Выбрать главу

Сегодня – его триумф. — Что сделал,  то и получил в подарок».

«Бунт?» — глаза короля налились кровью на принца и шута.

«Не бунт,  а недоразумение,  —  Достойная  Елисафета мягко поправила короля лифляндского. — Но я вам подарки подарила.

Моя совесть – чистая.

А то,  что я по незнанию покупала фальшивое на вашей ярмарке,  то – не моя проблема.

В моем Норде поддельным золотом не торгуют».

«Хахаха,  — принцесса лифляндская расхохоталась. — Все мы ждали чудесных замечательных подарков от королевы Норда.

Думали, что подарит то,  что будет очень дорогое.

 Достойная  Елисафета доверчиво беседовала с купцами на нашей ярмарке.

Надеялась она,  что приобретает старинный золотой посох Тупомира.

А купцы обманули.

Сегодня купцы обманули королеву Норда,  а завтра обманут короля.

В нормальных королевствах на ярмарках продают золото.

Цены разные,  но там золотое и золотые монеты не поддельные.

Ты,  папенька король,  — принцесса повернулась к отцу,  — вместо того,  чтобы своей благосклонностью одаривал фаворитов,  за королевством следил бы лучше.

Не отец у меня,  не король ты,  а – тупой осел!». — Принцесса зарыдала и выбежала из-за стола.

«Я не буду есть суп от твоих поваров,  — королева бросила салфетку на стол. — Я думаю,  что курица в супе тоже поддельная.

Почему у курицы на коже шерсть?» — Королева величественно удалилась.

«Все же,  Достойная  Елисафета,  ты подняла бунт,  — король покраснел. — Не хотела,  но опозорила меня. — Король буравил Достойную Елисафету  взглядом. — Или хотела?

Интригу против меня задумала?

Нарочно покупала поддельное золото на нашей лифляндской ярмарке?»

«Не было бы поддельного золота,  не покупала бы его»,  —  Достойная  Елисафета невозмутимо катала виноградинку по тарелочке.

На следующей день шут лифляндского короля щеголял с толстой золотой цепью на шее.

Королева крутилась перед зеркалом.

Любовалась бриллиантовым колье.

Бриллианты были настоящие,  не поддельные.

Принц получил золотую шпагу с изумрудами и сапфирами.

Принцесса радовалась шикарному платью,  вышитому золотыми нитями и украшенному яркими алыми рубинами.

«Вы все поняли,  заступились за меня,  —  Достойная  Елисафета говорила,  когда раздавала подарки. — Кто честен,  тот получает честное золото и драгоценности.

Кто фальшивит,  тот с фальшивкой и остается».

 

 Достойная  Елисафета за столом любила подшутить.

Особенно она шутила над теми,  кто над ней зло хотел подшутить.

Посол землесочного королевства все время во дворце  Достойной Елисафеты   был недоволен.

Ругал порядки,  придворных,  излишнюю роскошь.

«Я уверен,  что стол у тебя,  королева Норда,  плохой,  — посол заранее был недоволен предстоящим обедом. — Нет в тебе,  королева,  вкуса.

Если нет вкуса,  то и на столе будет невкусно».

«Я стараюсь,  я постараюсь угодить тебе,  посол»,  —  Достойная  Елисафета скромно опустила глазки.

Перед обедом зашла к кухарке.

«В амфору налей самого дешевого кислого вина,  — королева Норда давала распоряжения на кухне. — С окорока срежь все мясо.

Прикрой большую кость кожей.

Омара намажь скользким оливковым маслом.

Миску с отборной черной икрой плотно закрой крышкой.

Крышку приклей,  чтобы не открывалась. —  Достойная  Елисафета подозвала слуг. — Все эти приготовления поднесете землесочному послу.

Никому другому.

Только – ему».

За обедом посол нетерпеливо стучал ножом по пустой миске:

«Где же еда?

Или ты на мне решила сэкономить,  королева Норда?»

«Для тебя готовят особенное,  —  Достойная  Елисафета округлила глазки. — Окорок тушеный с перцем,  ананасами,  персиками,  клюквой.

К окороку тебе подадут амфору самого лучшего дорого древнего вина,  которое есть в моем дворце.