установил отношения с царевичем, который, может быть, уже тогда принял его в свою
свиту».
474 Мани обращался с проповедью к арамеоязычным слушателями и, возможно, что
первыми, кого он попытался обратить в новую веру, были его бывшие единоверцы эль-
ксаиты. В СМС (если следовать реконструкции издателей) говорится о том, что в Фара-
те, перед отправлением в Индию, Мани проповедовал «в собрании крестителей» (140.
14-15: ελεγεν] έν τήι έκ[κλησίαι τών βα]πτιστών: HenrichsKoenen, 1982, 33); в другом
месте {Μ 4575) читаем, что в Рев-Ардашире, уже на пути из Индии, Мани получил от
крестителей (absodagan) какие-то подарки (Sundermann, 1981, 57). Принимая во внима
ние эти примеры, а также то, что эльксаиты распространили свое учение и в Римской,
и Персидской империях (см., например: Strecker, 1959, 1178), можно, вслед за Зундер-
маном, предположить (но не доказать), что общины (поселения) крестителей существо
вали вдоль торгового пути из Персии в Индию и что они были для Мани своего рода
базой, где он мог останавливаться. Ранняя миссионерская деятельность Мани «зависе
ла от общин крестителей в диаспоре так же, как миссионерская деятельность ап. Павла
зависела от иудейских общин в греческом мире» (Sundermann, 1986, 13).
475 Это путешествие автор Кефалайя по какой-то причине не счел нужным упоминать
(как, впрочем, он не приводит никаких рассказов из жизни Мани у эльксаитов).
476 Следует, однако, иметь в виду, что между 5-й и 6-й тетрадями кодекса (соотв. меж
ду 120-й и 121-й страницами по нынешней пагинации) первоначально была еще одна
тетрадь в 24 страницы (может быть, даже несколько тетрадей), теперь утерянная (см.:
Koenen-Romer, 1988, 87). На с. 121 (далее до конца кодекса текст сильно разрушен)
начинается рассказ о миссионерских путешествиях Мани (подробнее см.: Romer, 1994;
ср. также: Henrichs, 1973, 41, прим. 66).
477 В тексте читается: εκ […] τών Μήδων […] Γουναζάκ αδ[…] έπορεύθην (CMC 121. 6—9: HenrichsKoenen, 1982, 13; издателями было предложено: «из [земли] мидийцев отпра
вился я [к братьям в] Ганзак»: ibid., ср. также: Koenen—Romer, 1988, 87; в 121. 12 топо
ним имеет форму Γαναζάκ). Отвлекаясь от далеко идущей реконструкции (ведь сочета
ние «[к братьям в] Ганзак» предполагает, что там уже существовала манихейская общи
на. Откуда? По отношению же к своим бывшим единомышленникам, крестителям,
Мани, кажется, не применял термин «братья»; ср., однако: Tubach, 1995, 165, не отме
чая, что слова «братья» в тексте нет: «Diese Briider….waren Angehorige seiner ehemaligen elchasaitischen Glaubensgemeinschaft»), можно думать, что путешествие Мани в этот го
род не было случайным (другое дело, было ли оно реальным, или мы имеем дело с бла
гочестивым вымыслом автора). Расположенный к юго-востоку от озера Урмия (Атро-
патена; юг Азербайджана) Ганзак, основанный еще при Ахеменидах, был известен сво
им зороастрийским святилищем великого огня (adur guSnasp, подробнее см.: Romer,
1994, 5-11). Хотел ли Мани обратить огнепоклонников в свою веру? (см. след. прим.).
478Текст дошел в очень плохом состоянии:…] δέ εις κώμη[ν τινα κα]λουμένην Σ[…] και
εισέβην ε[ις τήν συ]ναγωγήν τώ[ν …]ων <…> [και ό άρ]χηγος τής άδ[… (CMC 137. 4—10; HenrichsKoenen, 1982, 29; ср. Koenen—Romer, 1988, 98). Издатели, вероятно, на том
основании, что события разворачиваются недалеко от города Ганзак (см. пред. прим.),
предложили восстановить название этой общины как μαγουσαΐοι (правда, замечая при
этом «aber die Erwahnung der Magier an unserer Stelle ist unsicher; es konnte auch eine Versammlung der Juden gemeint sein»: Koenen—Romer, 1988, 99, прим. 1). Подробный анализ
этого текста см.: Lieu—Lieu, 1991, 203—223 с выводом о том, что вопрос об отождествле
нии этой секты остается открытым. Смагина (1998, 21) пишет, что из Ганзака «его путь,
очевидно, лежал в Армению», ссылаясь при этом на HenrichsKoenen, 1982, 2. Однако
у издателей речь идет не о Мани, а о его ученике Габриабе, который, как предполагает
Зундерман, проповедовал в Армении (см. ниже, прим. 930). О том, что в Армении при
жизни Мани существовала манихейская община, свидетельствует его Послание в Арме
нию (risalah arminiyah), которое в списке посланий Мани под № 8 приводит ан-Надим
(Fliigel, 1871, 336. 21, id., 1862, 103); см. также согд. фрагмент М915, где говорится о
послании Мани в Армению ’rmyn: HalounHenning, 1952, 206).
479 Keph 1 (15. 28). Небольшую лакуну в конце строки Полоцкий восстановил как
«Шапур [послал за мной]», что объясняет поспешность возвращения Мани. Петерсон
предположил, что индийское путешествие Мани было вызвано не столько желанием
проповедовать там свое учение, сколько политическими причинами, поскольку Мани,
принадлежавший к парфянскому царскому роду, мог быть активно недоволен воцаре
нием сасанидской династии (Peterson, 1934, 386). Ранее Хеннинг, на основе анализа