Выбрать главу

Из зонтика выскочили лезвия, мгновенно завращавшиеся с шумом и грацией газонокосилки. Пингвин завизжал, ужас вновь сковал его, но теперь полностью лишая всякой надежды, оставляя лишь мольбу на то, чтобы всё закончилось быстрее.

Жнец кивнул, словно услышал и воспринял просьбу.

А затем резким выпадом прижал зонтик к его лицу.

Глава 11

Бэтмен очнулся до того, как открыл глаза.

Некоторое время он позволял разуму возвращаться к привычному режиму, вспоминая и обмозговывая произошедшее.

Газ прошёл сквозь его маску так, словно её не существовало. При этом оказался не смертельным, а усыпляющим. Похоже, это что-то совсем новое, и нужно будет обязательно всё разузнать.

Кстати, маски не существует буквально: Бэтмен чувствовал, что нижнюю часть лица ничего не схватывает. В отличие от верхней. Его костюм остался на нём, однако в руках и ногах сдавливает.

Цепи. Он висит, скованный цепями, руки и ноги вытянуты. Вокруг тишина.

Пингвин, скорее всего, мёртв. Есть вероятность, что всё-таки сумел сбежать, он иногда из очень безвыходных ситуаций ускользал, но лучше не надеяться.

Бэтмен продолжал держать глаза закрытыми, но уже мог сказать, что вокруг темно. Особенно когда свет всё-таки загорелся, но тускло, скорее фонарём или даже лампой. Кто-то подошёл — очень мягко, осторожно, не пытаясь двигаться нарочито тихо.

— Я вижу, вы пришли в себя, детектив.

В каком-то плане ожидаемо. Бэтмен не стал далее тянуть и открыл глаза.

Действительно темно. А он не только подвешен на цепях, но и внутри клетки. Прутья слегка поблёскивали, значит, не какая-нибудь старая ржавая, сломать просто так не выйдет. Цепи тоже позванивали не натужно, так что о спасении пока речи не идёт.

Лучше сосредоточить внимание на терпеливо ожидающем прямо за прутьями человеке. Его зелёный наряд напоминал императорскую мантию, с которой убрали ненужные кружева и оттого придали даже более внушительный вид, подкрепляемый висящим на боку клинком. Узкая клиноподобная бородка вкупе с полным высокомерия взглядом придавали ему облик опереточного злодея, но смотрел мужчина с интересом и даже долей дружеского расположения.

— Ра’с аль Гул, — тихо сказал Бэтмен.

— Я тоже приветствую вас, детектив, — кивнул тот. — Как вы себя чувствуете? Мне обещали, что у газа не будет побочных эффектов, но вы лучше меня разбираетесь в вопросе.

Бэтмен не чувствовал побочных эффектов — пока что. Возможно, они явятся позже во всей красе.

— Это ты стоишь за происходящим, — ответил он, и Ра’с аль Гул величаво поклонился.

— Всё же вас не удалось запутать, детектив, — сказал он с ноткой уважения. — Хотя, честно говоря, я не особо старался. Было важно какое-то время подержать вас в неведении, но сейчас нужда пропала.

— Убийца в маске — твой человек?

— О да. Вы обязательно с ним познакомитесь. Уверяю, будет чем вас удивить, — Ра’с аль Гул довольно улыбнулся. — Но до этого момента… кто из нас двоих будет рассказывать, что именно происходит?

Бэтмен вновь прикрыл глаза — но совсем ненадолго, дабы сгрудить в одно всё известное ему.

— Я пока не знаю точно, в чём именно твой план, — начал он, и Ра’с аль Гул обратился в слух. — Но когда ты решил реализовать его, то завербовал Эдварда и Бэйна. Ты осуществлял общее руководство и претворял план в жизнь, Эдвард составил цепочку убийств, Бэйн отвлекал внимание и разрабатывал каждую операцию. Первой целью для вас стал Уэйлон — точнее, его нищие. Вам требовалось отвлечь внимание от камеры Джокера, которого требовалось освободить из Аркхэма, и вы хотели избавиться от нищих. Поэтому через подставные лица организовали скупку полицейского арсенала, предварительно наведя Уэйлона на след. А пока Бэйн отвлекал его наверху, вы сумели пробраться в его пещеру, заодно отравить наркотиками еду и питьё нищих. Думаю, вы также планировали, что я сумею отвлечь Уэйлона, но не сумею поймать его. Затем вы нацелили одурманенных нищих на вторжение в Аркхэм, выдали им оружие и взрывчатку, чтобы я отправился их останавливать, и тихо выкрали Джокера, дабы он помогал вам в дальнейшей разработке плана. В промежутке вы убрали Виктора Заса и хотели убрать Джонатана Крейна, но я вас опередил. Хотя до сих пор не знаю точно, почему вы выбрали именно их.

— Не знаете точно, детектив, а если предположить? — сказал Ра’с аль Гул, когда Бэтмен замолк.

— Всех убитых объединяет одно, помимо очевидного: все они находились на дороге либо перепутье к исправлению, и у всех них был шанс на искупление. Поэтому… — Бэтмен помолчал, рассматривая невозмутимого собеседника. — Честно говоря, не знаю точно. Я мог бы сказать, что ты пытаешься не допустить их раскаяния, но это едва ли не обратное тому, что ты обычно утверждаешь.