– А потом? – спросила Сиф.
Олаф беспомощно уставился на воительницу.
– Что потом?
– Я должна знать, где Отер наносил удар каждый раз.
Участники совета переглянулись.
– Вы можете показать мне карту? – поторопила их Сиф.
– Разумеется. – Хелена поднялась со стула и подошла к столу, на котором лежало несколько свитков, парочка манускриптов и большая карта.
Сиф присоединилась к ней.
Хелена указала на северо-восточную часть карты.
– Вот здесь произошла первая атака. – Затем она обратилась к месту дальше к западу, но все еще на северо-восточном краю городка: – После этого здесь. – Наконец ее палец переместился в северо- западный угол. – А в прошлый раз здесь.
По словам Хелены выходило, что дракон методично продвигался почти через деревню, поделив ее на квадраты. Почти – потому что он пропустил два из них. Один находился возле центра города, Отер должен был напасть на него после того, как повредил зал собраний и таверну. А второй квадрат, на северной окраине городка, должен был попасть под раздачу третьим.
– Он пропустил эти два места. Что там находится?
Указав на северную окраину города, Хелена произнесла:
– Здесь находились четыре дома, которые уничтожила лавина прошлой зимой. За последние десять лет это случилось уже в пятый раз, поэтому жившие там семьи решили построить новые дома в другом месте. Мы все согласились не застраивать эту территорию.
Фроде указал на место по соседству с тем, где они сейчас находились.
– А здесь находится наш склад. Мы приобрели в Ниффльхейме заклинания, которые удерживают в нем холод, и храним там зимние запасы, чтобы было что есть, когда замерзает Гопул.
– То есть ни там, ни там нет людей.
Олаф покачал головой.
– Никто не пользуется складом в теплое время года. А что?
Сиф кивнула.
– Это логично. Я полагаю, Отер не пытается уничтожить вашу деревню.
– Но это же абсурд! – воскликнул Бьёрн. – Как еще вы можете объяснить происходящее?
– Если бы он хотел уничтожить Флудбьёрги, он мог бы сделать это еще в тот первый день, когда заслонил солнце и разрушил северо-восточный угол деревни. Но он этого не сделал. Вместо этого он перемещается методично, предсказуемо. На самом деле я почти полностью уверена, что в следующий раз он обратит свое внимание на вот эти постройки на берегу реки. – Она ткнула пальцем в то место на карте, где должна была случиться следующая атака.
– Мастерская, – покачал головой Фроде. – Там мы ремонтируем корабли, когда они получают повреждения в море. Большая часть хранящихся там инструментов уникальна, их будет крайне трудно заменить.
– В таком случае я советую вам как можно быстрее вынести оттуда все самое ценное, – сурово произнесла Сиф.
– Но постойте, – возразил Бьёрн, – дракон не действует предсказуемо. Как вы и сказали, он пропустил три этих дома и склад.
– Да. Я подозреваю, что он не собирается уничтожать деревню, он кого-то ищет. Отер живет в горах, оттуда ему открывается отличный обзор на деревню, он прекрасно видит, куда вы ходите, а куда нет. Но он, должно быть, ищет кого-то конкретного, поэтому методически проверяет все обжитые места. Он пропустил эти части Флудбьёрги, потому что там никто не живет и они никак не послужат его цели.
– Но кого ищет дракон? – воскликнул Олаф.
Сиф с грустью покачала головой:
– Я не знаю. Но если мы хотим узнать личность этого человека, нам лучше поторопиться.
Глава четвертая
Проснувшись сегодня поутру, Хильде вовсе не планировала следовать за Сиф. На самом деле, проведя в тренировках с воительницей целую неделю, девочка вообще не намеревалась видеться с наставницей в течение какого-то времени.
Однако Аларик был идиотом.
Много лет назад, еще будучи совсем маленькой, Хильде впервые увидела коллекцию охотничьих ножей своего отца. Один нож в особенности привлек внимание девочки, поскольку на его рукоятке красовался искусно вырезанный дракон. Вольштагг рассказал дочери, что это его второй лучший нож, тот самый, которым он воспользовался, когда вместе с Фандралом и Огуном отправился на охоту на волка Фенрира. Лучшим ножом Вольштагг считал тот, что Гудрун подарила ему на свадьбу, – и гигант ни за что бы с ним не расстался, – но в тот день отец пообещал Хильде, что подарит ей нож с драконьей рукояткой, когда та станет достаточно взрослой, чтобы научиться с ним управляться.
Вернувшись домой после недели тренировок с Сиф, Хильде надеялась, что время наконец настало. А затем проверила отцовскую коллекцию и обнаружила, что нож с драконьей рукояткой пропал.