Выбрать главу

каждая глава которого посвящена одному из аспектов манихейского

учения, изложенного в форме вопросов учеников и ответов Мани. На

коптский сочинение было переведено с греческого, однако это не

исключает того, что оригинал (или, по крайней мере, его источники)

мог быть написан по-арамейски277. Основная часть рукописи находит­

ся в Берлине (Р 15996), фрагменты в Вене и Варшаве278.

2. Кодекс (первоначально по меньшей мере 224 листа279; сейчас

крайне плохое и фрагментарное состояние рукописи часто не позво­

ляет установить даже порядок страниц280), содержащий, по всей веро­

ятности, второй том того же сочинения281, но с несколько измененным

названием: Главы мудрости господа моего Мани (η κ θ Φ ^ λμ ο ν н т с о ф 1 \

Г \п \к \с пимтсс)282. Вероятно, что обе рукописи были переписаны

одной и той же рукой. Находится в собрании Честера Битти в Дублине.

3. Кодекс (первоначально, вероятно, не менее, чем 250 листов;

уцелело, кажется, лишь 8) содержал собрание малых сочинений исто­

рического характера, в которых, среди прочего, рассказывалось о

смерти Мани и о некоторых событиях в манихейской церкви после его

смерти283. Наверху каждой страницы этого сочинения, которое условно

может быть названо Acta Apostolorum Manichaeorum, или Историче­

ское сочинение, по утверждению Шмидта, было надписано имя автора

каждого рассказа (Салмай, Кустай). Находится в Берлине (Р 15997)284.

4. Кодекс (первоначальное количество листов неизвестно, уцелело лишь

около 20)285 содержал собрание Посланий самого Мани к различным учени­

кам, среди которых, по крайней мере, два обращено к Сисиннию (тм^2~

с н т е й е п ю т о л н n c ic in n io c х т м ^ 2 Ф ^ м т е й в п ю т о л н n c ic in n io c , т. е.

«Первое» и «Второе послание Сисиннию»), ставшему главой манихейской

церкви после смерти Мани286. По всей вероятности, оригиналы были напи­

саны на сирийском, родном языке Мани, но переведены на коптский уже с

греческого. Находятся в Берлине (Р 15998) и Варшаве.

5. Кодекс, состоящий из около 300 разной степени сохранности

непагинированных листов, содержит собрание манихейских Псалмов,

объединенных в различные группы либо по имени автора (например,

ΐ^ λΜ Ο ί Η ρ ^ Κ λβίΛ ογ, т. е. «Псалмы Гераклида»), либо по литургической

теме, которой они посвящены (например, «Псалмы Бемы» или «Псал­

мы на день Господа»)287. Первые 289 псалмов имеют номера (от \ до

сп-е-), несколько десятков псалмов (71), следующих за ними, не про­

нумерованы288. Рукопись находится в собрании Честера Битти в Дуб­

лине289.

6. Кодекс, содержащий так называемые Гомилии (λόγοι) различных

учеников Мани о его смерти и о дальнейшей судьбе манихейской

общины, при продаже был разделен на две части; общее количество его

листов сейчас не может быть установлено, поскольку большая часть

рукописи, оказавшаяся в Берлине290, утеряна в конце Второй мировой

войны. Остаток рукописи (точнее ее начало, 48 листов) находится в

Дублине291.

7. Кодекс (первоначально не менее 250 листов292), разделенный при

продаже, по всей вероятности, на две части293 и содержащий сочинение

под названием Собрания (Συνάξεις) Живого Евангелия294. Текст до сих

пор не издан295, и пока можно только предполагать, что же представ­

ляло собой это сочинение: извлечения ли из Живого Евангелия Мани,

или комментарий учеников на это сочинение учителя296. Рукопись

находится в Дублине и Берлине.

Литературные тексты из оазиса Дахла297

Среди многочисленных коптских298 текстов различной степени

сохранности, найденных в Келлис (дом 3), около сотни папирусных

фрагментов из кодекса (9, или около того, листов: ex Р 93С)299 донесли

до нас остатки какого-то Послания (или даже Посланий) Мани.

Еще один лист (ex Р 30) на папирусе из другого кодекса сохранил

текст, правда, со значительными лакунами, другого Послания (или

какого-то поучения) Мани300.

Полный текст (14 строк: Т. Kell. Copt. 1), содержащий пространный

ответ на вопрос «Кто есть Отец?»301

На одном листе кодекса (Т. Kell. Copt. 2, fol. 4), состоящего из пяти

деревянных табличек (на остальных различимы следы какого-то текста),

читаются, по крайней, мере шесть псалмов/молитв от первого лица един­

ственного и множественного числа, обращенные к Иисусу, к душе и т. д.302

Половина таблички (Т. Kell. Copt. 4), на которой с одной стороны

сохранился текст одного из псалмов Бемы, изданного Олберри (PsBema

222; 8. 6 сл.), а с другой — псалом 109 из еще не изданной части

манихейской псалтири303.

Табличка (Т. Kell. Copt. 6) плохой сохранности с остатками текста