Выбрать главу

Жозеп Льюис Бадаль

Истории Дядюшки Дуба

Книга 1. Встреча

Москва
2020

Издано с разрешения LA GALERA SAU EDITORIAL

Для среднего школьного возраста

Original title: Els llibres d’A LA GALERA SAU EDITORIAL, Josep Pla 95, 08019 Barcelona, Spain.

© 2014, Josep Lluís Badal, for the text

© 2014, Zuzanna Celej, for the illustrations

© 2014, La Galera SAU Editorial, for the original edition

© Издание, перевод. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2020

* * *

Посвящаю Пау и Лайе,

а также Л.

и Дядюшке Дубу

И лепесток, и чашелистик, дерзкий шип — Набор привычных совершенств в природе. Роса в сосуде, незаметном вроде. Пчела в цветке. И усиков изгиб. Летит пыльца в далёкие края. И роза пахнет. Роза — это я[1].
Эмили Дикинсон

Мир — это то, что перед твоими глазами.

Дядюшка Дуб

I. Дом. История русалки. Ворон

Жили-были брат с сестрой, медведь, волшебное дерево и Мальчик Йогурт.

Жили они во времена не столь давние и не за тридевять земель отсюда.

Брата и сестру звали Амайя и Густау, но в один прекрасный день они решили, что «А-ма-йя» и «Гус-та-у» звучат слишком скучно. Тогда они взяли и переделали свои имена и с тех пор называли друг друга не иначе как «Майя» и «Тау». Они и сейчас, должно быть, так себя называют.

Жили они в крошечном городке неподалёку от заповедника Сан-Льоренс-де-Мунт и Серра д’Обак[2], в домике старом и невзрачном — под стать городку.

Домик, надо заметить, неплохо сохранился: в нём были дверь, четыре окна и ещё одно маленькое оконце, проделанное в крыше. Во дворе имелся колодец, накрытый ржавой железной дверцей. К нему вела дорожка, по которой ходили так редко, что она даже не была заасфальтирована. Кроме колодца во дворе стояла каменная скамейка, а вокруг произрастали ароматные травы: вербена, базилик, розмарин, чабрец, душица, мята. Ещё росли там две розы, герань, большой куст жасмина, подпиравший стену дома, и лимонное дерево, на котором раз в год созревал один-единственный лимончик. Плод наливался и желтел, а потом падал и лежал себе тихонько на земле, поблёскивая золотистыми боками. Брат и сестра его подбирали и делали из него лимонад, а три косточки, которые неизменно оказывались внутри, складывали в жестяную банку. Дети вечно хранят всякую всячину в коробках, ящиках, пакетах и пакетиках, деревянных шкатулках или жестянках. Тут и объяснять нечего: всё и так понятно.

У брата и сестры были папа и мама, а ещё дедушка. Дедушка жил на чердаке под самой крышей: там у него была кровать, где он любил вздремнуть после обеда, уборная и много-много книг — и все до того старые и ветхие, что к ним не разрешалось притрагиваться. В иные дни дедушка не спускался с чердака даже поесть — так любил он своё уединение среди книг. Тогда дети относили ему наверх поднос со всякой снедью, которой хватило бы на троих. Чего там только не было: разогретые домашние булочки, ломтики хлеба с маслом и солью, бисквиты, посыпанные кедровыми орешками, сладкий пирог, полплитки шоколада, сливочное печенье, горячий чайник, кувшин молока, вазочка с малиновым вареньем или апельсиновым джемом, сухофрукты и три йогурта.

Дедушка съедал всё, кроме двух йогуртов и шоколадки.

— Это ешьте сами, — говорил он детям.

— Ну де-едушка…

— Если что-нибудь останется, ваша мама будет меня ругать!

По правде сказать, брат и сестра так любили йогурты и шоколад, что всё мигом съедали, как требовал дедушка — худой и высокий, с облаком седых волос над головой. В этом облаке временами можно было обнаружить забытые очки, карандаш, отвёртку или даже сухой листик дуба.

Иногда родители куда-нибудь уезжали на неделю-другую. У них была работа, о которой брат и сестра знали только то, что для неё необходимы чёрный чемоданчик и билеты на самолёт.

Наступали чудесные дни! Дедушка Друс (он получил это прозвище так давно, что даже его дочь, мама Майи и Тау, звала его не иначе как Друс) разрешал им играть где вздумается, убегать без спросу за дом и обшаривать чердак, пока сам он почитывал свои книги или записывал что-то в блокнот. Было лишь два условия: не открывать колодец и не прикасаться к книгам, которые были повсюду — стопками лежали на полу, полках, стеллажах, столах, хранились в сундуках, ящиках и коробках и даже в алюминиевом ведре. Зато всё остальное было в полном распоряжении детей.

вернуться

1

Эпиграф перевела с английского Юлия Симбирская.

вернуться

2

Сан-Льоренс-де-Мунт и Серра д’Обак — природный парк Каталонии в горах недалеко от Барселоны. Знаменит разноцветными скалами причудливой формы и пещерами, где, по преданиям, жили драконы. Здесь и далее прим. ред.