На мешках сидит молодая девушка.
Она поет песню о том, как прекрасно жить в Норде, особенно в снежных полях и лесах.
Девушка была без шапки.
Длинные волосы разлетались под порывами снежного ветра.
Закручивались, переплетались.
Но видно, что девушке игра ветра с волосами очень нравится.
Время от времени она прерывала песню и смеялась звонко и чисто, словно ручей во льдах.
«Довезешь меня до Норда?» — Достойная Елисафета подошла к саням.
«Ой, ты снежная фея, — девушка расхохоталась. – А я думала, что только я одна люблю бродить в буран по снегам».
«Я обожаю снег и ветер, — Елисафета призналась. – Но мне до тебя далеко.
Ты даже в сильнейший мороз шапку не носишь».
«Шапка? — девушка продолжала смеяться. – Была у меня шапка, но ее ветром унесло».
«Ты голову застудишь».
«До Норда недалеко уже.
Олени почувствовали.
Без шапки доеду».
«Что везешь?»
«Шкуры соболей на ярмарку.
Мой отец охотник Яремей.
Он сам обычно отвозит и продает.
Затем платит налог бургомистру.
Мы далеко живем от столицы.
Наша охотничья община находится в снежном котловане».
«Почему же ты теперь торгуешь, а не твой отец?
Он тяжело заболел?
Или побоялся в буран ехать, поэтому отправил тебя?
Или его разорвали дикие звери?»
«Ты шутница, — девушка чуть с воза не упала. – Если бы ты была заморская, то я бы подумала, что ты правда так думаешь.
Разве охотника Норда может разорвать какой-нибудь дикий зверь?
Разве нордяне болеют от холода?
Разве охотники боятся чего-нибудь?
Просто я вошла в возраст невесты.
Отец хочет, чтобы я в столице на ярмарке нашла себе жениха.
В наших деревнях все женихи заняты и уже трижды переженаты.
Может быть, мне в Норде повезет.
В охотничьем хозяйстве мужчины очень нужны.
Я, разумеется, не думаю о каком-нибудь бароне, лорде, или графе.
Даже простой купец не согласится пойти со мной жить в охотничью деревню.
Ну, хоть кого-нибудь надо».
«Да, я пошутила, что твой отец заболел, или растерзан, или ленится. — Елисафета засмеялась. – Жених тебе нужен?
Что, если тебя захочет завьюжный или землесочный купец?
Пойдешь за него?»
«За заморского жениха не выйду замуж.
Будь он трижды принцем.
Да и не пойдет купец из теплых земель в нашу вьюгу жить.
Мне бы нашего, нордического.
С характером волевым, спокойным, целеустремленным».
«Надеюсь, что тебе повезет.
Как зовут тебя?»
«Мое имя скромное – София-Антуанетта.
А тебя как зовут, красавица?»
«Почему ты называешь меня красавицей?» — Достойная засмущалась.
«Потому что ты красавица, оттого и называю тебя красавицей, — София-Антуанетта удивилась. — Мы интриги плетем в своей деревне, но часто говорим то, что видим.
Зачем нам скрывать правду?
Если вижу красавицу, то и говорю – красавица».
«Имя мое не столь, как у тебя, — Достойная начала добрую интригу. - Так ты подвезешь меня?
Я устала, потому что задумалась и сбилась с пути».
«Ты сбилась с пути не потому что ты устала, — София-Антуанетта произнесла уверенно. – По тебе видно, что ты не устаешь.
И непохоже, чтобы ты сбивалась с пути.
Ты, наверно, задумалась о чем-то важном для тебя.
Скорее всего, думаешь о женихе.
С женихом ты бы не заблудилась.
Он бы тебя на руках вынес из снегов».
«Не надо мне жениха», — Елисафета засмеялась.
«Ты так говоришь, потому что к тебе никто не сватается, — София-Антуанетта тяжело вздохнула. — Обещаю, если найду хорошего парня, то тебе его подарю. – Девушка спрыгнула с воза. – Залезай на мешки.