Выбрать главу
«С неправильно направленным умом, Говорящий неблагие речи, Свершая проступки телом: Глупец, творящий здесь, В сей короткой жизни зло, После распада тела, глупый, Перерождается в аду».

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Ити 3.22 Саммадиттхика сутта - Правильные воззрения

(Кто из существ попадает в небесные миры?)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

«Я видел существ, наделённых благим телесным поведением, благим словесным поведением, благим умственным поведением; которые не оскорбляли благородных, имели правильные воззрения, и предпринимали действия под влиянием правильных воззрений. После распада тела, после смерти, они перерождались в небесном мире. Говорю вам, не потому, что я услышал это от других жрецов и отшельников, я утверждаю, что видел существ, наделённых благим телесным поведением, благим словесным поведением, благим умственным поведением; которые не оскорбляли благородных, имели правильные воззрения, предпринимали действия под влиянием правильных воззрений, и которые после распада тела, после смерти, перерождались в небесном мире. Именно потому, что я узнал сам, увидел это сам, реализовал это [прямое знание] сам, я утверждаю, что видел существ, наделённых благим телесным поведением, благим словесным поведением, благим умственным поведением; которые не оскорбляли благородных, имели правильные воззрения, предпринимали действия под влиянием правильных воззрений, и которые после распада тела, после смерти, перерождались в небесном мире». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:

«С правильно направленным умом, Говорящий благие речи, Свершая благие поступки телом: Мудрец, творящий здесь, В сей короткой жизни, благое, После распада тела, мудрый, Перерождается на небесах».

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Ити 3.23 Ниссарания сутта - Спасение

(Три способа скрыться)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

«Есть эти три свойства для спасения. Какие три? Отречение[16] – таково спасение от чувственности. Бесформенность – таково спасение от форм. А что касается всего возникшего, созданного, появившегося зависимо, то спасение от этого – прекращение. Таковы три свойства для спасения». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:

«Зная спасение от чувственности, И, преодолев формы, будучи постоянно старательным, Касаясь успокоения всех формаций, Он – монах, который увидел правильно. И на основании этого он освобождён, Мастер прямого знания, Безмятежный мудрец, Который вышел за пределы оков».

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Ити 3.24 Сантатара сутта - Более спокойный

(Чем выше джхановый мир, тем он спокойнее. Но абсолютный покой - это ниббана)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

«Бесформенные феномены куда более умиротворённы, нежели формы. Прекращение[17] – ещё умиротворённее, нежели бесформенные феномены». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:

«Те существа, что устремляются к формам, И те, что находятся в бесформенности, Не имея знания прекращения, Возвращаются к дальнейшему становлению. Но те, кто познали формы, Не опираясь на бесформенность, Освобождённые в прекращении, Они оставили смерть позади. Коснувшись своим телом Бессмертного элемента, Свободного от обретений, Осуществив оставление обретений, Лишённый загрязнений, Правильно Самопробуждённый Учит состоянию без пыли и печали».
вернуться

16

Отречение в данном контексте означает первую джхану. Форма – имеются в виду миры форм, соответствующие четырём рупа-джханам. Бесформенность – имеются в виду бесформенные сферы, соответствующие четырём арупа-джханам. Свойство прекращения – это ниббана, полное отсутствие страдательности.

вернуться

17

Прим. переводчика (SV): Прекращение - это ниббана (см. Ити 3.23)