Выбрать главу

Поэтому тороплюсь обратно в свое королевство.

Там продам товары из Норда,  а из нашего королевства привезу свои товары торговать.

За пару плаваний разбогатею,  как король…

Поэтому ты,  девка…

Лучше с трона слезай.

Найди Достойную Елисафету  и извинись перед ней.

Скажи,  что мы ее прощаем.

Возвратится и снова будет королевой Норда.

Пусть она дальше правит Нордом во славу купцов и золота».

«Ты так решил,  купец?»

«Я думаю,  что так лучше будет всем,  когда  Достойная  Елисафета на троне продолжит восседать и управлять.

Умеет ли она править,  или не умеет,  но Норд при ее правлении процветает».

«Хорошо,  купец,  я не буду больше королевой Норда.

Позову обратно на трон Достойную  Елисафету».

Через несколько дней  Достойная  Елисафета в далеком заморском королеве получила с голубем записочку на папирусе:

«Елисафеточка.

Я пробыла на троне несколько минут.

Потом меня купец сверг.

Говорит,  что не видел тебя,  но Норд под твоим правлением ему нравится.

Переворот и бунт отменяется и на этот раз».

 

Достойная  Елисафета любила изящное.

Прежний король Луиджи  тоже любил изящное.

Но Луиджи любил изящное не правильно.

А  Достойная  Елисафета любила изящное правильно.

«Елисафеточка,  сплаваем в Бонжурию,  фаворитка  утром предложила. — Купим миленькие изящные платьица,  туфельки,  ленточки».

«Нет ничего важнее,  чем покупки прекрасных вещичек в Бонжурии,  —  Достойная  Елисафета воодушевилась. — Я бы давно завоевала Бонжурию и поставила бы их вассалами Норда.

Но тогда мы можем потерять портных и туфельных дел бонжурских мастеров».

Королева Норда вскоре со своей фавориткой и свитой приплыли в Бонжурию.

«В прошлый раз король Бонжурии был одет в легкое,  почти женское платье,  — фаворитка  вспоминала с удовольствием. - Изящная белая шапочка бархатная с пером страуса.

Зеленая юбочка.

Туфельки на высоких каблуках.

Нарумянен и надушен был король,  как девица.

Интересно,  какой он сейчас перед нами покажется?

В Бонжурии мода меняется часто».

«Шо,  девки,  приплыли до меня?» — из королевского дворца вышел мужик.

Рваная шапка лоснится от грязи.

Лицо мужика замазано сажей.

Одет мужик в дырявый мешок.

На ногах грубые башмаки из дерева дуб.

«Не до тебя мы приплыли,  милейший,  а до твоего короля»,  —  Достойная  Елисафета с улыбкой произнесла «милейший».

«Девки,  вы шо,  меня не узнали? — мужик попытался облапить королеву Норда и ее фаворитку.

Но девушки увернулись… — Я же ваш друг,  король бонжурский».

«Голос вроде бы,  короля,  — фаворитка  прищурила глазища. — Что с тобой жизнь сделала?

Тебя свергли?

Бунт?»

«Девки,  да не смешите меня,  — мужик-король Бонжурии расхохотался. — Кому надо меня свергать?

Кто понесет тяжелую королевскую ношу?

Я же король,  я за всех думаю и работаю.

Трудно».

«Почему ты грязный,  вонючий и плохо одет?» — Достойная  Елисафета отошла от короля Бонжурии на пару шагов.

«Воняет? — король оживился. — Нравится от меня смрад?

Я специально среди дохлых кошек и собак валялся,  чтобы воняло.

Я моду ввел – на простоту.

Теперь мы дожны говорить и одеваться просто.

И не благоухать,  а – вонять».

«Зачем тебе эта мода,  король?»

«Сразу видно,  что вы не местные,  — король снисходительно засмеялся.

Засунул руку за пазуху,  почесал и вытащил с насекомыми: — Вши.

Самые настоящие.

Я заказал вшей пять ящиков из землесочного королевства.

Там вши не нужны.

А мне они необходимы для новой моды.

Чем грязнее,  вонючее – тем более модно теперь в моем королевстве считается.