Выбрать главу

Лиза не понимала такой реакции мужчины, но когда она увидела в его глазах призыв о помощи, то согласилась. Видимо, у него были на то свои причины. Но она понимала-её работа только начинается. И теперь за её действиями будет наблюдать весь город. Но благодаря Гонто, который смог вернуть всем надежду и подарить мир без масок Лиза чувствовала себя защищённой.

Глава 8.

И снова перемены

Конечно всё было не кончено. Становление Лизы на пост Управляющего было чисто символическим, поскольку пока последний житель города не будет обладать иммунитетом к Кронену, она не собиралась праздновать или проводить какие-то торжества. С этого момента она не могла шляться по миру и выполнять грязную работу. Девушка собрала в лабораториях Фаэрвола лучших учёных и химиков, дабы они воспроизвели прототип принесённой отрядом Гонто сыворотки. На это ушла всего одна неделя, после чего сыворотку протестировали на Брайане, который вызвался быть добровольцем. И какого-же было удивление всех учёных, когда сыворотка работала. Проведя испытания ещё на некоторых добровольцах, Лиза приказала начать полномасштабную вакцинацию. Более того, она послала гонцов в разные города, которые несли образцы лекарства. В результате таких действий, более 90% населения всего континента стали обладателями иммунитета к Кронену всего через месяц создания рабочей сыворотки. Это положило начало золотому времени в развитии мира после катастрофы. Через полтора месяца в Фаэрвол пришло письмо, написанное главами всех городов. В нём они высказывали уважения не только Лизе, но и другим героям, которые подарили миру возможность дышать.

***

Гонто поправил свой костюм, пытаясь принять более презентабельный вид. Он не надевал его с того дня, как на Лизу и Виктора было совершено лженападение. Мужчина заметно осунулся и был худее, чем полтора месяца назад. Сегодня он должен был показать себя во всей красе. По сути, сегодняшнее мероприятие девушка устроила только для того, чтобы достойно отблагодарить всех своих людей, а в частности-отряд Гонто. Флея и Кларк, как заметил мужчина, стали очень близки. Такой яростной смеси он не ожидал. Но видя в глазах Флеи щенячью любовь, когда она смотрела на Кларка, Гонто лишь улыбался. А ему, как и всегда, было запрещено строить отношения с Лизой. Хотя, на эти правила они могли наплевать в интимной обстановке.

Взглянув в последний раз в зеркало, мужчина покинул свою комнату и спустился по лифту вниз. Едва выйдя из лифта, он услышал шумиху и гам. В башню пустили всех, кто желал отдать дань уважения Лизе и отряду самоубийц. Обычные горожане, стражники, Смотрители и даже жители близлежащих селений-все шли к башне, дабы увидеть своих героев. Гонто хоть и был одним из этих героев, но сейчас он шёл на это мероприятие в качестве картер-защитника. Он воспринимал защиту Лизы как первостепенную задачу. Начав расталкивать толпу, мужчина продвигался к главному залу, где уже собирались герои сегодняшнего дня. Обстановка в зале была более чем благоприятная. Классическая музыка, разносчики бокалов с винами и прочие аспекты подобного рода мероприятий. По залу гулял свежий ветерок, который проходил через открытые окна. Мужчина каждые несколько секунд пожимал протянутые руки и слушал благодарности. В конце концов, ему всё же удалось найти своих друзей. Все они были в довольно красивых нарядах. Даже Флея удосужилась надеть красивое алое платье, которое было ей очень даже к лицу. Увидев Гонто, она уже хотела было броситься ему на шею, но вовремя остановилась и протянула ему руку, сверкнув милой улыбкой.

-Картер-защитник. Рада вас видеть.

Глеб, несмотря на свою внешность притягивал взгляды не страха и удивления, а гордости и радости. От этого полумутант, который стоял в коричневом фраке расплывался в улыбке. Ему было приятно ощущать себя важным гостем. Брайан спорил с каким-то местным жителем о том, стоит ли устанавливать замки последнего поколения, дабы сохранить своё имущество от воров. Гости разговаривали, и всё шло по задуманному ранее сценарию. Тут зазвучала торжественная музыка. Шум в зале практически мгновенно стих, и к стоящему возле стен трону подошла Лиза. Она была в шикарном чёрном платье, которое подчёркивало её фигуру и женственность. И как только девушка подошла к трону, она громким голосом заговорила:

-Дорогие гости. Для меня большая честь не только стоять сейчас перед вами, но и возглавлять столь процветающий город, который за последние полтора месяца смог принести в этот мир столь радостное событие-избавление от Кронена, от чумы, которая терроризировала наш с вами мир более 10-ти лет. Но всё это было бы невозможно без наших славных героев. Я попрошу вас выйти из толпы, чтобы люди увидели своих спасителей.

Под бурные аплодисменты Гонто и все остальные члены отряда вышли к Лизе и выстроились в линию. Оттуда же, из толпы, вышел Кларк. Все они впятером встали перед Лизой лицом к толпе, которая не прекращала аплодировать. Гонто было немного непривычно столь большое количество внимания, в то время как Флея явно им наслаждалась, рассылая воздушные поцелуи всем присутствующим. Они были словно спартанцы из 1-ой эры, которые олицетворяли собой доблесть, отвагу и бесстрашие. И это действительно было именно так. Ведь ко ещё осмелился бы не просто вломиться на базу "Симбионта", а выкрасть оттуда лекарство, попутно подорвав саму базу. Для этого нужны или реальные самоубийцы, либо герои. И так вышло, что группа Гонто являлись и тем, и тем. Когда девушка подняла руку, аплодисменты стихли, и герои повернулись лицом к девушке. Возле неё стояла Александра, которая держала в руках небольшую коробку. Открыв её, Лиза продемонстрировала всем пятерым самую высшую награду в Фаэрволе-Орден Доблести. Это был небольшая круглая позолоченная медаль с восходящим над башней солнцем. Взяв орден, девушка подошла к Флее и повесила его на платье, возле груди.

-Флея Могрен, за проявленную доблесть в борьбе с неприятелем и за неоценимую помощь Фаэрволу, вы награждаетесь Орденом Доблести.

Девушка поклонилась и сказала:

-Это большая честь для меня.

После этого Лиза взяла второй орден и подошла к Кларку.

-Кларк Стрелецкий, картер-локер. За проявленную отвагу в бою и вычислении предателя среди руководства Фарвола, я с гордостью награждаю вас Орденом Доблести.

-Служу вашему величеству.

Третьим в награждении шёл Глеб. Полумутант явно нервничал, что такой как он получает стол высокую награду.

-Глеб Хойлов. За проявленную смекалку во время тяжёлых боёв за Фарвол и огромный вклад в оборонительную систему города, вы награждаетесь Орденом Доблести.

-Благодарю вас, госпожа Управитель.

Полумутант улыбнулся и с гордостью посмотрел на висевший на груди орден. Лиза же в следующий момент награждала Брайана.

-Брайан Маклеф. За вашу верную службу и героический подвиг, вы награждаетесь Орденом Доблести.

Парень ничего не ответил. Он лишь усмехнулся и подмигнул стоящей рядом с Лизой Александре. Та, в свою очередь, залилась румянцем. И вот Лиза встала напротив Гонто.

-Гонто Золомон, картер-защитник. За проявленную отвагу и решительность в столь трудное для города время, вы награждаетесь Орденом Доблести.

Мужчина смотрел в глаза Лизы каким-то странным взглядом. Невозможно было понять, о чём он сейчас думал.

-Служу вашему величеству.

После этого вся пятёрка повернулась в зал лицом и тут зал снова взорвался аплодисментами. Все с нескрываемым восхищением смотрели на стоящих героев, и каждый из них чувствовал себя как-то иначе, нежели раньше. Флея искренне радовалась, что она не только отомстила за погибшего сына, но и заслужила столь высокую награду, несмотря на своё ремесло. Для Кларка это был последний момент, когда он стоял перед городом, как картер-локер. Глеб же просто не мог поверить, что его, полумутанта, приставили к такой высокой награде. Брайан радовался тому, что он явно заработал себе нехилый авторитет среди воров. А Гонто...он был на страже. Он понял, что с того пути, который он выбрал, невозможно теперь свернуть. Он-картер-защитник. И теперь ему предстоит защищать Лизу до последнего вздоха.