Выбрать главу

— Зачем вы это сделали? — вытирая появившиеся слёзы, спрашиваю я.

— Считайте меня своим наставником, — он поднимает свою кружку и совсем быстро опустошает её. — Я научу вас, как надо пить.

— Я не думаю, что мне это надо, — отставляю кружку в сторону. — И вообще, мне уже пора.

Я начинаю вставать и чувствую резкое головокружение. Вокруг всё начинает плыть, и я не в силах удержаться на ногах начинаю падать. Солдат успевает меня подловить.

— Что… про… происходит? — мои ноги начинают подгибаться, и я медленно опускаюсь вниз.

— Принцесса, аккуратнее, — он поднимает меня и усаживает на бревно. — Вам лучше оставаться здесь пока не отрезвеете.

— Как здесь? Там Зоя… в шатре… и генерал в сарае… меня… там… — я произношу бессвязные слова и причмокивая сухими губами, заваливаюсь головой на плечо солдата.

— Да уж, — говорит солдат. — Я думал, принцесса покрепче будет, а она от нескольких глотков вырубилась.

— Ничего страшного, — говорит второй. — Сейчас проснётся и будет танцевать.

Они начинают смеяться.

Внутри меня бушует какое-то странное чувство, перехватывая дыхание и переворачивая меня верх дном.

— Я бы не отказался потанцевать с ней, — говорит солдат с перевязанной головой.

— Потанцевать? — я открываю глаза и поворачиваюсь к нему. — Я люблю… танцевать… да…

Пытаюсь встать, но ноги снова не держат меня, и я скатываюсь на землю. Солдат поднимает меня и возвращает на бревно.

— Просто оставайтесь на месте, — он придерживает меня. — Потанцуем в другой раз.

— В другой раз… да… генерал ваш… на соломе… угу…

— Что за чушь она несёт? — сквозь смех, спрашивает солдат.

— Не знаю, — он пожимает плечами.

Моя голова становится тяжёлой и падает ему на колени. Он напрягается и меняет положение.

Я устраиваюсь поудобнее и полностью забираюсь на бревно. Подгибаю коленки и ложусь набок. Голову оставляю на коленях солдата. Я чувствую, его напряжение во всём теле.

— Ты зачем её так уложил? — шёпотом спрашивает один из солдат. — Вдруг генерал увидит?

— Это не я, — оправдывается он. — Она сама так улеглась…

— А давайте порадуем принцессу и споём Ферийскую песню? — громко выкрикивает солдат. — Ты знаешь какую-нибудь?

— Ну, вроде знаю одну, — говорит музыкант. — Попробую вспомнить.

Музыкант начинает перебирать струны, и солдаты начинают петь знакомую мне песню. Я часто слушала её во дворце. Я закрываю глаза и вспоминаю свой дом, своего отца, преданных слуг и сарай с генералом…

— Какого чёрта, вы здесь устроили?! — слышится приближающийся голос генерала вдалеке.

Солдат тут же начинает меня трусить за плечо. Он поднимает меня, и я вроде как проснулась, но всё ещё сплю. Я сижу с закрытыми глазами ощущая, как всё кружится вокруг меня.

Музыка больше не играет, и мы сидим в полной тишине. Чувствую, как солдат тихонько толкает меня локтем. Я открываю глаза и вижу, как передо мной стоит генерал, раскуривая свою гадкую трубку.

Глава 13

Музыка больше не играет, и мы сидим в полной тишине. Чувствую, как солдат тихонько толкает меня локтем. Я открываю глаза и вижу, как передо мной стоит генерал, раскуривая свою гадкую трубку.

Я смотрю на него окосевшим взглядом. Меня шатает из стороны в сторону. Я улыбаюсь и тянусь к нему.

— Генера-а-ал! — пытаюсь подняться, но меня клонит вперёд, и я падаю у его ног.

Он раздражённо вздыхает и закуривает трубку.

— Кто мне объяснит? — сердито спрашивает он. — Какого хрена здесь происходит?!

Я цепляюсь за его штанину и пытаюсь встать на ноги.

— Мы собирались… — пьяным голосом бормочу я. — Танцевать!

Пытаюсь зацепиться ему за шею, но он отходит в сторону, и я падаю на землю.

— Вы такой… злой… — отряхиваясь, бурчу я. Затем снова пытаюсь встать и снова падаю.

— Усадите её кто-нибудь, — он недовольно косится на меня. — Пока она не убилась из-за своих падений.

Солдат помогает мне встать и усаживает на бревно. Я в полу дрёме наблюдаю за их разговором.

— Кто её напоил до такого состояния? — генерал делает глубокие затяжки, гневно рассматривая солдат.

Они молчат и переглядываются друг на друга. Я не удивлена, что солдат, предложивший мне выпивку, молчит. Правильно делает. Этот генерал их уже всех запугал, вот они и выпрямились по струнке, боясь пошевелиться.

— Я сама… — вскакиваю я и снова начинаю падать. Генерал подскакивает, чтобы меня поймать, но солдат опережает его.

Солдат обводит руку за моей талией и аккуратно усаживает меня на бревно. Моя голова падает ему на плечо.