Выбрать главу

— В следующий раз отведите их на пляж, посмотреть, как чайки докучают туристам.

Она чуть не подавилась кофе со льдом.

— Вы таким занимаетесь?

— На самом деле, это довольно весело. Плюс, через какое-то время Джеку это надоедает, и он строит замок из песка или играет в волнах. Я беру с собой бутерброды, другую еду и портативный холодильник с напитками. Так мы можем провести весь день на пляже.

Она одобрительно кивнула.

— Беспроигрышный вариант.

— А что насчёт вас? Вам нравится проводить время на пляже? Серфинг? Или вы предпочитаете на выходных ходить в Диснейленд?

— Мне кажется, это удел актёров. — Её быстрый ответ ему понравился. — Хотя в начале года я продала дом в Анахайме[2] и...

— Секундочку. Мы договорились не касаться темы недвижимости.

Ада покачала головой и весело улыбаясь.

— Это вы пообещали, а не я.

— Нет. Я обещал быть скучным и неловким. И, — он с самым самодовольным видом пригладил воротник рубашки, — я умело справляюсь со своей частью договора.

— А я лично считаю, что вы с треском провалились. Мне никак не скучно, и если не считать того факта, что мне пришлось вас ждать, в этом вечере я не нахожу ничего неловкого.

Он отвернулся, чтобы скрыть прилив триумфа. Капитан Неловкость неплохо справляется с задачей.

— Здесь душновато, — заметила Ада. — Может, посидим снаружи?

— Отличное, предложение. — В кафе стало многолюдно и жарко. — Тогда, как вы проводите время, если не ездите постоянно в Диснейлейд?

— Я член книжного клуба. Знаю, это довольно банально.

Он открыл дверь, пропуская её вперёд.

— И какие книги вы предпочитаете?

— Угадайте. — С вызовом приподняв бровь, она повернулась и посмотрела на него.

Он прищурился, и нарочито внимательно стал её изучать.

— Литературу червей?

— Литературу про червей?

— Нет, для червей. — Пригубив кофе, он тоже с вызовом приподнял бровь. — Насколько знаю, они глотают книги кипами.

— Вы угадали. — Она села за единственный свободный столик снаружи. — Я провожу каждый третий вторник в клубе «Книжных червей».

За болтовнёй они не заметили, как пролетело ещё полчаса. Они поговорили о братьях и сёстрах, хобби. Поспорили, какое мороженое вкуснее. Благодаря Бьянке за последние несколько лет Крейг побывал на многих первых свиданиях. И это не совсем свидание оказалось лучшим среди них.

С Адой было легко разговаривать. Она оказалась весёлой и жизнерадостной. Впервые после развода Крейг честно подумывал о том, чтобы встретиться с кем-нибудь во второй раз. Он не был уверен, что решится на это, но мысль надёжно засела ему в голову.

Глава 4

Ада стояла наверху лестницы, ведущей на пляж, с пляжной сумкой через плечо, стулом под мышкой и телефоном, к сожалению, прижатым к уху.

— Я обещаю, Винсент, что если услышу о чудесном домике на пляже менее чем за миллион, скажу тебе. Но сомневаюсь в его существовании.

— Мне нужно что-то найти, — сказал Винсент. — Макэллены не верят, что это так невозможно, как я их уверял. Они меня прибьют. Я в целях защиты возьму с собой Джорджа.

Джордж едва достигал роста в сто шестьдесят шесть сантиметров, потому Ада сомневалась, что Винсенту реально угрожает какая-то опасность.

— Я обязательно произнесу трогательную речь на твоих похоронах, — пообещала она, — но только, если ты перестанешь мне звонить. Сегодня у меня выходной.

— Какой риэлтор может позволить себе выходной в субботу?

— Тот, кто только за эту неделю предоставил пять невероятных предложений для клиентов, — парировала она. — Как написано на моих визитных карточках, я лучшая.

— Я ненавижу тебя. — Винсент так не считал, хотя частенько утверждал обратное. — Ладно, иди бить баклуши. Хорошенько повеселись!

— Ты тоже, прячась за Джорджем. — Она бросила телефон в сумку и глубоко вдохнула солёный океанский бриз.

Неделя прошла шикарно. Ей удалось заключить шикарные договора, по выгодной для клиентов цене. Кроме этого, найти потрясающий «хоумстейджинг[3]». А ещё заключить контракт с новым клиентом, готовым конкретно раскошелиться на покупку недвижимости. Единственное, что не радовало: Крейг звонил и писал исключительно для того, чтобы обсудить таунхаус, на котором остановил свой выбор. Казалось, он готов ухватиться за выгодную сделку сильнее, чем ей показалось вначале. Их разговоры сводились к обсуждению технических особенностей. И носили сугубо профессиональный характер.

Наверно наше свидание таковым не являлось.

Тем не менее, для неё это было лучшем первым свиданием в жизни, и она надеялась на второе. А такое с ней случилось впервые. Сомнения изнутри раздирали Аду.

Мысли назойливым роем кружились в голове, пока она спускалась по лестнице на пляж. У них с Крейгом оказалось много общего. Не говоря уже о том, что они общались так, будто старые знакомые, а не чужие люди. Опять же, может он со всеми такой.

— Ада! — Шантис пришла на пляж раньше неё и призывно помахала рукой.

Шантис всегда выглядела так, словно сошла с обложки модного журнала, даже на пляже. Полосатая шляпка идеально сочеталась с красным костюмом. На ножках сандалии, а не обычные однодоллоровые шлёпанцы, как на всех остальных. Вероятней всего, она могла дать фору любой голливудской актрисе на красной дорожке.

Ада же, напротив, как правило, покупала первый попавшийся подходящий костюм и наиболее уместные к нему аксессуары.

— Как там вода? —поинтересовалась Ада.

— На мой вкус чересчур холодная. Но Девону и Раффу, похоже, нравится.

Парень Шантис с собакой резвились с волнами. И не только они. Несмотря на то, что вода ещё не сильно прогрелась, в июне на пляже Калифорнии достаточно многолюдно. В свою очередь, Ада просто наслаждалась посиделками на пляже, расслабляясь и выбрасывая всё лишнее из головы.

вернуться

2

Анахайм – город на юге Калифорнии в 45 километрах от Лос-Анджелеса. В городе расположен Диснейленд – огромный развлекательный комплекс для всей семьи с тематическими аттракционами, ресторанами, гостиницами и магазинами.

вернуться

3

Хоумстейджинг (англ. Home Staging — «инсценировка дома») — подготовка недвижимости к продаже или аренде с учётом психологических, эстетических и маркетинговых принципов.