Выбрать главу

Хм, мы довольно давно с ним не виделись, незадолго до ухода деда он исчез куда-то и мы потеряли с ним контакт, а теперь он вот так просто появился по первому зову придурка.

- Привет, трупики наверху, - не отрываясь от поместья произнесла я.

- Хорошо.

Он быстро поднялся наверх переступая через ступеньку, где поздоровался с сестрой и выгнал ее со служанкой оттуда. Они спустились и служанка ушла в домик, а Обси села рядом.

- Опять букаешься? - спросила она улыбаясь.

- Мм... - я покачала головой.

- А чего тогда?

- Мм... - пожала плечами.

- Си-и-ильви, - она качала меня из стороны в сторону держась за плечо, внезапно она прекратила и, наклонившись вперед и смотря мне в глаза, спросила, - может ты кушать хочешь?

- Нет, - улыбнулась я, - просто не по себе как-то.

- С ним все будет хорошо, это же Дэнни, - она приобняла меня.

- Я не из-за него беспокоюсь, глупая, - я положила голову ей на плечо.

- Со мной тоже все хорошо, я уже отдохнула и мне лучше.

- Точно? - я обернулась на нее.

- Да. Все, хватит сидеть, пошли наверх, посмотрим как там твой ненавистный, - она тепло усмехнулась и поднялась на ноги, потягивая меня за собой.

В ответ я вздохнув покачала головой.

Дэниэлс уже закончил осматривать проснувшегося Рина и копался во внутренних карманах халата.

- Так, вот, - он наконец нашел небольшую плоскую коробку и достал оттуда две таблетки, - первую выпей сейчас, - он отдал таблетки Рину и подал ему бутылку с водой из бара, - вторую ночью перед сном, травма не очень серьезная, осложнений не должно возникнуть, - он задумался на секунду и продолжил, - бинты я завтра утром сниму, пока с ними будешь. Так, еще, в воду пару часов после таблетки нельзя, - он закончил раздавать указания и прикоснулся к оправе очков, после чего добавил, - его, - он указал на кресло где все еще спал Рик, - перебинтовали хорошо, необходимости в моем вмешательстве нету. На этом думаю все, вопросы?

Рин покачал головой и выпил таблетку, положив вторую в нагрудный карман, через секунду он заметил нас и.. изменился в лице, что ли.

- Так, проследите чтобы эти двое себя больше не гробили, - Дэниэлс наконец повернулся к нам, - я пока буду недалеко, но завтра уезжаю.

- Я-я-ясно, - грустно протянула Обси, - значит, ты не остаешься тут.

- Нужно завершить работу над Сакурай, и тогда.. кто знает, - он улыбнулся и мягко погладил ее по голове, - только не нужно болеть, чтобы я приезжал, - он убрал руку и в шутку пригрозил пальцем.

- Хо-ро-шо.

- Ладно, я пойду. Пока Обси, - он опять погладил ее по голове, - Сильви, - он было занес руку у меня над головой но передумал и убрал ее, вздохнул и улыбнулся. После чего поклонился Рину и быстро спустился вниз и пошел в сторону поместья.

- Вы знакомы? - спросил наконец Рин.

- Да, он наш доктор с детства, - улыбнулась Обси.

- Вот как... - он заметно нахмурился при упоминании детства, - Сильви..ора, можно с тобой поговорить? - он встал с кресла, и посмотрев на сестру, - Наедине.

- Хорошо, хозяин, тогда я подожду тут, - Обси кивнула и заняла его недавнее место, и в шутку добавила, когда мы уже спускались, - только никаких пошлостей!

- Чего хотел? - спросила я, пока мы спускались вниз, проигнорировав выкрик сестры.

Он промедлил и, убедившись что мы отошли на достаточное расстояние, произнес:

- Ты помнишь приезд мужчины с ребенком, где-то лет десять назад?

Сильви

Глава 19.

Мы неспешно шли в сторону поместья, когда я спросил у Сильвиоры:

-- Ты помнишь приезд мужчины с ребенком, где-то лет десять назад?

Я не услышал ответа и, когда наконец посмотрел назад, она с непониманием или неверием смотрела на меня.

- Хой, Рин, - внезапно прокричали со стороны поместья, я увидел идущего к нам Кая с Аю. Позади них неторопливо шли Ога и Хина, о чем-то разговаривая. Когда я обернулся, Сильвиора уже исчезла, - эй, а где милашка с хвостиком? Странно, мне казалось она с тобой была, - задумчиво произнес Кай подойдя ближе и внимательно заглядывая за меня.

- Я тоже... - пробормотал я обернувшись.

- Ась? - он вопросительно повернулся ко мне, - Что тоже?

- Ничего, - быстро ответил я.

- Привет, Рин. А почему ты весь забинтованный? - спросил наконец подошедший Хина.

- О, вторая милашка найдена! - радостно прервал его Кай, увидев Обсидиору смотрящую на нас со второго этажа домика. После чего быстро обогнул меня и пошел к бассейну.

- Долго рассказывать, - ответил я на вопросительный взгляд Хины, - пойдем к остальным.

Он обеспокоенно кивнул и мы пошли к бассейну, у которого разочаровано сидел Кай, увидев что все уже давно переоделись в обычную одежду и купаться больше не планируют.

- Экий ты тормоз, - смеялся сверху поднявшийся Рик.

- Ну почему-у-у-у? Следопыт! - он обернулся на подошедшего Хину, - почему ты не остановил меня и не отправил сюда?!

Хина сокрушенно вздохнул, привыкнув, похоже, за пару часов, что они были вместе, к необычному поведению Кая. Рик же продолжал смеяться.

- Стойте, почему Рик тоже в бинтах? - внезапно воскликнул Хина, - Что у вас произошло? - он обернулся ко мне.

- Да-а, - неохотно протянул Рик сверху, - с драконом подрались немног.

- Драконом?! Почему меня не позвали?! Ну бли-и-ин! - воскликнул Кай, когда меня взяла за рукав Обсидиора и увела в сторону.

- О чем с сестренкой говорили? - спросила она.

- ... не знаю могу ли тебе об этом говорить.

- Она наконец узнала Вас? - с едва заметной улыбкой продолжила Обсидиора.

- Что?

- Она очень переживала за меня, пока я лежала в больницах, - она задумалась на секунду, продолжая улыбаться, - мне кажется, она все еще не может простить Вас, - она посмотрела на меня своими большими голубыми глазами, - И мне кажется, сейчас Вы ей нужнее всего.

- Прости...

- Глупый хозяин. Мы были детьми, да и я сама полезла наверх. А сейчас идите, она не станет меня слушать в такой ситуации. Не беспокойтесь, я присмотрю за гостями.

Она улыбнулась напоследок, внезапно приподнявшись поцеловала мой забинтованный лоб и, развернувшись, быстро пошла к остальным.

Ошарашено постояв, я наконец развернулся и ушел в поместье.

Неожиданный, или скорее наоборот почему-то "ожиданный" исход моего внезапного признания меня все же удивлял. Но я был немного рад, что Обсидиора так спокойно прореагировала, хоть и продолжал беспокоиться, отдаленно предполагая через что им с сестрой пришлось пройти.

Впрочем, нужно было найти убежавшую Сильвиору. Идея где она может быть пришла достаточно быстро.

- Уильям, где находиться комната Сильвиоры и Обсидиоры? - произнес я, сжав медальон.

Ничего не произошло.

- Второй этаж, "чулан", - внезапно медальон завибрировал и я услышал его голос как будто у себя в голове.

Удивившись, что моя попытка оказалась удачной, я нашел ближайшую лестницу и, поднявшись на второй этаж, нашел нужную комнату. Легонько постучав и не услышав ничего в ответ я осторожно вошел.

Меня встретила полутьма и высокий ряд коробок образовывавший стену с небольшим едва заметным проходом с правой стороны. Я осторожно протиснулся внутрь и увидел поворот вдоль ряда коробок и следующий поворот в конце - коробки образовывали узкую змейку свободного пространства через которую было неудобно пробираться.

Наконец пройдя через нее я оказался в небольшой комнатке.

Ее освещали пару гирлянд на стенах разливавших мягкий тусклый свет и одна лампочка голубого оттенка в углу. У стен лежали мягкие пышные пуфики, в центре стоял низкий столик с большим телевизором и приставкой. В углах расположилось пару книжных шкафов. На диване напротив столика, укрывшись пледом, спала Сильвиора.