Выбрать главу

Глава 7.

О Хлотаре и Хильдеберте[240].

Когда Хлодомир, первенец Клотильды, был убит при обстоятельствах, описанных нами выше, оставшиеся два ее сына, то есть Хлотарь и Хильдеберт, снова нападают на Бургундию и, обратив в бегство ее короля Годомара[241], королевство Бургундию подчиняют власти франков. В этой войне Теодорих, которого Хлодвиг имел от наложницы, отказался оказать братьям помощь, потому что дочь короля Сигизмунда, племянница то есть короля Годомара, была за ним замужем.

Глава 8.

О готе Амаларихе.

Амаларих же, сын короля готов Алариха, когда принял власть в той части отцовского королевства, которая не была захвачена франками, направил послов к Хильдеберту и Хлотарю, прося, чтобы, заключив союз, посчитали его достойным взять в супруги их сестру. Не отказав ему (что было достойно королей такого народа), отправили ее к нему с величайшими почестями. А он, поскольку был диким и по происхождению, и по натуре, стал вольно с ней обращаться: не оказывать ей почет, как королеве, а позорить ее оскорблениями, словно купленную за деньги рабыню. Поскольку сам был осквернен, как и его отец, неверием арианской ереси, относясь к ней с презрением, так как она была католичкой, много ее позорил, когда она шла в церковь правоверных, а именно, бросая в нее или на ее дорогу навоз, наводил резкое отвратительное зловоние, чтобы отвлечь ее благочестивые мысли от чистой молитвы. Задетая этими оскорблениями, дочь Хлодвига со слезами пишет к братьям, послав с человеком, верным себе, письмо, в котором, рассказав о нанесенных себе оскорблениях, в самом конце добавила: «Сжальтесь надо мной, горячо любимые братья, и проникнитесь негодованием из-за того, что я в таком стесненном положении». Хильдеберт, когда упомянутое письмо сестры пришло к нему, задерживался в окрестностях города Арверна, силой отторгнутого им от правления брата Теодориха. Откуда он, муж, опытный в военном деле, не стал дожидаться помощи брата Хлотаря, но, собрав строй, снялся с лагерной стоянки и внезапно обрушил на Испанию вооруженные отряды. Когда[242] для обеих армий наступил момент, удобный для сражения на равнине, Амаларих принял бой, подготовившись к битве и на суше, и на море. Но Хильдеберт, более сильный конницей, опрокинул врага. Готы не смогли сопротивляться достаточно долго, поскольку были приведены в замешательство копьями воинов и натиском конницы. Все стали разбегаться в разные стороны, многие побежали к кораблям. И с этой стороны на них тоже напали франки и, став на пути, отгоняют от моря. Сам Амаларих, пытаясь бежать, верхом на коне стремился в церковь католиков. Тогда один из турмы франков, галопом преследуя его, ударил копьем с близкого расстояния и поверг бездыханного на землю. Узнав о его гибели, Хильдеберт, следуя за готами, без промедления осадил и взял город Толет[243], жители которого пришли в смятение от самого страха перед войной. Забрав много сокровищ и взяв сестру, король без промедления стал возвращаться домой. Но до того, как прибыли к столь желанным родным очагам, сестра короля, пораженная неизвестно каким недугом, ушла из жизни. Ее тело, помещенное на погребальные носилки, было перенесено в Паризии и похоронено в базилике святого Петра рядом с отцом. Среди сокровищ, которые Хильдеберт увез из Испании, находилась утварь для церковной службы: из сосудов, которые, как говорят, принадлежали Соломону, девять[244] очень дорогих ваз, пятнадцать патен, двадцать капс Евангелий. Хотя все это было искусно сделано из массивного золота и украшено драгоценными камнями, король, однако, свободный от алчности к этому, все раздал (ибо был очень щедрым) различным церквам.

вернуться

240

532 год.

вернуться

241

Годомар II.

вернуться

242

531 год.

вернуться

243

Совр. Толедо.

вернуться

244

В ином варианте текста – шестьдесят. См. (III), стр. 49.