Выбрать главу

Норд стал лучше, богаче, сильнее, радостнее».

«Перехвалишь меня, Жульен», —  Достойная Елисафета махнула рукой охотнику и весело стала подниматься по тропинке от реки.

Недалеко прошла.

«Кто здесь?» — Достойная Елисафета почувствовала присутствие другого человека.

«Ай, а ты кто?» — из темноты выплыла девушка.

«Рыбачка Бекки?», — королева Норда прекрасно видит и в темноте.

«Елисафета?» — рыбачка узнала королеву.

«Бекки, если ты к полынье идешь купаться, то не советую, — Достойная Елисафета захихикала. — Там очень стыдливый охотник Жульен купается.

Он при девушках стесняется оголяться». — Достойная Елисафета опустила момент, что охотник Жульен перестал стесняться ее.

Плавал, одежду в воде доставил…

«Зачем мне охотник, когда ты есть, — рыбачка Бекки со слезами бросилась на шею королевы. — Я так рада, что встретила меня».

«Да?» — Достойная Елисафета озадачено спросила.

«Ты знаешь, всегда найдешь дорогу в любом месте, — рыбачка вытирала слезы. — Я заблудилась.

А теперь уже не боюсь.

Боялась, что погибну в лесу.

В море даже ночью я всегда по запаху берег найду.

Я выросла в море Норда.

Но в лесу я себя плохо ощущаю.

Где здесь берег?

Нет здесь берега.

А на голого старика Жульена я насмотрелась».

«Когда же ты на него насмотрелась?» — Достойная Елисафета спросила не то, о чем хотела спросить в первую очередь.

Но не удержалась….

«Я около балагана на ярмарке по вечерам свою рыбу продаю, — щечки Бекки пылали.

От них исходил жар. — Жюльен часто приезжает на ярмарку и  шкуры зверей купцам торгует.

На полученные деньги отправляется в балаган.

Так старик Жульен скромный.

Глаза опускает.

Разговаривает тихо.

Своего голоса боится.

Привык один в лесу жить.

На девушек не смотрит, стыдится.

Но как только в балагане посидит, выпьет пару больших амфор вина, так преображается.

Раздевается старик охотник Жульен полностью.

Голый выскакивает из балагана.

Кричит петухом.

В снегу валяется.

Затем к нам пристает.

Мы посмеиваемся, потому что Жульен безобидный.

Даже приятно, что он внимание оказывает…

После балагана Жульен проспится.

Одежду свою ищет.

Глаза прячет.

Говорит, что ничего не помнит из вчерашнего.

И как можно быстрее отправляется обратно в лес на охоту».

«Забавный охотник Жульен, — Достойная Елисафета засмеялась: — Ты, Бекки, как оказалась в лесу ночью, если боишься леса?»

«Я колечко свое искала!»

«Ты потеряла в лесу колечко?»

«Нет, колечко я в шатре потеряла, —  Бекки вздохнула. — Искала я его в шатре.

Не нашла».

«Почему же ты решила в лесу искать свое кольцо, если его в шатре потеряла?»

«Я подумала, что если не нахожу колечко в шатре, то я и в лесу его не найду.

Нет разницы, где искать, —  Бекки простодушно засмеялась. — Из шатра вышла.

В снегу около шатра искала.

Только золотые самородки попадаются и золотой песок, — Бекки из кошеля на ладонь высыпала золото. — Елисафета, возьми себе золото.

Мне оно ни к чему.

А ты из него золотых монет начеканишь».

«Начеканю и тебе отдам монеты», — Достойная Елисафета обещала и забрала кошель.

«Я затем –  все дальше и дальше колечко искала.

Колечко простенькое.

Но память –  от моей бабушки.

Ей колечко прежний король Луиджи подарил».

«Разве король Луиджи дарил кому-нибудь что-нибудь?»

«Ну, как подарил, —  Бекки засмеялась. — Моя бабушка семгу поймала тайно ночью.

Прежний король запрещал быть сытыми.

Все должны голодать.

Поэтому, чтобы не умереть с голода, тайком ловили рыбу.