— Покончим с этим, Кэл Элл, ты и я один на один, — Айро прокусил ладонь. Красно-чёрные капли крови медленно стекали вниз по ладони и разбивались о землю.
— С большим удовольствием, — Кэл обнажил зубы в кровожадной улыбке. — В этот раз одним рогом не отделаешься, старый ублюдок.
Он крепче сжал резную рукоять меча Эллов, его тело вспыхнуло красно-синим пламенем. Воздух вокруг него раскалился. Кэл начал излучать яркий свет и стал похож на маленькое солнце, — розоватая кожа покрылась кроваво-красными трещинами и сияла алым светом, глаза его обратились ревущим пламенем, а непослушные иссиня-чёрные волосы стали похожи на сверкающие искры молний.
— Я, потомок Каина по рождению наречённый Айро, жертвую свою кровь, в обмен на демоническую плоть, — сжав кровоточащую ладонь прошептал вождь Каинов.
Каин согнулся пополам и начал биться в конвульсиях, его тело поглощала тьма. Рукава и ботинки порвались, плоть запястий и ступней отделилась, обнажив кости. На землю пролилось ещё больше демонической крови. С тошнотворным треском кости пальцев, — указательного со средним и безымянного с мизинцем, — начали срастаться, покрываясь грубым роговым покровом, а пальцы ног срослись, обратившись копытами. На предплечьях вырос ряд острых, похожих на кинжалы, перьев. Челюсть его вытянулась как у какого-то неведомого зверя, а из пасти текла слюна, исчезая в густой взъерошенной бороде. Прямо из позвоночника проросли костяные шипы, тянущиеся до самого кончика покрытого перьями хвоста. С последним вскриком из-за спины чуть ниже крыльев вырвалась меньшая пара беловато-бежевых крыльев.
— Гр-аа-ррр, — вождь Каинов зарычал столь громко, что ещё целые окна цитадели пошли трещинами. Воздух вокруг него столь похолодел, что земля мгновенно покрылась инеем.
Друг перед другом уже не стояли люди, а совершенно иные существа. Свет и тьма, испепеляющая жара и адский холод столкнулись здесь в этой самой цитадели. Исход битвы, каким бы он ни был, с большой вероятностью отразится на всём мире.
Опьянённый адской болью и подавляющими разум демоническими инстинктами, Айро кинулся на врага, Кэл ринулся ему навстречу. Ударная волна сотрясла окрестности.
***
Берт замер на месте, — он не знал, что делать. Кэл Элл не должен был быть здесь, Айро не должен сражаться с вождём Эллов, уж никак не в одиночку. Падший не сомневался в способностях вождя Каинов, но Кэл Элл был очень могущественным противником, вероятно столь же могущественным как он когда-то, а может даже и ещё более могущественным. Один неверный шаг, и Каины останутся без вождя.
Что делать? Вмешаться? Нет, сородичи не будут ему рады, вероятнее всего попытаются убить его при первой же возможности. И не мудрено, — для них он подлый предатель и не более. Нужно звать подмогу и надеяться, что они прибудут вовремя. Айро опытный воин, он справится. Должен справиться.
Он собрался уходить, когда заметил вдалеке дым. Эллы атаковали раненных. Прежде чем Берт это осознал, он ринулся к палаткам целителей.
— Дьявол! — тихо проклинал себя падший.
Он не должен был вот так безрассудно кидаться на выручку Каинам и всё же… Всё же они всё ещё его родное племя, даже если он давно отрекся от своих корней, от своего имени. Даже если они отвергли его задолго до этого…
Тот помотал головой, пытаясь избавиться от этих мыслей, сейчас они не имели никакого значения. Падший спрятал золотой клинок под плащ, — он явится на помощь как один из падших по имени Берт, а у падшего Берта никогда не было меча Каинов.
Натянув потуже капюшон, он прыгнул в родные тени.
***
Тем временем Акару управлял отступлением. Заклинатели продолжали закидывать врагов непрекращающимся потоком огня, камней и молний. Эллы начали уставать.
— Господин Акару, — обратилась к юноше знакомая женщина-лейтенант.
— Что такое, лейтенант Мейгуи? — спросил он, не отрывая взгляд от зоны боевых действий и не забывая время от времени бить Эллов собственными магическими атаками.
— Это насчёт капитана Эйлара. Медики доложили, что сделали всё, что было в их силах, но всё напрасно. Жизнь стремительно покидает его. Он просил поговорить с вами в последний раз.
— Чушь! — возмутился словам лейтенанта Акару. — Дя… Капитан Эйлар не может вот так просто умереть здесь! — он расправил крылья, готовясь лететь к палаткам медиков. — Я немедля лечу к нему, вы справитесь без меня, лейтенант?
— Будет исполнено, господин Акару, — Мейгуи низко поклонилась ему.
Сын вождя взмыл в небо, его мысли метались с бешенной скоростью. Дядя Эйлар не может вот так просто умереть. Акару отказывался верить, что такой как Эйлар умрёт из-за какого-то взора, пусть даже человеком, направившим на него удар был сам вождь Эллов.