Выбрать главу

И эти семь братьев, сыновья того Соломона [отправились из страны Палестины, евреи вышедшие из плена], прибыли в Акилисену8 к царице Ракаэл9 и были крещены ею. Остались они в стране Армении10, и по сей день господствуют их потомки в Армении.

А четверо их братьев прибыли в Картли11, и одного из них, Гуарама, избрали эриставом12 [он эристави Картли и отец Багратионов], а эти грузинские Багратониани13 являются потомками и родичами того Гуарама.

Брат же его, по имени Саак, отправился в Кахети, и посредством брачного союза породнился с Нерсесом14. А два других брата, по имени Асам и Варазвард, отправились в Камбечани15, убили персидского спасалара16, овладели (областью) Камбечани и обосновались на жительство в Хорнабуджи17 и по сей день потомки их правят там.

Но с тех времен когда лишились царства потомки Горгасала18, до них в Картли господствовали азнауры19, а конец власти азнауров Картли пришел по причине их злых деяний20.

В то время в Мцхета католикосом был Свимон-Петре, Мцхета редела, а Тбилиси застраивался21, Армази приходил в упадок, а Кала возвышалась22, персы властвовали в Картли23, Кахети24, hЕрети25, Сомхити26, Сюнике27, Васпуракане28.

[374] || В то время католикосом в Мцхета был Самоел и собралась вся Картли и избрали Гуарама, из потомков Давида,, пришедшего вместе с братьями Асамом и Варазвардом, о которых выше была речь. Они, которых крестила царица Ракаэл, братья [семеро] евреи, вышедшие из плена из страны Палестины29, прибыли из Акилисены, крещенные царицей Ракаэл. Троим из них она сменила имена, так как одного нарекла именем Мушел, одного Баграт, который и есть родоначальник Багратонианов, одного Абгавар; одного ввела к себе в зятья, а двоих породнила брачным союзом с царями Армении.

А четверо братьев, как было упомянуто выше, направились в Картли и избрали Гуарама эриставом. Пожаловал ему византийский царь30 титул курапалата31 и отправил в Мцхета. И он заложил основу церкви Джвари, которая находится в Мцхета32. А три брата отправились в Кахети, и Саак посредством брачного союза породнился с Бакуром, сыном Нерсеса, а Асам и Варазвард отправились в Камбечани, возмутили народ против Везана, эристава [Бахрам Чубина и убили Везана] и захватили они Камбечани.

Был в то время католикосом в Мцхета Самоел, и при нем жители Тбилиси начали строить церковь, половину которой строил весь народ33, а половину некая женщина34.

Католикосом в Мцхета был Бартломе.

После этого Гуарама эриставом был сын его Степаноз35, брат Деметре, и строили церковь Джвари в Мцхета36.

И в годы его правления царь византийцев Ираклий37 отправился и прибыл в Тбилиси38 и расположился против крепости Кала. А цихистави39 обратился к нему из крепости и сказал царю Ираклию: «Ты тот, у которого борода козла, а шея козла-вожака»40. Когда услышал [слово это] царь Ираклий, разгневался на него и прочел из книги пророка Даниила слово то: «Придет козел Запада и сокрушит рога овна восточного», и сказал царь: «Если сказанное сие относится ко мне,||то за дерзость воздам я тебе вдвойне», и оставил в [375] Тбилиси эристава Джибгу41 для борьбы за Тбилисскую крепость, а сам отправился в Багдад42. И прибыл в Гардабани43 к Варазу Гагели44 и расположился в местности, которая именуется Хузашени45, и крестил Ираклий Вараза Гагели и весь его народ46. И начал строить церковь, которая блистательнее всех церквей. Отправился в Бердуджи и расположился в центре селения47. И воздвиг крест каменный и заложил основание церкви святой Богородицы и завершил ее куполом.

А этот Джибгу взял Тбилисскую крепость [Кала], пленил цихистава, наполнил ему рот драхканами48, за то, что он произнес хвалу ту царя Ираклия, но за дерзость содрал с него кожу и послал вдогонку царю в Гардабани к Варазу Гагели49.

Из Гардабани царь перешел в Лал50 и призвал мтавара51 мецекеванцев, крестил и отправился в Багдад52. И завоевал Багдад53, пленил царя Хосро54 и заставил его выдать древо жизни55. Начал строить Иерусалим56, а патриархом посадил Модистоса. А затем вернулся сюда же57 и прибыл на седьмой год.

А до его возвращения Тбилисская церковь [Сиони] была завершена, а церковь Джвари еще не была докончена.

Царь же Ираклий разослал проповедников в Тбилиси, Мцхета и Уджарму58, с тем, дабы все христиане вошли в церкви, а те маги и огнепоклонники, которые не приняли крещения, были бы истреблены. А они не пожелали принять крещение и хитро перемешались с христианами59. Но всех их настиг меч, и потекли реки крови в церквах. Очистив веру Христа, бога нашего60, отправился царь Ираклий в царство свое61.

А мтаваром в Картли был тот Степаноз Великий62, католикосом был второй Бартломе63.

При нем же и после него мтаваром был Адарнасе64, сын того Степаноза, и сменились при нем три католикоса: Иоване, Бабила и Табор. И после него [скончался мтавар Адарнасе и сел вместо него] Степаноз, сын его. И он закончил церковь [Джвари] и учредил собрание Креста65, и обосновался на жительство в Тбилиси. А католикосами были Самоел и Энон. [376] При нем || произвели в стране Картли перепись и взяли в Византию66. И пришло известие, что Багдад захватили агаряне67.

После этого Степаноза эриставом был сын его Гуарам курапалат68.

А после него были Вараз-Бакур, сын его, антипатос, который обратил в христианство гардабанцев, затем – Нерсе и сыновья его, Пилипе, Степаноз и Адарнасе69, и его сыновья Гурген эристав, Ашот курапалат70.

А Ашот курапалат властовал в стране сей и местом его пребывания были Бардав и Тбилиси, и принадлежала ему область вокруг них.

Но тогда усилилась власть агарян и начали они притеснять Ашота курапалата, и не смог устоять перед ними, бежал от них. И удалился, чтоб отправиться в Византию, и находились при нем мать и жена и два сына младенца, старший Адарнасе и [последующий] Баграт. А младшего сына Гуарама у него пока еще не было71. Сопровождали его немногие из небольшого отряда коренных жителей (и были они) с семьями и детьми72. Достигли горы Джавахети, берега большого озера Паравани и утомленные дорогой расположились для отдыха на берегу того озера. Приняли пищу, вздремнули. И спящих настигло большое войско сарацин73. [Тогда] оказал бог милость Ашоту курапалату и его малочисленному войску, и даровал победу над ними и убили многих. Отправились и прибыли в Шавшетский хеви74.

А хеви Шавшетский, за исключением нескольких селений, тогда не был заселен, ибо опустошился во времена владычества персов75, когда глухой из Багдада76 сокрушил все крепости и прошел по Шавшети и Гадони. А вслед за этим повальный понос истребил (население) Шавшети, Кларджети и лишь немногие из жителей остались в некоторых местах77. А оставшиеся жители Шавшети с радостью и любовью отнеслись к нему и обосновался он там. Даровал бог ему победу и дал власть над Шавшети и Кларджети. Некоторые селения он купил, некоторые опустошенные восстановил и умножил селения Ашот курапалат в стране той. Даровал бог и утвердилась власть его по воле византийского царя78.