Выбрать главу

Вводная часть беседы была следующая: имя «божество» (0eôxr)ç) вторично по отношению к [имени] божественной сущности и в собственном смысле подходит лучше к нетвар-ным энергиям, а различие между этими нетварными энергиями и божественной сущностью — большое и бескрайнее, и Бога мы познаём из [Его] энергий, как говорит и великий Василий: «Мы же говорим, что познаём Бога нашего из Его действий (èvEQyeicôv), а к сущности Его приблизиться не обещаем. Ибо действия (еѵеруеіаі) Его к нам нисходят, а сущность Его остается неприступной»[910]. Говоря это и тому подобное, они прибавляли и собственные ошибочные интерпретации и абсурдные, нечестивые и безумные силлогизмы, что раз «энергии нисходят к нам» и «из них мы познаём Бога», то, значит, они суть нетварные божественности (Ѳгбтг|тгс;). «И те, кто не согласен с нами, — говорили они, — сами себя явно выставляют богохульниками».

А мне, больному, вырванному из круга моих союзников и неожиданно оказавшемуся в одиночестве в сетях подстерегавших меня, что оставалось делать, кроме как отвечать, по возможности, немногословно и постараться отделаться как можно скорее? Ибо не следовало сразу же избегать сражения, несмотря на то, что у меня был достаточный повод для уклонения, заключавшийся в моей болезни и одиночестве. Потому что тогда они бы напали на меня с тыла, инкриминируя мне трусость и вынося обвинение в дезертирстве.

Итак, первым делом я возразил на [их утверждение, что] имя «божество» в собственном смысле и в первую очередь подходит скорее к энергиям, нежели к сущности. Для опровержения этого мне хватило тут же пришедшей мне на ум цитаты из божественного отца [Григория Богослова]: «Когда же я говорю «Бог», я имею в виду Отца, Сына и Святого Духа, ведь божество ни сверх этого не изливается, дабы нам не вводить толпу богов, ни не меньшим сего не ограничивается, дабы нас не осуждали за скудость божества»[911].

И еще: «Когда же я говорю «Бог», вы озаряйтесь единым светом и тремя: единым в смысле сущности и, следовательно, божества; тремя же — по отношению к особенным свойствам (і5ютт]тад) и, следовательно, к ипостасям, если кому нравится назвать так, или к Лицам. Ибо мы нисколько не будем препираться об именах, покуда слова ведут к одной и той же мысли. Ибо [божество] разделяется, так сказать, неразделимо и сочетается разделенно. Потому что божество есть единое в трех, и три [ипостаси], в которых божество — или, точнее сказать, которые божество, — суть одно. А переизбытков и недостатков у нас не будет»[912].

Подобным же образом говорит и Григорий Нисский: «Если имя «Бог» есть обозначение сущности, то, исповедуя единую сущность Святой Троицы, мы, разумеется, учим о едином Боге, потому что «Бог» есть единое имя единой сущности»[913].

И еще: «Итак, есть отличительное свойство вечной сущности, которой [ипостаси] суть Отец, Сын и Святой Дух: надо всем надзирать, все видеть (Ѳесиреіѵ) и знать, — не только делом совершаемое, но и постигаемое умом, каковое [свойство] есть [принадлежность] одной лишь этой сущности. Отсюда заимствованное имя «Бог»[914], употребляемое в собственном смысле, означает оную сущность, которая воистину владычествует надо всем»[915].

И еще: «Итак, поскольку одна есть сущность, которой [ипостаси] суть Отец, Сын и Святой Дух, и одно указывающее на нее имя — я имею в виду «Бог», — то Бог и сообразно понятию сущности будет в собственном смысле один»[916].

Эти вот и иные цитаты из божественных отцов, которые легко пришли мне тогда на память и из которых следовали подобные же выводы, я экспромтом привел в том споре об имени «божество». Вместе с тем я упрекал их в том, что, в то время как божественные отцы имя «божество» определенно усваивают божественной сущности, они, ложно перетолковывая [отеческие речения], очевидным образом клевещут на них. Ибо [отцы] говорят, что точного имени божественной сущности либо вообще не существует, либо, по крайней мере, для нас не существует; а что ими догматически определено [исходя] «из наиболее возвышенных [понятий]»[917] и передано нам, то мы и должны принимать, отнюдь не простираться далее и не любопытствовать. А если даже кем-то [из них], применительно к неким обстоятельствам (ôi’ оікоѵоріаѵ тіѵа)[918], где-то когда-то было сказано нечто отклоняющееся от этого, содержащее, может быть, в себе некое противоречие, то редкое и трудноразличимое не является законом.

вернуться

910

Gregorius Nyssenus, Ad Graecos ex communibus notionibus, в: Gregorii Nysseni Opera, ed. F. Mueller (Leiden, 1958), vol. 3.1, p. 19.

вернуться

911

То есть Григорий Нисский производит 0eôç от Ѳесореіѵ.

вернуться

912

Ibid., p. 22.

вернуться

914

Joannes Damascenus, Expositio fidei, 12b, 23.

вернуться

915

Слово оікоѵоріа употреблено здесь в специфически церковном смысле и означает обусловленное обстоятельствами разовое отступление от точного соблюдения правила (äKQißeia), не возводимое в систему. В русский богословский лексикон «икономия» и «акривия» перешли без перевода, как термины.

вернуться

916

Деян. 8:31.

вернуться

917

Cp.: 1 Кор. 15:27–28.

вернуться

918

Мф. 8:27.