное наклонение ставится и глагол главного предложения:

Ojalá teguste. – Я надеюсь, что это тебе понравится.

Quizá notereconozcas. – Возможно, ты себя не узнаешь.

После quizás, в зависимости от степени уверенности, с которой делается высказывание, глагол может употребляться и в изъявительном наклонении.

Упражнение 1

Перестройте предложения по образцу:

Creo que vienen. – No creo que vengan.

1. No hay duda queestáis contentos.

Dudo que .................

2. Javier cree que tendrá suerte.

Javier no cree que ...............

3. Creo que sabes cantar.

No creo que ...............

4. Creo que van a Granada este año.

No creo que .................

Упражнение 2

Перестройте предложения по образцу:

¿Es interesante?¡Ojalá sea interesante!

1. ¿Tenéis tiempo?.............................

2. ¿Llevan abrigos? .............................

3. ¿Hace sol? .......................................

4. ¿Hablas español? ..............................

Употребление сослагательного наклонения после безличных выражений

После es probable que (возможно, что)

puede ser que (может быть, что)

es posible que (вероятно, что)

es mejor que (лучше, чтобы)

es preciso que (необходимо, чтобы)

глагол употребляется в сослагательном наклонении.

Es probable que venga. – Возможно, он придет.

Puede ser que haya llegado. – Может быть, он уже приехал.

Es posible que esté aquí. – Возможно, он здесь.

Es mejor que se quede en casa. – Будет лучше, если он останется дома.

Упражнение 3

Перестройте предложения по образцу:

1. Nos es imposible acompañaros.

Es imposible que ....................        

2. Sería mejor para él quedarse en la cama.

Es mejor que ...................

3. Necesitamos salir.

Es preciso que ....................

4. Probablemente llega hoy.

Es probable que ......................

Cuando + сослагательное наклонение

Конструкция cuando + сослагательное наклонение выражает действие в будущем.

Cuando haga frío, te pones el abrigo.

Когда будет холодно, ты наденешь пальто.

Cuando te vayas a Rusia, será invierno.

Когда ты поедешь в Россию, то будет зима.

Конструкция cuando + изъявительное наклонение употребляется для выражения привычного действия.

Cuando hace frío te pones el abrigo.

Всегда, когда холодно, ты надеваешь пальто.

Упражнение 4

Поставьте глаголы в соответствующую форму в следующих предложениях:

¿Cuándo vas a pagar tus deudas? Cuando tenga dinero.

1. ¿Cuándo (tu, venir) a visitarnos? Cuando (yo, tener tiempo).

2. ¿Cuándo (Katia, invitar) a sus amigos? Cuando (ella, tener) cumpleaños.

3. ¿Cuándo (ir) tus padres de vacaciones? Cuando (querer).

4. ¿Cuándo (terminar) Pedro el cuadro? Cuando lo (necesitar).

Обратите внимание на различие в значениях:

ser joven – быть молодым

estar joven – выглядеть молодым

ser rico – быть богатым

estar rico – быть вкусным

ser bonito – быть красивым

estar bonito – выглядеть красиво

ser listo – быть умным  

estar listo – быть готовым

Упражнение 5

ser или estar?

1. Juan ... un chico muy listo, pero ... muy cansado hoy.

2. Mi abuela tiene ya 73 años, pero ... muy joven.

3. ¿Te gusta el pastel? Sí, ... muy rico.

4. Esa falda ... de algodón y te ... mejor.

5. ... un día bonito hoy.

6. ¡Qué bonita ... esta niña!

Упражнение 6

Изъявительное или сослагательное наклонение?

1. Me alegro tanto de que mi madre (haber) ... venido.

2. ¿Sabes cuándo (él, volver) ...?

3. Sé que (tú, tener) ... razón.

4. ¿Es verdad que (ellos, hablar) ... muy bien el español?

5. Ojalá (vosotros, descansar) ... esta noche.

6. Espero que no (tú, enfadarse) ... conmigo.

Испанско-русский словарь

bufanda f кашне, шарф

cumpleaños m день рождения

curiosa, -а любопытный

dejar оставлять

deuda f долг

dinero m деньги

dudar сомневаться e

nfadarse сердиться

envuelto, -а упакованный

¡Feliz cumpleaños! с днем рождения!

festejar отмечать, устраивать праздник

festivo, -а праздничный, веселый

¡Muchas felicidades! поздравляем!

ojalá хоть бы...!

pastel mпирожное

predilecto любимый

quizá(s) может быть

regalo m подарок

resto m остаток, остальная часть

retrato m портрет

rico, -а зд.: вкусный

sentarse(-ie-) садиться

serpreciso быть точным

serprobable быть вероятным

tarta f торт

tener razón быть правым

trozo m кусок

undía однажды

usar использовать

¡Mucha suerte! – Удачи!

В этих случаях мы говорим:

cumpleaños – день рождения

¡Feliz cumpleaños! – Всего наилучшего в день рождения!

¡Muchas felicidades! – Сердечные пожелания!

Pascuas/ Navidades – Церковный праздник/ Рождество