— А что с ними? — спросила она, кидая ненавистные взгляды на троицу.
— Мы просто так их оставим?
— Это будет им уроком! Будут знать, как задираться.
— Но…
— Не переживай, они скоро очухаются. Пойдём, Арзей тебя подлечит. — Девочка вновь потянула мальчика за собой.
— Арзей? — удивился Кэл. — Откуда ты знаешь Арзей?
— Она приглядывает за мной, пока отец на задании. А ты?
— Она часто приходит к нам. Моя мама больна.
«Из-за него», — молча добавил мальчик.
— Она хорошая женщина, — с мягкой улыбкой сказала Дарина.
— Да, — согласился Кэл. — Но я не могу пойти к ней, у неё и без меня полно забот. — Мальчик замер. Он не хотел, чтобы Арзей знала о его несанкционированных тренировках. Она обязательно расскажет матери, а ей и так тяжело. «Из-за него», — настойчиво продолжало крутиться в его голове.
— Но ведь тебе больно! — возразила девочка.
— Это ерунда, само заживёт, — отмахнулся он.
— Ладно, если ты не хочешь идти к Арзей, то тогда пойдём ко мне, я сама тебя вылечу. — Девочка вновь потянула его за собой.
— Не нужно…
— Нужно, ещё как нужно. Кем я буду если позволю своему первому другу страдать?
На этот аргумент у Кэла возражений не нашлось. Он вздохнул и безропотно последовал за новоявленной подругой. Они прошли мост и двинулись к Северной части города, к, как его любили называть так называемые чистокровные, кварталу Грязнокровых.
— Ты недавно в городе? — спросил её Кэл, заметив, что они выбрали отнюдь не самый быстрый маршрут.
— Да, отец привёз меня сюда в начале этого месяца.
— Ты ведь живёшь в Северном квартале?
— Да, — подтвердила она, — а что?
— Я знаю путь покороче. Идём. — Теперь уже он вёл её за собой. Переулки Травницкого района быстро сменяли друг друга и вот вдали уже виднелись серокаменные домики Северного квартала.
— Спасибо. — поблагодарила Дарина. — Отец не успел показать мне город, ведь буквально в тот же вечер как мы приехали, случилось объявление о войне, и он отправился воевать за Северный фронт. Ты, наверное, его видел на церемонии награждения. Он раздавал накидки вместе с вождём.
Мальчик замер.
— Зед Элл твой отец? — спросил он, не веря собственным ушам. Зед Элл был правой рукой его отца многие годы, и вот Кэл идёт под руку с его дочерью. Судьба воистину странная вещь.
— Да, ты его знаешь? — с удивлением спросила Дарина.
— Только по рассказам отца. В конце концов, он был его оруженосцем больше десяти лет. Отец называл его лучшим другом, и говорил, что Зед ему почти как брат.
Дарина ахнула.
— Погоди это значит, что твой отец?..
— Вождь. Да, так и есть, — подтвердил мальчик. — Забавно вышло, правда? Мы познакомились совершенно случайно, хотя наши отцы фактически братья.
— Да, забавно… — тихо пробормотала девочка. До конца пути она больше не сказала ни слова, слишком погруженная в свои мысли.
Кэл изо всех сил пытался скрыть свою нервозность по этому поводу. Может теперь, зная, кто его отец, она передумала дружить с ним? Может, теперь она тоже будет бояться его, как все остальные?
— Мы пришли, — наконец нарушила затянувшееся молчание девочка.
Они подошли к ничем не примечательному серокаменному домику. Дарина достала ключ и отпёрла дверь. Кэл удивился. В Селении давно используются магические замки, почему она пользуется обычным ключом?
— Почему ты не пользуешься магией?
— Я не могу, — не оборачиваясь ответила девочка. Они вошли в дом. — Разувайся пока, я принесу мазь из Здраволиста. — Дарина быстро сбросила сапоги и исчезла в другой комнате.
Кэл стянул сапоги и двинулся за девочкой, попутно осматривая своё окружение. В доме было пустынно, только голые серокаменные стены и минимальное количество необходимой мебели. Он вошёл в комнату, в которую зашла девочка. Это была небольшая кухня с деревянным столом, небольшим колодцем в левом углу и печью в правом. На дальней стене висели полки. Девочка встала на стул и пыталась дотянуться до самой верхней полки, где лежал небольшой деревянный ящик.
— Тебе помочь? — спросил он.
— Да, я была бы очень благодарна. И кто только додумался засунуть этот ящик так высоко? — проговорила она с явным раздражением, спускаясь со стула.
Он взобрался на стул и без труда достал злополучный ящик, а затем передал его Дарине.
— Спасибо. Так теперь посмотрим, где эта мазь. — Девочка начала рыться в ящике, — А вот же она. — Дарина вытащила небольшую склянку с вязкой зелёной жидкостью. — Садись, я принесу тряпку, чтобы промыть раны. — Кэл сел на ближайший стул. Она подошла к колодцу и окунула ткань в прохладную воду. — Дай руку. — Кэл безропотно протянул ладонь. — Немного пощиплет, — предупредила девочка.