Выбрать главу

Можно было сколько угодно отпускать краткие комментарии по поводу духоты или влажности, посмеиваться над нелепыми нарядами гуляющих приезжих, но ни на йоту не подобраться к тому, что действительно волновало их обоих.

Гарри откровенно признавался себе, что предпочел бы просто послушать Гермиону. Не говорить о себе, своих поездках и тем более о своем странном отъезде, который она весьма проницательно приняла за бегство, а узнать, как жила она. Не про то, как стажировалась в министерстве и по субботам навещала МакГонагалл; Гарри думал — надеялся, — что жизнь Гермионы состоит не только из этого. Хоть и не был уверен, или, скорее, был не уверен.

Совсем.

В послевоенном мире сложно было найти себе место — в том числе и в другой стране, в другом обществе. Они все… они ведь были еще детьми и, по сути, себя не знали. Не представляли, чего можно от себя ожидать, чего хотелось бы, а от чего стоит бежать без оглядки.

За три года Гермиона, наверное, разобралась в себе, но этого было мало. Чем она жила, о чем мечтала?

За него когда-то придумали мечты и желания. Пойти в Аврорат, жениться на Джинни, в двадцать лет стать главой семьи… Для героя войны — прекрасное, образцово-показательное и очень даже ожидаемое будущее, но он, к счастью, его избежал. Случайно, ведь сбегал-то он совсем не от такого развития событий, и только гораздо позже понял, как ему повезло… Нет, когда-то ему, наверное, хотелось этого — в те времена, когда он готовился всю жизнь охотиться на Волдеморта и при необходимости пасть от его руки.

Но в мирное время такой исход был совсем не для него.

Проблема заключалась в том, что даже спустя три года странствий и знакомств с огромным количеством людей Гарри не понимал, что было “для него”. Нужно было искать дальше…

И судя по всему, поисками занимался не он один.

Гермиона вовсе не выглядела так, будто понимала, что делать со своей жизнью.

Не ради этого невнятного молчания, не ради такого неопределенного будущего они воевали.

Гарри прочистил горло, уже собираясь заговорить, но вдруг был остановлен чьим-то воплем:

— Гарри?!

Он недоуменно огляделся, и в тот же момент на нем кто-то повис. Лишь то, что он находился в центре толпы, помешало ему скинуть с себя и обезоружить неизвестного, точнее неизвестную, которой оказалась Лаванда Браун.

Как только она отстранилась, в нос ударил крепкий запах цветочных духов, и Гарри поморщился, разглядывая бывшую однокурсницу.

Уж кто-кто, а Лаванда, похоже, была счастлива и вся светилась. Крупные локоны, ярко накрашенные губы и плотно облегающее ее стан красное платье — она мало изменилась, разве что перестала выглядеть наивной девочкой в кудряшках.

Мозг запоздало включился, и Гарри сообразил, что Лаванда все это время что-то щебетала.

— …сто лет не виделись, думали, что ты помер! Хотя о такой новости мирового масштаба

наверняка судачили бы на каждом углу… а что…

Он на мгновение зажмурился, чувствуя дурман и головокружение от ее громкого голоса и духов.

— …Ох, и Гермиона! Ты, м-м-м… прелестно выглядишь…

— Рады видеть тебя, Лаванда, — вклинился наконец Гарри в поток речи, — но, извини, мы спешим, ладно? — он кивнул и, взяв Гермиону за руку, потянул ее прочь, даже не оглянувшись.

Они отошли на несколько шагов, и Гермиона тихо зашептала ему на ухо:

— Мерлин, вот это встреча… В твой первый же вечер в Лондоне, Гарри. Да-а уж… — она хихикнула, и Гарри, даже не смотря на нее, был уверен, что она закатывает глаза.

— Да, вот так “повезло”… — хмыкнул он.

— Теперь наверняка всем растреплет, — чуть огорченно добавила Гермиона. — И как бы чего лишнего не наговорила…

Ее дыхание щекотало шею, и Гарри вдруг понял, что глупо улыбается.

— Лишнего?.. — переспросил он, и Гермиона явно смутилась.

— Ну, ты же знаешь Лаванду… они с Парвати никогда молчать не умели. Придумают еще что-нибудь… интересное. Тебя и правда давно не видели, а тут вдруг мы вдвоем гуляем.

Гарри передернул плечами.

— Я не могу вечно прятаться, Гермиона, — заметил он. — Рано или поздно те… те, кто в этом заинтересован, узнают.

Она поджала губы и явно собралась что-то спросить, но передумала.

— Ты все еще можешь сбежать обратно, — произнесла она полушутя, — я никому не скажу, что ты приезжал.

— Не-ет, так рисковать я не стану, — таким же тоном отозвался Гарри, — если что, увезу тебя с собой. Украду и утащу в Штаты.

— Не сможешь — все начнут меня искать, — с готовностью заметила Гермиона.

— Что-нибудь придумаю! — хмыкнул Гарри. — Даром я, что ли, последние три года вполне успешно ото всех скрывался?

— Проще было бы довериться мне, — губы Гермионы дрогнули от попытки сдержать смех, но глаза остались серьезными. — Ты мне не доверяешь, Гарри Поттер? Даже после стольких лет?

— Я только тебе и доверяю, — нарочито беззаботно произнес Гарри. — Просто не хочу уезжать без тебя — снова без тебя — и… — Улыбка мгновенно скатилась с лица, когда он осознал, что действительно сказал это вслух. В невинной шутке оказалось слишком много правды.

Гермиона повернула голову, закусив губу и внимательно вглядываясь ему в глаза, как будто что-то искала в них.

Что-то вроде ответа на вопрос, почему в прошлый раз он уехал без нее.

Они ведь так об этом и не поговорили…

Несколько бесконечно долгих секунд тянулась крайне неловкая пауза, и Гарри отвел взгляд.

— Пойдем, э-э-э… поужинаем? — он махнул рукой в сторону первого попавшегося на глаза ресторана, откуда доносилась какая-то веселая музыка.

Гермиона выдохнула чуть громче обычного.

— Да, почему бы и нет.

Им, определенно, нужно было поговорить.

========== Глава №3 ==========

Но когда ты прикасаешься ко мне так,

И когда обнимаешь меня так,

Мне приходиться признать,

Что все это возвращается ко мне.

Когда я касаюсь тебя так,

Когда так тебя обнимаю,

Трудно поверить, но…

Все это возвращается ко мне сейчас,

Все это возвращается, все это возвращается ко мне сейчас.

Celine Dion — It’s All Coming Back to Me Now

Сейчас

В ресторане, куда повел ее Гарри, был свадебный прием.

Гермиона сначала не поверила своим глазам, когда заглянула в пышно украшенный зал и обнаружила прямо возле входа одетую в ослепительно-белое платье девушку в окружении нарядных гостей.

Нет, конечно, люди вполне могли жениться в это время года (как и в любое другое, вообще-то), но сначала Гермиона подумала, что это насмешка над ней. Не могло, просто не могло ведь так совпасть, чтобы и в этот раз была свадьба…

Она обернулась к Гарри, которого наличие в выбранном ресторане молодоженов, видимо, совершенно не беспокоило. Он, наоборот, чуть улыбался, явно о чем-то думая. Гермиона поймала себя на мысли, что многое отдала бы сейчас за то, чтобы забраться к нему в голову. Они провели вместе уже несколько часов (целых несколько часов после трех лет разлуки), но так и не смогли подобраться друг к другу настолько, чтобы снова понимать все с полуслова. Это, конечно, было ожидаемо, но…

Она не могла не задаться вопросом, вернутся ли они к прежнему уровню доверия, смогут ли так же хорошо, как раньше, чувствовать друг друга. Вдруг мелькнула мысль — а если нет? Если эта разлука окончательно разрушила их дружбу?

Не стоило сейчас об этом думать…

Гермиона прислушалась к словам гостей, окружавших невесту. Поздравления казались довольно банальными: счастья, долгих лет совместной жизни, детей… Почему-то у нее возникло впечатление, будто люди пытаются придумать что-то оригинальное, но все равно ограничиваются лишь общими словами, словно вовсе не знакомы с молодоженами…