Вот, если бы ты угостил меня чаем Нордическим – с корой дуба, с листьями брусники, с еловыми иголками».
«В следующий раз угощу», — в глазах Паэльо промелькнула досада, что он недостаточно подготовился к одурманиванию королевы Норда.
«Ты хотел поговорить о правде, мудрец? — Достойная Елисафета промурлыкала. — В чем правда, мудрец?
Я думаю, что правда – в доброте».
«Я и не подумал о доброте, — шпион Паэльо наигранно бодро хлопнул ладонью по лбу. — Я говорил, что правда скрыта в золоте».
«Даже, если правда в золоте, то зачем мы спорим? — Достойная Елисафета пожала плечами узкими. — Ведь в споре нет никакого смысла.
Смысл – в еде».
«Смысл – в еде? — шпион Паэльо дернулся. — Я запомню твоё каждое слово, королева Норда».
«Все стремятся покушать, Паэльо».
«Так, так, покушать», — Паэльо мотнул головой.
Парик слетел.
Шпион отряхнул парик и снова надел.
«Задом-напреед», — Достойная засмеялась.
«Что задом-наперед, королева?
Мое ученье – задом-наперед?
Или правда – задом-наперед?»
«Парик ты надел задом-наперед».
«Правильно ты сказала, правду сказал, — шпион Паэльо переместил парик. — Еще что-нибудь скажешь, королева Норда?»
«Что тебе интересного сказать, мудрец?
Ты – мудрец, ты и говори».
«О, о твоей мудрости, Достойная Елисафета, барды слагают песни».
«Я не мудрая.
Я – красивая».
«Бардам лучше знать, кто мудрая, а кто красивая, — мудрец важно похлопал себя по животу. — Ты вроде говоришь обыкновенное, но, оказывается что получается – мудрое.
Ты не умеешь мудрить, но у тебя все равно выходит мудрость.
Так, что не спорь со мной, Достойная Елисафета. — Шпион прищурил глаза и спросил прямо: — Правда ли то, Достойная Елисафета, что в Норде галеры построили, которые под водой плавают?»
«Галеры под водой плавают?» — Достойная Елисафета задумалась.
Посмотрела на застывших в напряжении Нордян.
«От моего ответа зависит много, — Достойная Елисафета раздумывала. — Если я солгу, что в Норде нет галер подводных, то мой обман все равно скоро раскроется.
Уважение подданных ко мне упадет.
И доверия ко мне будет меньше.
Но, если отвечу, что да, подводные галеры в Норде есть, вернее – одна галера всего лишь пока…
То открою королевскую тайну. — Достойная Елисафета стучала пальчиками по серебряному блюду. — Чего я боюсь?
Я же – королева!
Не стану я юлить и заигрывать с лифляндским шпионом».
«Правда, Паэльо, в Норде есть уже подводная галера, — своими словами Достойная Елисафета подняла бурю в шатре. — Норд всегда впереди других королевств в кораблях».
«Подводная галера?
Ух, ты.
Ах, ты! — Нордяне в шатре обрадовались. — Все благодаря тебе, Достойная Елисафета.
При прежнем короле Луиджи даже галер своих в Норде не было.
А при твоем правлении все есть.
Даже подводная галера.
Расскажи, королева».
«Потом сами увидите подводную галеру», — Достойная Елисафета засмеялась легко и свободно.
Не солгала своим.
Поэтому на душе стало теплее.
«Подводная галера? — мудрец шпион Паэльо выпучил глаза. — Надо же.
Я думал, что ты, Достойная Елисафета, станешь скрывать тайну».
«Скрывать тайну? — Достойная Елисафета поправила волосы. — От кого скрывать.
Я думаю, что все мы, кто идем за белым медведем, мы все свои.
А от своих у меня тайн нет».
«Будет с меня, — шпион Паэльо засуетился радостный.
Еще бы – узнал о подводной галере Норда.
Что она – правда, а не вымысел. — Теперь я с этим знанием далеко пойду.
Сам себя о дерево не ушиб бы, если задумаюсь. — Шпион бормотал. — Достал и поджёг две ароматические палочки. — Воткни, королева, в каждую ноздрю по ароматной палочке.