Выбрать главу

Девушки бойко перебирая ногами, побежали следом за ним. Выбежав с другой стороны улицы, они увидели, что в карету вскочил высокий подросток и как только он захлопнул дверцу, лошади стрелой помчались прочь.

Остановившись, Иванка, прищурившись, подбоченилась, она узнала, кому принадлежала эта карета.

— Граф Топир, будь он не ладен, — произнесла она чуть слышно, но Арина обладала поистине острым слухом.

— Что ты сказала? — спросила она, слегка дернув кончиком губ. — Ты знаешь, кто это был? Тот самый граф Топир?

— Нет, это был не сам граф, а один из его братьев, видимо самый младший.

— А в чем смысл ему подбрасывать тебе мою записку, притворяться рассыльным?

— Не знаю, Арин, пока, не знаю. Но у графа свои странности. Идем в замок, разберемся с ними чуть позже, пусть думают, что этот план у них сработал, и они выиграли. — Иванка, сердито сверкнув глазами, вслед удалившейся карете, резко развернувшись, поспешила в свой замок, предоставляя подруге и Волку догонять ее.

ГЛАВА 2

За пять дней до этого…

Колдун Димиус уже, который день усердно сидел в своем кабинете, выполняя приказ графа, отыскать человека, именно человека, который знал бы всю подноготную нового Смотрителя равновесия, а точнее Смотрительницы, очаровательной леди Керр. И вот он что-то смешивал в своих колбочках и пробирках, иногда раздавались громкие хлопки и тихое ворчание. Брэм, один из младших братьев графа Топира то и дело крутился рядом с кабинетом, подсматривая в скважину за всеми этими манипуляциями.

Колдун вдруг радостно вскрикнул и, схватив перо, стал быстро что-то писать на клочке бумаги. Отбросив перо в сторону, он трясущимися руками поднес клочок к своему шару, в воздухе появилось изображение высокой молодой ведьмы в темном плаще с надвинутым на лицо капюшоном.

— Я нашел, я нашел ее, — не в силах сдержать эмоций вскричал колдун. — Неужели, лорд Топир теперь освободит меня, и я буду свободен?

Раздался какой-то шум со стороны спальни, и он, отложив клочок на стол с пробирками, быстро вышел из кабинета в смежную с ним комнату.

— Что там такое? Неужели опять кот что-то уронил?

Брэм, воспользовавшись этим, быстро приоткрыл дверь, вошел в комнату, кончиком ножа развернул лежащую на столе бумажку и прочитал написанное на ней имя. Довольно кивнув, он вышел из комнаты так же быстро, как и вошел. На все у него ушло не больше минуты. Как только дверь за ним закрылась, в кабинет вернулся колдун, неся в руках большого, черного жирного кота.

— Я сколько раз тебе говорил, что не стоит лазить по полкам и столам, ведь не зря же я запираю тебя в клетке? И как тебе удалось из нее выбраться? Маленький ты безобразник.

Брэм зашел за угол и через несколько минут его догнал младший брат — Элиас, братья звали его просто, Эл. Улыбаясь от уха до уха, он спросил, ломающимся визгливым с хрипотцой голосом.

— Ну как? Достал?

— Нет, оставил на столе, чтобы не вызвать подозрений у колдуна. А ты молодец, здорово придумал выпустить его жирного кота из клетки.

— Ага. Жалко же животинку, пусть лапы разомнет, — весело хихикнул парнишка, скача вприпрыжку за старшим братом. — А то гляди того станет еще толще.

Толкнув дверь кабинета старшего брата, графа Топира, Брэм с младшим братом вошли без стука. Граф сидел напротив открытого окна и задумчиво смотрел на голубое без единого облака небо. Заслышав, что в кабинет зашли братья, он спросил, каким-то апатичным тоном.

— Ну, как ваши успехи? Есть ли чем меня порадовать?

Брэм скроив мерзкую мину на лице, подмигнул младшему и кашлянув, доложил.

— Да, братец, у нас есть для тебя хорошие новости, колдун узнал имя того, кто, возможно, знает все о прошлом новой смотрительницы равновесия между мирами.

Развернувшись вместе с креслом к братьям, граф Топир алчно вспыхнул глазами.

— И? Я надеюсь, что вы раздобыли эту ценную для меня информацию?

Брэм молча, подошел к столу, взяв бумагу и перо, быстро написал имя, которое смог прочитать на клочке в кабинете колдуна.

— Замечательно, — с одобрением сказал брат, схватив бумажку, он, быстро пробежавшись взглядом по ней, нахмурился. — Хм, это имя мне кажется знакомым. Где-то я уже его встречал. Но вот где, что-то я не припомню. Брэм.

— Слушаю тебя, брат, — живо отозвался тот, все еще стоя возле стола, уперевшись о столешницу двумя руками и что-то там рассматривая.

— Нужно немедленно все разузнать об этой ведьме. Поручаю это дело тебе. У тебя много знакомых, причем не только среди богатых и знаменитых вельмож, так ведь? — задал вопрос граф, вскинув светлую бровь и хищно усмехнулся.