Выбрать главу

Он говорит: некоторые говорят, что Букайр не выступил с Умаййей в поход, но когда Умаййа совершал поход, он оставил его своим заместителем над Мервом, но тот отказал ему в повиновении. Тогда Умаййа возвратился и вступил с ним в борьбу, затем помирился с ним и вошел в Мерв. Умаййа сдержал слово по отношению к Букайру и вернулся к обычному для него проявлению почитания и доброизволения. Он послал за ‘Аттабом ал-Ликвой и спросил: “Ты — виновник того совета?” Тот ответил: “Да, — пусть соблюдет Аллах эмира!” Он спросил: “А ради чего?” Тот сказал: “Скудно было то, что я имел в руке, велик был мой долг, и я враждовал с моими заимодавцами”. Он сказал: “Горе тебе! Ведь ты посеял рознь между мусульманами и сжег суда в то время, как мусульмане находились во вражеской стране, и ты не побоялся Аллаха!” Тот ответил: “Все это было, но я прошу Аллаха простить меня”. Умаййа спросил: “Сколько у тебя долгу?” Тот ответил: “Двадцать тысяч”. Он сказал: “Воздержись от обмана мусульман, и я уплачу твой долг”. ‘Аттаб ответил: “Хорошо, — да сделает Аллах меня выкупом за тебя!” Он говорит: и Умаййа засмеялся и сказал: “Мое мнение о тебе иное, чем то, что ты говоришь, и я уплачу за тебя”. И он уплатил за него двадцать тысяч. Умаййа был ровным, мягким и щедрым: никто из наместников Хорасана не раздавал таких подарков, как он.

Он говорит: он был, вместе с тем, тяжелым для них. В нем было сильно тщеславие и он часто говорил: “Хорасана и Сиджистана не хватит для моей кухни”.

Умаййа сместил Бахира с поста начальника своей полиции |1029| и вверил это ‘Ата’ б. Абу-с-Са’ибу. Он написал также ‘Абдалмалику обо всем, что произошло с Букайром, и о том, что он простил его. ‘Абдалмалик распорядился послать отряд к Умаййе в Хорасан и люди стали откупаться [от отправки] и Шакик б. Салил ал-Асади отдал свой выкуп (джи'ала) одному человеку из Джерма. Умаййа стал брать с людей харадж и сурово взыскивал его с них. Букайр сидел однажды в мечети и при нем были люди из племени тамим. Они говорили о том, что Умаййа притесняет людей и порицали его, говоря: “Он отдал власть над нами во взыскании [податей] дихканам”[58]. А Бахир Дирар б. Хусайн и ‘Абдал’азиз б. Джарийа б. Кудама находились в мечети. И Бахир передал эти слова Умаййе, но тот назвал его лжецом. Тогда он сослался на присутствие [при этом] тех людей и на присутствие также Музахима б. Абу-л-Муджашшира ас-Сулами. Умаййа призвал Музахима и спросил его. Тот ответил: “Он только шутил”. И Умаййа не обратил на это внимания.

Затем пришел к нему Бахир и сказал: “Да сохранит Аллах эмира! Букайр, — клянусь Аллахом! — призвал меня к низложению тебя и сказал: Если бы не твое положение [при нем], я убил бы этого корейшита и стал бы править Хорасаном”[59]. Но Умаййа сказал: “Я не верю этому, — он сделал то, что сделал, а я его пощадил и одарил”.

Он говорит: тогда тот привел к нему Дирара б. Хусайна и ‘Абдалазиза б. Джарийу и они засвидетельствовали, что Букайр сказал им: “Если бы вы оба повиновались мне, я убил бы этого слабосильного корейшита, — и призывал нас предательски напасть на тебя”. Умаййа сказал: “Вам лучше знать, о чем вы свидетельствуете, но я не думаю этого о нем. Но оставить его, когда вы свидетельствуете то, что свидетельствуете, — слабость”. И он сказал своему хаджибу ‘Убайде и начальнику своей охраны (харас) ‘Ата б. Абу-с-Са’ибу: “Когда войдет Букайр с Бадалем и Шамардалем, сыновьями его брата, и я встану, схватите их”. Умаййа устроил аудиенцию для людей. Пришел Букайр с обоими сыновьями своего брата. И когда они сели, Умаййа встал со своего сидения (сарир) и вошел [внутрь дома]. И люди |1030| вышли, вышел также и Букайр. Его задержали вместе с обоими сыновьями его брата. Умаййа приказал привести Букайра и спросил: “Ты тот, кто сказал то-то и то-то?” Ои ответил: “Расследуй с доказательствами, — да сохранит тебя Аллах! — и не слушай слов сына бритой”. Но Умаййа посадил его в заключение, схватил его невольницу ал-’Ариму и заключил ее. Заключил он в темницу также ал-Ахнафа б. ‘Абдаллаха ал-’Анбари, сказав: “Ты — из тех, кто посоветовал Букайру отказаться от повиновения!”

вернуться

58

К этому времени арабы-переселенцы обзавелись землями, купленными у местных жителей, но налоговый статус этих земель не менялся и арабы вынуждены были платить харадж дихканам, ведавшим его сбором; этой зависимостью и возмущались арабы.

вернуться

59

Дословно: “...стал бы есть Хорасан”