Амазонка'
любви, чем царь, заставила его задержаться на несколько дней. В угоду ей было затрачено 13 дней. Затем она отправилась в свое царство, а Александр — в Парфиену.
ГЛАВА 6
1. Здесь ои открыто дал волю своим страстям' и сменил умеренность и сдержанность, прекрасные качества при высоком его положении, на высокомерие н распутство. 2: Обычаи своей редины, умеренность македонских царей и их гражданский облитой считал неподходящими для своего величия, равного величию персидских царей, и соперничал по своей власти с богами. 3. Он требовал, чтобы победители стольких народов, приветствуя его, падали ннц, постепенно приучая их к обязанностям! рабов, обращаясь с ними, как с пленниками. 4. Итак, он надел на голову пурпурную с белым диадему, какую носил Дарий, оделся в наряды персов, не боясь дурного предзнаменования от того, что заменяет знаки отличия победителя на одежду побежденного. 5. Он говорил, что носит персидские доспехи, но вместе с ними перенял и персидские обычаи, а за великолепием одежды последовало и высокомерие духа. 6. Письма, посылавшиеся в Европу, он запечатывал своим прежним перстнем, а те, которые отправлял в Азию, — перстнем Дария, но было очевидно, что один человек не может охватить судьбы двоих. 7. Мало того, он одел своих друзей и всадников (ибо они первенствовали в войсках) против их воли в персидские одежды, и те не решались протестовать. 8. В его дворце было 360 наложниц,, как и у Дария, окруженных толпами евнухов, также привыкших испытывать женскую долю.
9. Все это в соединении с роскошью и чужеземными привычками вызывало открытое недовольство неискушенных в разврате старых воинов Филиппа, и во всем лагере были одни думы и речи, что с победой они потеряли больше, чем захватили на войне; 10. что, покорившись чужеземным обычаям, они сами оказались побежденными. С какими, наконец,, глазами явятся, они домой, как бы в одежде пленников. Им стыдно за себя; aj царь их, более похожий на побежденного, чем на победителя! из македонского повелителя превратился в сатрапа Дариет 11, И царь, понимая, что он глубоко оскорбил своих друзей.я солдат, старался вернуть себе их преданность щедрыми подар! ками. Но я думаю, что ненавистна свободным людям цена раб-1 ства. 12. Итак, чтобы дело не дошло до мятежа, бездействии солдат надо было прервать войной, поводов к которой, кстати,! становилсь все больше. 13. Ибо Бесс, облачившись по-царски,! приказал называть себя Артаксерксом и собирал скифов и дру-4 гие народы, жившие по реке Танаис. Об этом сообщил Сатибар! зан, принятый Александром на милость и сделанный им сатра-1 пом той же области, которой он раньше управлял. 14. И таи как армия, перегруженная трофеями и предметами роскоши!
in' могла быстро двигаться, он приказал собрать в одно место скачала его вещи, а затем вещи всех солдат, кроме самого необходимого. 15. Нагруженные добычей повозки они свезли на обширную равнину. Когда все ожидали дальнейших приказов паря, он велел увести) животных, а все остальное сжечь и пер-ими поднес зажженный факел к своим вещам. 16. Сожжены 1ыли самими владельцами сокровища, ради которых люди час-ю гасили пожары, чтобы вынести их невредимыми из вражес-; mix городов. И никто не посмел оплакивать цену своей крови, раз тот же огонь пожрал и богатства царя. 17. Затем короткая речь успокоила их горе, и они с готовностью к службе и ко всему на свете радовались, что потеряли лишний груз, а не свою ныучку. 18. Итак, они отправились в Бактрийскую землю.