Ты бы, девка, могла стать королевой Норда».
«Сложно стать властителем Норда», — фаворитка успокаивалась.
Она хотела послушать мнение местных и должна выслушать.
«Что же трудного – свергнуть вашу королеву, — купец раскатисто захохотал.
Вино из амфоры полилось на его белые панталоны. — Она свергла великого и могучего короля Луиджи.
А бабу сбросить с трона еще проще.
Плыви в Норд, станешь королевой вместо вашей злой Достойной Елисафеты».
«Умно ты придумал, купец, — фаворитка склонила хорошенькую головку к левому плечу. — Но тебе какой толк, если я стану королевой Норда вместо Достойной Елисафеты?»
«Ты красивая, но в то же время простая, — купец доверительно шептал. — Сидишь в таверне со мной.
Слушаешь меня.
А ваша королева шагу из дворца не сделает».
«Да уж», — фаворитка королевы захихикала.
Если бы купец узнал, что сидит на том месте, где несколько минут назад сидела Достойная Елисафета…
«Ты будешь править Нордом, а деньги мне отдавать», — купец прямо сказал.
«Ты мне поможешь свергнуть королеву Норда?»
«Сама ты не справишься?»
«Ты же, купец, говоришь, что наша королева злая.
Одна я со злой королевой не справлюсь».
«Ладно, поплыву с тобой в Норд, — купец милостиво согласился и расставил толстые ноги в стороны. — А то тебя перехватит по дороге другой купец.
Поставит тебя королевой Норда и будет деньги себе забирать.
А я свою выгоду не упущу. — Купец уже говорил задушевно.
Словно с новой королевой Норда беседовал. — Ну, какая из Достойной королева?
Она за каждую золотую монету для своих подданных дерется.
Разве королевы деньги считают?
Головы только вам морочит.
А вы ее свергнуть с трона не думаете даже.
Только под ногами друг у друга путаетесь.
Эх, ты, девка, девка.
Когда королевой Норда станешь, то заткни всем рты».
«Зачем же я рты буду затыкать?
И чем?»
«Снегом рты затыкай недовольным.
У кого нога будет чесаться, того тоже – под топор.
Нечего ноги чесать без дела. — Купец заметно набрался вина из амфоры. — Ты, когда будешь на троне, то я тебя на троне прямо и буду…»
«Я бы не советовала так разговаривать с будущей королевой Норда».
«Ой, стану я под тебя слова подбирать, девка, — купец захохотал. — Ну, если ты решила свергнуть свою Достойную Елисафету с трона, то не задерживайся в нашем королевстве.
Не болтайся между наших ног.
Не мешай моему королю править справедливо».
«Ты тверд в своих убеждениях, купец, — фаворитка поднялась со скамьи. — Грубый, но прямолинейный.
Я хотела даже амфору глиняную о твою голову разбить.
Но с кем же тогда я стану свергать королеву Норда?»
«Поплывем, значит, девка?»
«Поплывем».
«Куда?» — купец забыл уже о Норде.
«В Норд поплывем меня королевой ставить».
«Не врешь, девка?»
«Ты же так хотел, купец».
«Поплывем, девка.
Ты для меня станешь деньги у Нордян отнимать.
Когда королевой будешь…
Я понимаю, что в Норде настоящая королева нужна.
А Достойная Елисафета — какая же она настоящая?
Тонкая, худая – так о ней говорят.
Ее сосулькой перешибить можно.
Ты встанешь вместо нее.
Ты, конечно, тоже худая.
Но под моей защитой…
Когда приплывем в Норд, то королева Достойная Елисафета у нас со своего ледяного трона к чертям морским полетит.
Мы с ней доброту не станем разводить.
Я тебе обещаю, девка».
«Нравишься ты мне, купец, за купеческую хватку, — голос фаворитки королевы спокойный, ласково завораживающий. — С тобой не пропаду.