ствованы всеми прочими источниками (см.: WaldschmidtLentz, 1926, 43).
Этот ряд надежно засвидетельствован и оригинальными манихейскими текстами. Так,
в коптском находим: н о у с м е у е свш с ^ х и е м^кмек («Nous, Denken, Einsicht, Sinnen, Oberlegung»: Keph 33; 96. 30 сл.; PsBema 228; Allberry, 23. 14-18 и т.д.); в парфянском
(фрагмент М 27 и 34): b’m [bam], mnwhmyd [manohmed], ’ws [us], ’ndysysn [andesisn], prm’ng
[parmanag] («Vemunft, Wissen, Verstand, Denken, Oberlegung»: WaldschmidtLentz, 1926,
41—42); в китайском: xiang, xin, nian, si, yi («pensee, sentiment, reflexion, intellect, raisonnement»: ChavannesPelliot, 1911, 520, прим. 1; 559; подробнее см.: Bryder, 1985, 85—86); в уйгурском: qut, og, kongiil, saqinc, tuimaq («Seele, Verstand, Gemiit, Denken, Einsicht»: Le Coq, 1911, 18). Таблицу соответствий этих понятий во всех восточных ма
нихейских текстах (кроме коптских, еще не открытых в то время) см.: WaldschmidtLentz, 1926, 42.
Безусловно, перечень этих пяти качеств принадлежит к раннему слою учения Мани,
но остается открытым вопрос, откуда он его заимствовал. Тождественный список мы
встречаем также в греческой редакции ActThom. 27 (νους, έννοια, φρόνησις, ένθύμησις,
λογισμός: Bonnet, 142. 19 — 143. 1) и в коптских текстах из Наг Хаммади, а именно в
трактатах «Блаженный Евгност» (Eug. III. 73. 9-12) и «Премудрость Иисуса Христа»
(SophJC. III. 96. 4-8), где Бог вмещает в себя те же понятия: он — «ноус· егю-умнсю*
sn n o i^· и н т с ^ в е (= φρόνησις), м е е у е (= λογισμός) и бои (= δύναμις)» (подробнее об
этом сочетании в гностических текстах II в. н.э. см.: Khosroyev, 1995, 115, прим. 42;
Хосроев, 1997, 163-4). Тардье предположил, что Мани мог заимствовать эти понятия
«из традиции Eug/SophJC через сочинения Бардайсана» (Tardieu, 1984, 366), но Мани
знал также и апокрифические «Деяния Фомы» (см. выше, прим. 469), и эти понятия он
вполне мог почерпнуть оттуда (ср. ниже, прим. 867 о крещении у манихеев).
586 В Keph 25 (76. 24) они названы «пятью членами (μέλος) [Отца]» (n fo y и м ел о с
[мтсит), а в Keph 21 (64. 21 сл.) — «его пятью великими светлыми членами» (+оу ппьб
м м елос НоуаЛне).., «которые не поддаются никакому измерению (μέτρον)».
587 См.: Theod., Lib. schol. 11 (Scher, 313. 16): «Пять его шехин». О слове sklnta, которое, среди прочего, означает «слава» или «величие», см.: Cumont, 1908, 9, прим. 4 и 5 («demeure»,
«habitation», «gloire», «majeste»; ср. также Hespel-Draguet, 1982, 234 и Jackson,
1932, 223: «Glories (or ‘habitations, tabernacles’)»; Burkitt, 1925, 19: «Мани изображает
Отца Величия занимающим пять обиталищ (dwellings): следует сказать пять атрибутов
(attributes), поскольку это слово является сирийской формой еврейского shekinah».
У Феодора сказано, что «рядом с ним» (Отцом Величия) были «пять его шехин», од
нако сочетание lbr mnh может означать как «рядом с ним», или «при нем», так и «вне
его»; ср. Cumont, 1908, 8: «еп dehors du Реге»; Jackson, 1932, 223: «outside of (or beside) Him»; Schaeder, 1926, 342 и Bohlig, 1980, 103: «auBerhalb von ihm».
588 О том, что все эти сирийские понятия являются по сути дела синонимами и едва ли
строго различались, см.: Burkitt, 1925, 33; ср. также Schaeder, 1926, 285: «Ihre Reihezeigt…
daB nicht funf verschiedene geistige Funktionen ausgedriickt und von einander abgegrenzt werden sollen, sondern daB eine Pentade aufgestellt werden soil, die einen und denselben Gegenstand: das eine gottliche Wissen oder Denken mit funf verschiedenen Worten nennt».
О том, что, например, греческое понятие νους (в НЗ 18 раз), открывающее этот мани-
хейский список, в сирийском Новом Завете (Пешитта) переводилось по-разному (од
нажды как hawna, 6 раз как maddca, 10 раз как г°еуапа и однажды как tai^Tta), см.: Хосро
ев, 1997, 183, прим. 360.
589 См. у ан-Надима: «Свет неограничен ни сверху, ни справа, ни слева» (min ’ulwihi
wa la yamnatihi wa la yasratihi: Fliigel, 1871, 329. 10; id., 1862, 86). Ср. «верх» у Александра: τό δέ λαμπρόν και τό φως και τό άνω, πάντα ταυτα συν τω θεω είναι {Adv. Man. II;
Brinkmann, 5. 11-12: «Светлое, и сам Свет (занимают) верх, и все это пребывает с Бо
гом»), а также у Шахрастани: «Свет… (занимает) сторону наверху; и большинство (ма
нихеев) думают, что он с севера поднимается наверх» (Haarbriicker, 1850, 286) и похо
жее у Муртады (Kessler, 1889, 350).
590 См., например, Theod., Haer.fab. I. 26 (377В): σχεΐν τον μεν θεόν τά τε άρκτωα μέρη
και τά έωα και τά έσπέρια, т. е. (Мани говорит:) «Бог занимает северные части, восточ
ные и западные части»; Joh. Gram., Disp. 9: τό δέ βόρειον και άνατολικόν και δυτικόν
προσνέμεται τω άγαθω θεω (Richard, 118 36-37: «а север, восток и запад отводится
Доброму Богу»); Simp., In Epict. Ench. XXXV: τά μέν τρία μέρη, τό άνατολικόν καί δυτικόν
καί βόρειον, τω άγαθω διδόντες (Hadot, 324. 63-65: «Они отводят три части, восточную,
западную и северную, Доброму (началу)»); также Sev., Нот. CXXIII: «Это Добро зани
мает области (расположенные) к востоку, западу и северу» (Briere, 153.16-18; KugenerCumont, 1912, 96, ср. ibid. 164-165). Другие примеры см.: Bennet, 2001b.
591 См.: PsBema 223 (Allberry, 9. 12—16): «Царство Света состояло из [пяти] Величий
(мнтн^б): это Отец, его Двенадцать эонов (αιών) и эоны эонов, живой Воздух (αήρ),
земля Света, причем Великий Дух (пн\) овевает их все и питает их своим светом». В согд.
фрагменте М 178 из-за разрушения текста отсутствуют первые два Величия, но после