Выбрать главу

В «Майн Кампф» Гитлер приводит сравнительно мало имен. В «Списке персон и терминов»8 это: Ауэр, Бари, Эмиль Барт, Бетман-Гольвег, Бисмарк, О. Ст. Чемберлен, Клаузевиц, Клемансо, рейхсканцлер Куно, Дантон, Дортен, Эберт, Дитрих Эккарт, Эдуард VII, королева Англии Елизавета, Эрцбергер, Эйснер, Фридрих Великий, Франц Фердинанд, Франц Иосиф, Фюс, Гар, Гете, Хансен, Иисус, Иосиф II, Ленин, К. Либкнехт, Ллойд Джордж, Людендорф, короли Баварии Людвиг I и Людвиг III, Люгер, Марат, Маркс, Эмиль Морис, Мольтке, Муссолини, Мария Терезия, Оксенштерна, Пальм, Петч, Репингтон, Робеспьер, Шейдеман, Шлагетер, Эрнст Шмидт, Шенерер, Шопенгауэр, Симонс, Стиннес, Тирпиц, Рихард Вагнер, Веттерле, Вильгельм II и Вильсон. В «Списке персон и терминов» упоминаются также его «старые соратники»9: Макс Аманн,

Антон Дрекслер, Герман Эссер, Готфрид Федер, Вильгельм Фрик, Карл Харрер, Эрнст Пенер, Рудольф Шюсслер и Юлиус Штрейхер.

1-ю главу 1-го тома своей книги Гитлер начинает патетическим цветистым изображением маленького городка Браунау-на-Инне, где он родился 20 апреля 1889 года в доме «Постоялый двор “У Поммера”» (Gasthofzum Pommer) как четвертый ребенок, появившийся в третьем браке таможенного чиновника (с 1875 года — таможенного официала, с 1892 года — старшего таможенного официала) Алоиза Гитлера10. Браунау, городок близ германо-австрийской границы, хорошо соответствовал уже тогда сформировавшемуся у Гитлера стремлению— считать себя инструментом «провидения», так как в нем в начале XIX столетия произошло одно событие, которое он мог истолковать в своих интересах: в 1806 году там был расстрелян французскими войсками нюрнбергский книготорговец Йоганн Филипп Пальм (1766–1806) за то, что напечатал направленную против Наполеона листовку «Германия подвергнута глубочайшему унижению» и отказался выдать французам имена ее авторов. Расстрел Пальма и тот факт, что Браунау расположен прямо на границе Германии, Гитлер рассматривал как «счастливое предопределение» того, что он избран «судьбой», чтобы в будущем осуществить «воссоединение» (Wiedervereunigung)11 Австрии с Германией.

Очень скупые сведения, сообщаемые Гитлером о своем отце (их можно сравнить с теми, какие дает Жан-Жак Руссо в своих «Исповедях»), представляют, по большей части, сказку, как составную часть его автобиографии, не отражающую ни поэтического дара автора, ни приукрашенного описания его фактической жизни. С такими литературными излишествами в «Майн Кампф» Гитлер пишет только о своих военных переживаниях. «В этом, позолоченном лучами германского мученичества городке на Инне, — пишет он, — в конце 80-х годов прошлого века жили мои родители; отец — верный долгу государственный служащий, мать, занятая домашним хозяйством и всегда с любовью относящаяся к нам, детям. Немногое из того времени сохранилось в моей памяти, потому что уже через несколько лет отец должен был… снова покинуть пограничный городок, чтобы… занять новую должность в Пассау; то есть уже в самой Германии.