Выбрать главу

Он вышел на встречу в легком ночном халате.

«Ваша светлость заставил нас очень долго ждать,  — глава послов заметил иронично. – Наверно,  вы подбирали себе одежду,  чтобы она не уступала нашим роскошным одеяниям».

«Ах,  вы говорите о моем легком халате? – Достойный Луиджи улыбнулся. – Я к вам забежал на минутку,  послы.

Пять часов я резвился в купальне с моими придворными дамами.

Мы играли в мяч.

Разумеется,  что в купальне одежда не нужна.

Судя же по вашим тяжёлым нарядам,  вам тоже нужна купальня.

Не смею вас больше задерживать в своем дворце». – Достойный Луиджи вышел.

Потные посрамлённые послы уехали.

Через год они снова прибыли в Норд.

Но на эту аудиенцию оделись просто и не богато.

 

Достойный Луиджи не может терпеть,  если ему приносят свитки,  в которых дело описывается долго и с ненужными подробностями.

«Мужчина должен воевать топором,  а не чужие записи разбирать»,  — Достойный Луиджи надиктовывал коротко и четко.

Зато,  когда писал свои поэмы,  то был красноречив.

Получил он как-то раз от купца пергамент.

Вместо дела купец нудно жаловался на жизнь.

«Послать за купцом стражников»,  — Достойный Луиджи распорядился.

Стражники пришли за купцом.

Он испугался,  прощается с семьей.

«Ты писал на пергаменте?» — Достойный Луиджи спрашивает купца.

«Я писал.

Все свои тягости и беды описал».

«Я мало что понял из написанного тобой,  – Достойный ласково на купца смотрит. – Давай так.

Пока мой писец читает твой пергамент и разъясняет мне его суть,  тебя будут бить палками.

За то,  что ты отнимаешь мое драгоценное время».

Купца разложили на столе и начали бить палками.

Писец читал и,  по своему уму,  разъяснял Достойному,  что написано в пергаменте.

Через некоторое время полумертвого,  почти забитого купца отливали водой.

«Я понял,  я скажу,  что там написано,  — купец простонал из последних сил. – Смысл написанного — «Денег хочу».

«Теперь понятно,  — Луиджи остановил наказание. — В следующий раз пиши короче,  чтобы и палки были короче»,  — Достойный Луиджи приказал отвезти купца в его семью.

С тех пор купцы писали Достойному коротко и ясно.

 

Граф Шерман,  известный кутила и весельчак,  на пиру у Достойного Луиджи так наигрался,  что без памяти забрел в спальню.

Граф Шерман упал на кровать рядом с фавориткой Достойного и заснул.

Лаура с любопытством разглядывала храпящего графа.

Вошел Достойный Луиджи и все понял.

«Войдите и посмотрите на нашего весельчака графа Шермана»,  — Луиджи пригласил гостей в спальню.

Гости заходили,  щелкали пальцами,  но больше разглядывали фаворитку Достойного.

Лаура раскинулась в своей неприкрытой блестящей красоте.

«Луиджи,  как ты накажешь графа Шермана за то,  что он бесцеремонно ввалился в твою спальню и заснул рядом с твоей Лаурой?» — гости любопытствовали.

«Граф Шерман порадовал меня,  что в мою честь выпил много вина,  — Луиджи засмеялся. – За что же его наказывать?

Его наградить надо.

Пожалуй,  что в награду отдам ему свою фаворитку Лауру».

«Интриги у тебя дурацкие,  Луиджи»,  – Лаура отвесила Луиджи пощечину.

Все с облегчением рассмеялись.

Гости знали,  что когда Лаура капризничает и бранит Луиджи,  то он становится мягким и покладистым.

С графом Шерманом фаворитка предожила сделать следующее:

«То,  что граф пришел в спальню и лег со мной – ему прощается.

Потому что он мужчина.

Но за то,  что граф Шерман своими сапогами испортил шелковое белье,  я накажу его».

Лаура призвала свои служанок и приказала раздеть графа Шермана и переодеть его в женское платье.

После переодевания графа Шермана отвезли в балаган и оставили спать.

Утром граф Шерман проснулся и не мог вспомнить,  что с ним произошло вчера после пира.