Выбрать главу

Амфора с вином досталась мне за сто пятьдесят золотых песо.

Закусишь вино омарами и черной отборной икрой белуги.

Икринка – к икринке.

Особый Нордический засол».

«У меня уже живот к горлу поднялся»,  — посол подобрел.

Слуга поднес ему запечатанную амфору с вином.

«Асирийское вино,  — королева закатила глазки. — Я не пью,  но знатоки утверждают,  что лучше его нет ничего.

У меня только одна амфора этого замечательного дорого вина».

«Наливай,  — посол приказал слуге. — Что же ты медлишь?»

«Горлышко амфоры не могу отбить»,  — наученный слуга интриговал.

Делал то,  что ему приказали.

«Я же говорил,  Достойная  Елисафета,  что у тебя все плохо в королевстве,  — посол голодно зарычал. — Слуга королевский не может отбить горлышко глиняной арфы.

Дай сюда,  слуга». — Посол вырвал из рук слуги амфору.

Слуга дернулся.

Амфора из рук посла полетела на пол и разбилась.

«Айяйяй,  посол,  —  Достойная  Елисафета покачала очаровательной головкой. — Ты неосторожно разбил самое лучшее и самое дорогое вино из моих подвалов».

«Нет здесь моей вины,  — посол надул губы.

Но по бегающим глазкам посла видно – свою вину он чувствовал…

Он пододвинул себе блюдо с окороком: — Королева,  почему от окорока осталась одна кость?» — Посол вскричал недовольно.

«Кость? —  Достойная  Елисафета приподнялась. — Действительно,  одна кость осталась от окорока.

Наверно,  твои слуги съели окорок,  посол.

Я пригласила твоих слуг,  чтобы они сами присмотрели за окороком,  который был приготовлен для тебя.

Смотрели,  смотрели твои визири и съели окорок».

«Мне кажется,  что я останусь голодным,  — посол схватил омара.

Но намазанный оливковым маслом омар выскользнул и улетел через стол. — Все из рук у меня сегодня валится. — Посол покраснел и пододвинул к себе миску с роскошной икрой белуги.

Открывал,  дергал за приклеенную крышку.

Но не смог открыть.

Миска вырвалась из рук посла и покатилась под столом. — И икра от меня убежала».

«Посол, - Достойная  Елисафета сложила губки дудочкой. — Я старалась,  приказала,  чтобы тебе подали лучший дорогой обед.

Ты же разбил амфору с вином.

Даже слугам ничего не осталось.

Твои визири съели окорок,  который долго готовился для тебя.

Омара ты выбросил.

Не знаю,  чем тебе не понравился голубой омар.

Миску с отборной икрой белуги ты отшвырнул под стол.

Пожалуй,  если тебе не нравится за моим столом обедать,  то я могу предложить тебе покушать в кабаке.

Возница отвезет тебя…»

 

Утром в спальню  Достойной  Елисафеты   ворвался принц землесочного королевства.

Седая борода немолодого принца лежала на его выпирающем животе.

«Достойная  Елисафета! — принц попытался встать на колено.

Но кости затрещали,  и принц передумал. — Стань моей очередной женой».

«Да ты,  что,  принц,  я замужем за Нордом»,  —  Достойная Елисафета еще не успела одеться.

Лишь набросила на голое тело горностаевую мантию королевы.

«Я увезу тебя из Норда,  Достойная  Елисафета».

«Но у меня подданные и подруга фаворитка …»

«Подданных и твою фаворитку продадим в рабство.

В моем королевстве у тебя будут новые подданные и новые фаворитки».

«Я не согласна,  принц».

«Ерунда,  а почему ты грустная,  Достойная  Елисафета? — Принц не отступил. — Грустная,  потому что пытаешься отказать мне,  но не можешь,  потому что я соблазнительный красавчик?»

«А ты,  принц,  почему не радуешься?»

«Я грустный…

Нет, не скажу».

«Принц,  ты разжигаешь мое воображение».

«Я ночь не спал».

«Почему же ты ночь не спал,  принц?»

«Я в балагане сидел.

Смотрел на танцовщиц,  а представлял тебя в объятиях,  Достойная  Елисафета».