Выбрать главу

Она же стоит передо мной.

Не стыдится своей наготы.

Даже, как бы гордится…

Понятно, что она певица и танцовщица в балагане была.

«Я – девушка честная, не целованная», — красавица меня внимательно осматривает.

У меня же мысль только одна –  схватить ее.

Украсть.

Отнести на галеру.

И – полным ходом из этого королевства в Норд.

В Норде я уговорю красавицу стать моей женой.

Но в то же время я вспоминаю, как она отказала визирям знатным, благородным лордам и самому королю.

Куда мне до короля…

И вдруг, девушка улыбается мне ласково.

«Ну, видишь, купец.

Я каждый раз на пепелище балагана возвращаюсь ночью.

Ищу хоть какую-нибудь монетку.

Я же, после того, как король сжег балаган, осталась без денег и без одежды».

«Я вижу, что твое дело плохо», — мои зубы стучат.

«Я так думаю, — девица снова присела и руками пепел перебирает, — что не может так быть, чтобы человек стоял на одном месте и провалился под землю».

«Ыыыы», — у меня в глазах помутилось от желания взять в жены красавицу.

«Да что король, — девушка на меня строго смотрит. — Будто в одном короле дело.

На плохом месте балаган стоял.

Вот, в чем дело. — Красавица по мне подошла и взяла за руку: — Купец, возьми меня в жены.

Только увези из этого королевства».

«Я? Тебя? В жены? — я заблеял. — Но ты отказывала благородным.

Даже королю отказала».

«Но ты же из Норда.

По твоим глазам и волосам вижу».

«Чем же Норд лучшее, чем это королевство? — Я усмехнулся. — Мы еще беднее живем.

Все, что я здесь наторговал, у меня в Норде стражники отнимут.

Голодно и страшно жить в Норде».

«У меня сон был, что в скором времени Норд станет самым богатым и могущественным королевством, — красавица неотрывно в глаза мои смотрит. — Я желаю жить в Норде.

Но я не могу с тобой плыть на одной галере, если я не твоя жена.

Ты можешь запятнать мою честь».

«Я обязательно запятнаю твою честь, — у меня ум за разум зашел.

Глупости я говорил тогда от радости. — Запятнаю честь твою, но только после свадьбы».

«По глазам вижу, что ты готов, — красавица засмеялась. — Побежали, тайно поженимся.

Потом сразу на твоей галере уплывем из этого королевства».

Так красавица стала моей женой, — купец Конго гордо расправил плечи. — Вскоре ее сон сбылся.

Ты, Достойная Елисафета, стала править Нордом.

Все у нас в Норде прекрасно».

«Конго, — Достойная Елисафета на купца испытующе смотрит. — Если ты взял в жены выдающуюся красавицу, то, почему в Норде о ней не говорят?

Я знаю почти всех своих подданных.

Но о твоей жене не слышала».

«Моя жена Лиетта живет в подвале моего огромного дома», — купец Конго высказыванием ошарашил всех.

«Ты держишь свою жену на цепи в подвале?» — Достойная Елисафета спросила бесцветно.

Но все очень хорошо знали свою королеву.

От ее слов поднялся ледяной ветер.

«Я не прячу ее в подвале, — купец Конго выставил перед собой руки. — Она сама прячется от всех.

Говорит, что любит меня сильно.

Но боится, что, если выйдет из подвала, то многие пленятся ее красотой.

И она может увлечься…

Поэтому посадила себя на цепь в подвале. — Купец приложил руку к левой стороне груди. — Достойная Елисафета, не думай обо мне плохого.

Моя жена в подвале окружена роскошью.

Живет, как королева».

«Как королева живет?» — фаворитка  королевы быстро спросила.

«Моя жена –  моя королева, — купец Конго быстро пояснил. — Для меня она –  королева.

А над нами всеми стоит наша обожаемая королева Достойная Елисафета».

«Я, когда после белого медведя вернемся, пришлю подарки твоей жене», — Достойная Елисафета опустила дивнейшую головку к левому плечу.