Выбрать главу

Чтобы не давать себе времени напридумывать страшилок, нашла на стене указатели и, сверившись с ним, уверенно повернула налево. Шла по коридору не глядя по сторонам, время от времени поглядывая на цифры, висящие на дверях. 

И вот, тридцать восьмой кабинет.

- Атэрин Терра! - сразу услышала я, мельком увидев, как маг-следователь встал из-за стола. - Проходите, я вас уже жду.

- Добрый день, господин-следователь, - промямлила я, семеня вперёд, сложив руки в замок перед собой. Образ должен быть отыгран до мелочей.

- Садитесь, - любезно предложил он, отодвигая стул. 

"Сесть я всегда успею", - мысленно скривилась я, послушно опускаясь на неудобный деревянный стул. Обшивка из ткани на нем была настолько тонкая, что не надо было быть принцессой на горошине, чтобы почуять пятой точкой все неровности сиденья.

- Подождите меня здесь! - приказал он и поспешно вышел, оставив меня взволнованно ерзать на стуле и изучать обстановку кабинета. 

Штор на больших окнах в тёмных деревянных рамах, на самом деле не было. Обычный рабочий стол, какой мог бы стоять в любом учреждении, стул, поудобнее моего, конечно, и несколько стопок разнообразных бумаг в папках - все говорило о строгости и аскетичности работающего здесь человека. На потолке висел освещающий артефакт, по виду напоминающий люстру с тремя лампочками. Стены были выкрашены в светло-голубой цвет, их неуютный вид разбавляли три картины с изображением горных пейзажей. В углу у окна находился большой книжный шкаф. 

Чуть прищурившись, чтобы разглядеть надписи на корешках, я заметила, что некоторые из них сделаны на непонятном мне языке. Встроенный переводчик, при виде необычных знаков, забуксовал. Кстати, эрвенштасский или, по-другому, язык эрвен, я понимала автоматически. То есть сразу как очутилась в лесу, могла спокойно побеседовать с госпожой Веррилией, попросив ее о помощи. Безусловно, в Тайверисе существовало много разнообразных языков, в каждом государстве свой, и переселенцам приходилось обращаться к магам, которые кучковались рядом со стационарными межмировыми порталами, чтобы те вживили им словарь и правила грамматики. Мы с госпожой Веррилией попытались найти объяснение моему феномену, но, потерпев неудачу, быстро забросили это дело. Ну понимаю я, хорошо же! На том и порешили.

И вот сейчас мне было немного досадно от того, что суперспособность е распространялась на все языки мира. Магией обделили, хотя бы этим могли одарить. Кстати, насчет магии...

Я мысленно вернулась в позавчерашний день и ещё раз прокрутила эпизод с омнибусом. Все воспоминания были на месте, от чего у меня внутри расцветала радость от, хоть и небольшой, но исключительности.

Вздохнув, я снова перевела взгляд на стол и принялась рассматривать бумаги. Плохое зрение, впрочем, не очень способствовало этому занятию и пришлось на это плюнуть, зависнув на картинке за окном. На уровне третьего этажа деревья уже видны не были, зато горные вершины, далеко за городом, прекрасно просматривались, навевая своим видом умиротворение. Так, Катя, пока все идет нормально, волнение ни к чему.

 

***

Тем временем, в другом кабинете…

- Ну что, Аршес, поймал птичку?

- Как видишь, - довольно ухмыльнулся мужчина, садясь на диван и вытягивая ноги.

- Неужели был так уверен, что не сбежит? - прищурился его собеседник, сцепляя перед собой руки и ставя на него подбородок.

- Не то чтобы на все сто процентов…Впрочем, следящий маячок я на нее вчера повесил, - маг-следователь потянулся, хрустнув костяшками пальцев на руках и лениво добавил: - Если бы решила сбежать, то привела бы прямиком к своему подельничку.

- Или к хорошему магу на теневом рынке, умеющему снимать сыскные маячки, - укоризненно покачал головой мужчина. - Ты рисковал.

- И риск оправдал себя! Эйр Винтерсбейл теперь будет уверен в том, что его подсадная птичка успешно попала в ряды наших внештатных сотрудников, а уж мы постараемся и подкормим ее удобными нам сведениями. Кравир попадет в свою же ловушку, - на последних словах Дарбеви щелкнул пальцами и довольно рассмеялся. Его собеседник все это время следил за следователем с иронией присущей старшим наставникам. 

Ириан Ласторт служил магом-следователем уже восемьдесят лет, в два раза больше чем Дарбеви, и относился к нему как к собственному сыну, которого у него не было. Несколько десятков блестяще раскрытых дел, безукоризненная репутация и внушительные способности к магии, сделали Аршеса излишне самоуверенным. Рисковый подход подопечного к делу Ириану не нравился. На расследовании многократных эпизодов мошенничества и краж, совершенных неуловимым кравиром, погорел не один маг-следователь и все они, конечно же, были такими же алмазами в сыскном управлении. Опытные маги старались держаться подальше от этого расследования, сулившего высокие звания и почет, а вот молодняк по незнанию летел на него, как пчелы на мед. Когда Дарбеви несколько месяцев назад пришел к нему в кабинет и объявил о том, что его назначили главным следователем по делу, Ласторт, с присущей ему осторожностью и тактичностью, попытался отговорить наивного, ослепленного амбициями, глупца, но потерпел неудачу. Оставив пустые попытки, старожила сыска решил помогать магу-следователю по мере своих возможностей - где советом, где делом. Если бы он только прислушивался…