Выбрать главу

Не обнаружив ничего интересного, они спустились по ступенькам в трюм. Здесь во мраке луч фонарика выхватил из темноты небольшое овальной формы судно. Это был глубоководный батискаф. Словно глубинный океанский странник, он неподвижно стоял перед ними, взирая парой потухших прожекторов.

— Такие опускаются на три, а то, и на десять километров. На самое дно, — сказал Блэк.

— С его помощью команда исследовала дно?

— Кто знает. Это может быть в записях, которые мы ищем, — сказал Блэк.

— Может, это судно не было исследовательским, — предположил Одли.

— Что ты имеешь в виду?

— Шпионское судно, — коротко заключил Одли, разглядывая крышку люка батискафа. — Российское судно проводило разведку у берегов Америки.

Блэк промолчал, он пытался прочесть название на батискафе и, обнаружив лишь непонятный морской знак, вернулся к другу.

— Надо поискать еще на верху, в каютах, — предложил Одли. — Я не исключаю возможности, что нам придется вернуться без сувенира.

Когда они шли мимо кают, освещая различные предметы, вдруг позади них послышался легкий шорох. Друзья сразу же остановились, пытаясь определить направление звука. Появилась надежда встретить кого-то из экипажа. Пытаясь найти людей, они пробежали несколько кают, но людей не обнаружили.

— Наверное, крысы, — предположил Блэк. — Эти твари выживают везде.

Они проходили мимо открытой каюты, когда луч фонаря смутно осветил стол и, как будто какую-то тетрадь на нем. Одли и Блэк, увлеченные находкой, вошли в каюту и обнаружили на столе зеленую тетрадь. Блэк поднял ее и перелистал страницы.

— Это то, что мы ищем? — с надеждой спросил Одли.

— Не совсем, но, как говорится, ты был близок. Это дневник одного из членов команды. Здесь последние записи, судя по датам. Последняя запись сделана красным цветом, возможно, кровью.

— Чернила закончились? — предположил Одли.

— Может быть. Последнее число записано неделю назад. — Блэк немного подумал, а затем произнес, — странно все это.

— Что странного? — спросил Одли, выпучив на него глаза.

— Пыль. Ее нигде нет на тетради. Я перелистал страницы, но пыли нет. На всех предметах, что мы здесь видели, имеется небольшой слой пыли, — он дунул на стол, и небольшое облако пыли взметнулось в свете фонарика.

— Хочешь сказать, что до нас здесь кто-то побывал? — спросил Одли.

— Всякое может быть, но запись, похоже, сделана членом команды.

— Мы заберем ее, а утром вернем, до прибытия бригады с вертолетом.

Так они и поступили. Поднявшись наверх, они встретили братьев Брукс, и вчетвером проследовали к маяку. Когда они дошли до маяка, корабль поглотило мраком, и он полностью исчез из поля зрения, растаяв, словно призрак. Поднявшись по винтовой лестнице наверх маяка, они вошли в комнату. Довольный трофеем, Одли предложил заняться переводом найденной в чреве судна тетради. Хосе закурил кубинскую сигару и, сославшись на головную боль, от которой он обычно не страдал, отправился наверх — на небольшую смотровую площадку, с которой он любил разглядывать просторы океана.

— Ладно, Адам, — сказал Одли. — Пусть идет, не сдерживай его. Пусть лучше отдохнет, а то станет ворчать о проклятом судне и прочих предрассудках.

Они остались втроем. Адам Брукс предложил Одли и Блэку остаться на ночь у него и переночевать, а утром вернуться к судну, куда прибудет команда полиции с материка. Друзья расположились поудобнее в креслах, а учтивый хозяин сделал несколько чашек крепкого кофе — по желанию посетителей.

— Я буду читать медленно, — сказал Блэк — ветеринар и учитель биологии здешней школы. — Много лет прошло с тех пор, как я читал на русском.

— Начинай с начала, — предложил Одли, надпивая чашку горячего кофе, приготовленного Бруксом. — У нас имеется вся ночь. И я намерен потратить ее, но докопаться до истины. Что же случилось на этой чертовой посудине?

Блэк открыл зеленую тетрадь и начал всматриваться в записи, сделанные верной рукой. Он начал читать.

2

Дневник профессора Алексея Соловьева.

Этими записями я открываю свои наблюдения, сделанные в летней экспедиции 2013 года, 03 мая. Судно дошло до экватора. Сейчас мы находимся в Атлантическом океане. Судя по долготе и широте, о которых я не упоминаю — из-за секретности экспедиции, мы находимся как раз над местом крушения военного судна, перевозившем золотые слитки и затонувшем трагически летом 1944 года.

04 мая. Все готово для глубоководного погружения. Батискаф опущен в океанскую пучину. Управлять им доводится мне одному. Записи делаю по мере возможности, когда освобожден от работы. Спуск длился пол дня, кажется, мой батискаф способен опуститься на любую глубину. Никаких повреждений не выявлено. Эхолокатор зафиксировал пару китов. До меня дошли их нежные и пронзительные звуки. Они общаются. Жаль, что не могу знать, о чем они говорят. После часовой передышки, батискаф начал спускаться дальше. Прошло еще три часа. Глубиномер показывал три тысячи километров. Вокруг меня мрак. В крошечном иллюминаторе я несколько раз замечал каких-то рыб, привлеченных светом прожектора. Длинное черное туловище и красные глаза — вот, что увидел я, когда батискаф опустился на грунт. Чудовище медленно проплывало надо мной. Я в запредельном мире, где, быть может, никогда не было человека.