Выбрать главу

Интересно, а он умеет готовить что-то, кроме зелий?

========== Часть 5 ==========

В этой школе не жизнь, а сплошное веселье, поняла я, увидев объявление.

-Открывается Дуэльный клуб, - сказал Симус, тыча пальцем в эту бумажку. То есть пергамент. - Первое собрание - сегодня вечером! Я бы не отказался от уроков дуэльного мастерства. В такое время они были бы кстати!

Ну, нам тоже было интересно, так что в восемь вечера мы пришли в Большой зал. Длинные обеденные столы исчезли, зато вдоль одной стены теперь имелся ярко освещенный помост. Я представила, как на него выходит Локхарт в новенькой мантии с кружевами и провокационным разрезом, встряхивает золотыми локонами и походкой от бедра идет вперед, сверкая белоснежной улыбкой…

Лучше б я этого не воображала.

Именно он и поднялся на помост, а за ним шел Снейп, как обычно, в черном. Если честно, я иногда пробовала представить профессора в чем-нибудь… ну… менее консервативном, но не получалось. Если добуду его фотку, летом попробую коллаж сделать!

-Позвольте мне представить моего помощника, профессора Снейпа, - сказал Локхарт, закончив самовосхваления. - Он сказал мне, что сам знает о дуэлях совсем немного, и ради интереса согласился помочь мне с маленькой демонстрацией, прежде чем мы начнём. Но я не хочу, чтобы вы, мои юные друзья, переживали - не бойтесь, вы не лишитесь своего преподавателя зельеварения!

Снейп даже не моргнул. Я подумала, что если б он так посмотрел на меня, я бы уже скончалась.

Они поклонились друг другу, потом подняли палочки.

-Как видите, мы держим наши палочки в общепринятой боевой позиции, - сообщил Локхарт. - На счет три мы произнесём первое заклинание. Ни один из нас, конечно, не собирается убивать другого.

«Ну конечно!» - подумала я, увидев, как едва заметно улыбнулся Снейп. Это была самая неприятная из его улыбок, и после нее следовало ожидать неприятностей.

-Раз… два… три…

Я следила за руками. Пока Локхарт поднимал палочку, Снейп успел развернуться так, чтобы его точно не задело заклинание противника (вот зачем ему такая мантия, внимание отвлекает замечательно!), сам принять боевую позицию и громко, выразительно выкрикнул обезоруживающее заклинание. Ей-ей, если б он не работал на публику, то сделал бы это втрое быстрее! И невербально.

Локхарта снесло с ног. Он спиной вперёд улетел с помоста, врезался в стену и сполз по ней, растянувшись на полу.

Я подавила желание зааплодировать. Кажется, многие другие - тоже.

-Ну вот, пожалуйста! - сказал Локхарт, возвращаясь на помост. - Это было обезоруживающее заклятие… как видите, я потерял свою волшебную палочку… спасибо, мисс Браун. Да, это была отличная идея - показать им это заклинание, профессор Снейп, но согласитесь, было слишком очевидно, что вы сейчас это сделаете. Если бы я захотел остановить вас, это было бы слишком просто. Однако я подумал - будет поучительно, если они увидят…

Судя по взгляду, Снейп очень хотел опробовать на нем Аваду. Возможно, и Локхарт заметил это, потому что быстро сказал:

-Достаточно показательных выступлений! Сейчас я подойду к вам и разобью всех по парам. Профессор Снейп, если вы хотите мне помочь…

Они пробирались сквозь толпу, ставя всех парами.

Мне досталась Миллисента Буллстроуд со Слизерина, рослая крепкая девчонка, а Гарри - Малфой.

-Встаньте лицом к своему партнёру, - крикнул Локхарт, возвращаясь на помост, - и поклонитесь!

Миллисента едва кивнула мне, я тоже, и мы начали…

Ох… Она была не сильнее меня, точно, но намного более умелой! И, чтоб этим слизеринцам, начинала на счет «два»! Ну, я это учту…

«Но в рукопашную я с ней ни за что больше не пойду! - подумала я некоторое время спустя, когда вышибла у нее палочку, а Миллисента, ни капли не растерявшись, ринулась вперед, поймала меня за волосы (ух, как это больно!) и взяла в удушающий захват, а свободной рукой выкрутила мне кисть так, что я выронила палочку. - И на единоборства запишусь!»

Гарри кинулся мне на помощь и отцепил-таки Буллстроуд. Нет, та не собиралась меня убивать, но силу продемонстрировала. Намек я поняла…

-Ты цела? - спросил он.

-Угу, - ответила я, подобрала палочку и постучала ей по голове, а то Миллисента явно выдрала мне пару прядей. - А ты?

-Я тоже. Слушай…

-Мне нужна пара добровольцев, - говорил Локхарт, - Лонгботтом и Финч-Флетчли, как насчет вас?

-Плохая идея, профессор Локхарт, - сказал Снейп. - Лонгботтом крушит всё вокруг даже самыми простыми заклинаниями. Нам придётся послать то, что останется от Финч-Флетчли, в больничное крыло в спичечном коробке. Как насчёт Малфоя и Поттера?

-Превосходная идея! - сказал Локхарт, подзывая Гарри и Малфоя в середину зала, а толпа отошла назад, освобождая им место.

-Итак, Гарри, - сказал Локхарт, - когда Драко направит на тебя свою волшебную палочку, делай вот так.

Он поднял свою собственную палочку, попытался покрутить ею и уронил.

Снейп подвинулся ближе к Малфою, наклонился и прошептал что-то ему на ухо. Малфой ухмыльнулся.

-Три… два… один… начали!

Малфой быстро поднял свою палочку и… я такого заклинания не знала! На помост вылетела огромная черная змея и поднялась, явно готовясь напасть.

Ну и, разумеется, попытка Локхарта избавиться от нее закончилась… как всегда. В смысле, змея только больше разозлилась и поползла прямо на Финч-Флетчли. И тогда Гарри что-то прошипел… Что-то такое, после чего змея остановилась, а Джастин сперва замер в ужасе, а потом ринулся прочь из зала.

Снейп мановением руки избавился от змеи и посмотрел на Гарри как-то… очень странно.

Рон схватил Гарри за руку и потащил прочь, а я побежала за ними. Люди расступались, и я, кажется, поняла, почему…

-Ты почему нам не сказал, что ты змееуст? - выпалил Рон, когда мы добрались до гостиной.

-Кто?

-Со змеями можешь разговаривать!

-Ну… я делал это всего второй раз! Однажды в зоопарке я случайно натравил боа-констриктора на своего кузена… долгая история… Но наверняка многие здесь так могут!

-О нет, не могут, - ответил Рон. - Это очень редкий дар, Гарри, и это плохо.

-Что - плохо? - спросил Гарри. - Да что со всеми такое? Послушайте, если бы я не сказал этой змее не нападать на Джастина…

Он в самом деле ничего не понимал.

-Видишь ли, - сказала я, видя, что они ни до чего не договорятся, - Салазар Слизерин был знаменит именно своей способностью разговаривать со змеями. Вот почему символом Слизерина является змея.

У Гарри отвисла челюсть.

-Вот именно, - сказал Рон. - А теперь вся школа будет думать, что ты его пра-пра-пра-правнук или что-то в этом роде… Наследник, короче.

-Но это не так!

-Поди докажи! - фыркнула я.

Назавтра от Гарри начали шарахаться.

А еще через день нашли окаменевшего Джастина и Безголового Ника.

Никогда не думала, что привидение может окаменеть! Вот бы посмотреть поближе…

*

На Рождество в школе почти никто не остался, и немудрено… Однако мы должны были закончить дело, и я вытащила Рона с Гарри из-за стола (нет, директор, поющий рождественские гимны, - это уже слишком).

-Вам ещё нужна частичка тех, в кого вы превратитесь, - напомнила я, когда мы оказались в туалете. - Естественно, лучше всего достать что-нибудь от Крэбба и Гойла, они лучшие друзья Малфоя, им-то он всё расскажет. И ещё нам надо сделать так, чтобы настоящие Крэбб и Гойл не ворвались во время допроса. Я всё придумала!

-Гермиона…

-Вот, - я показала им пирожные. - В них обычное сонное зелье. Главное, чтобы Крэбб с Гойлом их нашли и съели, а тогда вы просто выдернете у них пару волосков, а их самих спрячете в кладовке.

-Это безнадежно!

-Но вы ведь хотите допросить Малфоя?

-А ты чьи волосы выдерешь?

-Ну, - я показала им флакон. - Мы довольно тесно обнимались с Буллстроуд, если помните. У меня на мантии остался ее волос. Она, правда, уехала, но могла ведь передумать в последний момент! Погодите, я зелье проверю…

Я прекрасно слышала, как Рон сказал:

-Ты когда-нибудь видел план, у которого столько шансов провалиться?

План, однако, удался. Еще б он не удался, сонное зелье было вовсе не в тех пирожных… Главное было рассчитать дозу так, чтобы Крэбб с Гойлом не свалились раньше срока! Но всё получилось, и Рон с Гарри вернулись ко мне с добычей.

-Переодевайтесь, - велела я. - Ваша одежда вам станет мала, они же здоровяки! Вот, тут запасные мантии из прачечной…

Что любопытно, они даже не спросили, где вообще эта прачечная и как я туда попала! И что делали в прачечной ботинки…

-Нам что, вот это… пить? - прошептал Гарри, глядя на котел.

С виду зелье больше всего походило на густую пузырящуюся грязь.

-Да. Я уверена, все правильно. У нас будет ровно час!

Я торжественно разлила эту мерзость по стаканам, добавила в каждый волосок и раздала им и сказала:

-Давайте разойдемся по кабинкам, а то не поместимся. Они все здоровенные.

Я заняла крайнюю, ту, где обычно плакала Миртл.

-Ну, готовы? На счет три!

Всё получилось. Я это клятое зелье трижды переделывала, пока профессор не сказал, что теперь им точно никто не отравится, даже если смешать его с отваром из старой капусты с Хагридова огорода. Со слизняками, возможно, теми самыми.

-Гермиона, идем! - постучал ко мне Гарри. Забавно было слышать бас Гойла с чужими интонациями.

-Я… Я, пожалуй, не пойду, - пропищала я. - Идите без меня!

-Гермиона, мы знаем, что Буллстроуд уродина, никто не узнает, что это ты.

-Нет… правда, я не смогу пойти. Торопитесь, а то вы уже теряете время!

-Гермиона, с тобой всё в порядке? - спросил через дверь Гарри.

-В порядке… я в порядке… идите же!

Когда они ушли, я беззвучно захихикала, потом вышла, нашла более-менее ясное зеркало и занялась делом.

-Так, так лучше, - подсказывала Миртл, парившая за моим плечом. - Вот потеха!

-Тихо ты! - шикнула я. - Испортишь всё веселье… Иди лучше погляди, чем они там заняты…

Гарри с Роном вернулись вовремя и первым делом Гарри выпалил:

-Гермионa, выходи, нам нужно кучу всего тебе рассказать…

-Уходите! - попросила я.

-В чём дело? - спросил Рон. - Ты уже должна стать сама собой, мы…

Я кивнула Миртл, и она выплыла наружу. Это был ее звездный час.

-О-о-о, подождите, сейчас вы её увидите, - зловеще сказала она. - Это ужасно!

Я натянула мантию на голову, закрыла лицо руками и вышла.

-Что случилось? - неуверенно произнес Рон. - У тебя всё ещё нос Миллисенты?

Я опустила мантию, и Рон чуть не сел в раковину. Я его понимаю: лицо мое было покрыто чёрной шерстью, глаза пожелтели, а из волос торчали длинные заострённые уши.

-Это была к-кошачья шерсть! - взвыла я. - У Б-Буллстроуд, должно быть, есть к-кошка! А зелье не п-предназначено для п-превращения в животных!

-Ой, - сказал Рон.

-Тебя будут обзывать чем-нибудь ужасным, - радостно сказала Миртл.

-Всё нормально, Гермиона, - быстро сказал Гарри. - Мы отведём тебя в больничное крыло. Мадам Помфри никогда не задает лишних вопросов…

Они еще долго уговаривали меня выйти из туалета, и под конец Миртл выпустила парфянскую стрелу:

-Подождите, пока все узнают, что у неё вырос хвост!

Я завела руку за спину и показала ей большой палец.

*

Мадам Помфри в самом деле не задавала вопросов, уложила меня в постель, дала успокоительного, выгнала мальчишек и ушла. Я знала, куда: сложные зелья для лазарета варил профессор Снейп, а у меня явно был не самый простой случай… Собственно, на это я и рассчитывала.

-Грейнджер, - сказал он, объявившись на пороге палаты и закрыв за собой дверь, - вы что натворили? Я же проверял… И я ни за что не поверю, что вы могли перепутать кошачий волос с человеческим!

-Я вообще не пила зелье, сэр, - довольно ответила я и села.

-А это как понимать? - указал он на меня.

-Ну… мне не хотелось идти в слизеринскую гостиную. И я придумала вот это… И еще, сэр, - честно сказала я, - я очень хочу поваляться тут пару недель. Так хорошо, так тихо, никаких приключений…

-Так. Это я понял, но что вы все-таки сделали? Если это не последствия оборотного зелья, не иллюзия, не трансфигурация… - он нахмурился. - Грейнджер! Не тяните кота за хвост!

-Кошку, - буркнула я и высунула кончик хвоста из-под одеяла.

Профессор лишился дара речи. Ровно на три секунды. Потом он объяснил, что думает обо мне и моих экспериментах, коротко, но крайне экспрессивно.

-А теперь еще раз - вы можете вернуться к прежнему виду? - спросил он уже более спокойно.

Я покивала, сосредоточилась и втянула кошачьи усы.

-Только времени это занимает много. Хвост я заранее отращивала, - созналась я. - Под мантией не видно. И уши тоже, в моих волосах их не очень-то заметишь, а парни вообще не обращают на такое внимания. А шерсть - это запросто. Но у меня пока не получается целиком превратиться…

-Убил бы, - искренне сказал мне Снейп. - Но рука не поднимается на девочку-кошку. Ладно. Я хотя бы знаю, чем стану вас поить, пока вы медленно будете превращаться обратно.

Я поняла - чем-то очень мерзким - и сказала:

-Если дадите книжку, сэр, то я готова!

И на всякий случай прижала уши и спрятала хвост под одеяло.