ГЛАВА III
(26) Полиб[167] же [пишет по этому поводу] следующее: Имеются четыре пары вен. А именно, первая идет от затылка[168] через шею снаружи около позвоночника, с той и другой стороны, до седалищных частей [и далее] в ноги, затем через голени в наружную часть лодыжек и в ступни; поэтому при болях спины и седалищной [области] сечение вен производят в коленном сгибе и в наружной [стороне] лодыжек.
(27) Вторая пара вен ([вены этой пары] называются яремными) идет от головы, [проходит] около ушей и [далее] через шею, [затем] внутри вдоль позвоночного столба, направляясь около поясничных частей в яички и бедра, и по внутренней стороне коленного сгиба и голени к внутреннему мыщелку и в ступни; поэтому и кровь пускают при болях в пояснице и яичках из подколенной впадины и лодыжек.
(28) Вены третьей пары от висков через шею под лопатками приходят в легкое, идущие с правой стороны в левую под соском — в селезенку и почку, идущие слева направо из легкого — под сосок в печень и почку; обе оканчиваются у заднего прохода.
(29) [Вены] четвертой [пары] идут от передней части головы и глаз под шею и ключицы; отсюда они тянутся вдоль плечевой кости сверху к локтевым сгибам, затем по локтевым костям на запястья и сгибы, и по нижней части плечевой кости в подмышечную впадину и сверху на ребра, пока не достигнут одна селезенки, другая печени; затем обе, [пройдя] поверх желудка, оканчиваются в половой части".
(30) Таково почти все, [до сих пор об этом] сказанное другими. Есть и такие [авторы, писавшие] о природе, которые не занимались подробно венами, но все одинаково выводили начало их из головы и головного мозга, утверждая [это] неправильно. В силу трудности наблюдения, о чем сказано раньше, изучать их в достаточной мере можно только на животных удушенных, доведенных предварительно до исхудания, если кого-нибудь подобные вещи интересуют. Относительно природы вен дело обстоит таким образом.
(31) Две вены располагаются в груди, внутри, вдоль позвоночника: большая из них находится впереди, меньшая позади, и большая преимущественно в правой стороне, меньшая в левой, именно та, которую называют аортой оттого, что и у мертвых видна ее жилистая часть[169]. Они получают начало от сердца, ибо проходя через другие внутренности, с которыми встречаются на пути, сохраняют [свою] целость и остаются венами; сердце же является как бы частью их, и [оно] больше передней и большей вены, потому что вены эти расположены сверху и снизу, а посередине их находится сердце.
(32) Всякое сердце заключает в себе полости, но у очень малых животных [даже и] самая большая из них едва заметна; у животных средней величины заметна и другая, у самых больших — три[170]. В сердцах, острый конец которых смотрит вперед, как сказано раньше, самая большая полость расположена в правой стороне, а самая верхняя, самая малая — в левой стороне; средняя по величине — посередине между обеими, [причем и малая и средняя], обе значительно меньше наибольшей. Все они соединяются отверстиями с легким[171], но это [применительно ко всем этим полостям], за исключением одной, незаметно вследствие малости проходов.
(33) Большая же вена начинается из самой большой полости [сердца] сверху и с правой стороны, затем через среднюю полость снова тянется вена, как будто бы эта полость была частью вены, в которой застаивается кровь. Аорта же начинается от средней полости, только она не таким [непосредственным] образом сообщается с [этой полостью], а через значительно более узкую трубку. Кроме того, вена проходит через сердце, а аорта направлена влево от сердца[172]. Большая вена перепончата и кожиста, аорта уже ее и в значительной степени состоит из жил. Направляясь далее к голове и к нижним частям, она становится узкой и совершенно жилистой.
(34) Прежде всего от верхней части сердца тянется часть большой вены к легкому и к месту присоединения аорты, представляя собой неразветвленную и крупную вену. От нее отделяются две ветви: одна к легкому, другая к позвоночнику и к последнему шейному позвонку[173] Вена, идущая к легкому, которое состоит из двух частей, сначала разделяется на две ветви, затем проходит около каждой дыхательной трубки и каждого отверстия, причем у трубок и отверстий большей величины идет большая ветвь, у меньшей — меньшая, так что нельзя взять ни одного кусочка [легкого], в котором не было бы отверстия и небольшой вены: конечные части неразличимы вследствие малой величины, но все легкое кажется наполненным кровью. Венозные ветви расположены выше трубок, идущих от артерии.
167
Полиб... — зять Гиппократа и один из видных представителей его школы. Цитируемый здесь у Ар. отрывок дословно есть в книге "О природе человека", что согласуется с давно существующим мнением о принадлежности этой и некоторых других книг "Гиппократова сборника" Полибу. Однако положение означенного отрывка в книге "О природе человека" (Гиппократ, 1994, с. 206) кажется изолированным. Он не связан с предыдущей и последующей фразами и был вставлен между ними при переписке, возможно, как раз из ИЖ. Попал он и в другую Гиппократову книгу, "О природе костей" (Гиппократ, 1941, т. 2, с. 111-112).
169
...видна ее жилистая часть — еще один пример произвольной этимологии (см. примеч. 71 к кн. первой). Ему кажутся созвучными слова "аорта" и iheaomai (смотреть, рассматривать). Со времени комментария Ю. Скалигера принято возводить название аорты к глаголу aeiro: "поднимать" (Ар. тоже верит в механическое приподнимание или поддерживание сердца аортой, но не вводит это в этимологию), связывать это название с понятием "подъема и пульсирования" и сближать с такими словами, как aorteir (ременная перевязь) и arsis (подъем), (отрицание, снятие — филос).
170
Всякое сердце... у самых больших — три — относительно полостей в сердце см. примеч. 76 к кн. первой. В начале данной фразы, следуя рукописям, надо было бы поставить "всякое сердце заключает в себе полость" (koilian); в переводе Газы стоит "тройную полость", что противоречит указанию (в той же фразе), что трехраздельность сердца наблюдается только "у самых больших животных". Современное чтение упомянутого начала фразы, "всякое сердце заключает в себе полости", восходит к конъектуре Скалигера (Scaliger, р. 306) koilias вместо koilian.
171
Все они соединяются отверстиями с легким... — конечно, этого не может быть, но давно уже выдвинуто предположение (Barthelemy Saint-Hilaire, vol. 1, p. 230), что имеются в виду сосуды, идущие от сердца к легким: Ар. видел эти сосуды только полными воздуха.
172
...аорта направлена влево от сердца — трудное место. Считаю необходимым принять конъектуру Д'Арси Томпсона. В рукописях данное место, если перевести буквально, звучит: "сосуд от сердца идет к аорте"; в машинописи 1950 г. переведено: "вена... в аорту направляется от сердца".
173
...ветви... к позвоночнику и последнему шейному позвонку — имеется в виду непарная вена, впадающая в верхнюю полую вену (Синельниковы, т. 3, с. 138). Ар. ошибочно постулирует соединение непарной и легочной вен.