Выбрать главу

Глава 8.

Большой сад, усаженный всякими разными цветами, завораживал своим видом Ли Донгхая и Ли Юки. Не смотря на то, что отец Юки был старейшиной клана, бывать на территории усадьбы ему выдавалось не часто. Каждый раз, когда он попадал в это место, он ощущал прекрасное чувство лёгкости, объяснить которое сам и не мог. Возможно, такой эффект происходил из-за этих цветов, ведь они были далеко не обычными.
Юки ощутив это чувство, был достаточно удивлён.
“Как легко…Я даже вдохновился!”
Пока парень размышлял, он не заметил как вместе с двоими стариками старейшинами, и своим отцом подошёл к двум людям.
Первым был мужчина, на вид 30-ти лет, но в его взгляде чувствовалась какая-то мудрость и проницательность, было абсолютно понятно, что этот мужчина был намного старше, чем казалось. Короткие золотые волосы сияли на солнце, а кожа была немного бледной. Одет он был в чёрные одежды, которые показались Юки немного знакомыми. 
Мужчина производил впечатление начитанного, и весьма интересного человека. Как раз, прямо в этот момент, он сверлил взглядом Юки.
-Господин Лу, госпожа Лу, мы приветствуем вас!
Тут же, два старика старейшины с почтением поклонились, чуть ли не до пола. Не долго размышляя, отец с сыном поступили также. Перед ними в конце то концов, стояли очень влиятельные люди!
Из-за того, что Юки опустил голову, он не успел рассмотреть второго человека, только из слов старейшин, он смог понять, что это девушка. 
-Не стоит, встаньте.
Раздался глубокий и величественный голос господина Лу. Стоит сказать, что он звучал совсем не так, как наедине с Лин.
После слов Мужчины, старики встали, и снова поклонились.
-Господин Лу, простите за то, что потревожили вас. Мы и представить себе не могли, что встретим вас по дороге, ещё раз простите!
Старики снова поклонились. Их отношение было очень почтительным, и каким-то…боязливым.
Как раз в этот момент, Ли Донгхай вместе с сыном встали. Юки тут же заметил на себе взгляд этого господина Лу, к тому же, этот взгляд носил негативный характер.
“Чего этот мужик так смотрит на меня?”
Юки был в замешательстве некоторое время, пока не перевёл взгляд на девушку справа от мужчины.
“БЛ**Ь”
В душе Юки был готов рвать и метать от смешанных чувств. А причиной такой реакции, была как раз эта девушка, которую парень уже встречал.


Это была та самая девица, которая играла на арфе в лесу. Светлые волосы, сногсшибательная красота, и всё те же, чёрные одежды. 
Прямо сейчас, эта девочка со злостью смотрела на мальчика. Казалось, она словно пёс с цепи, была готова сорваться в любую секунду.
“Плохо дело…”
Тут и без слов было всё понятно, полоумная девица из леса, была бардом, к тому же, дочкой какой-то важной шишки. Если вспомнить о том, как он тогда её обидел, можно понять, что Юки уже не жилец! И без разницы кто прав, а кто виноват, в этом мире правила сила, у кого её было больше – тот пишет законы!
-Папа, это он!
Лин практически пропела громким и злостным голосом, указывая пальцем на парня.
Услышав свою дочь, мужчина приложил руку к подбородку, и сказал: -
-Лин, но ты же говорила, он был в рваной одежде, но одежда у этого парня в порядке. К тому же, он красавчик, а ты ведь говорила, что тот парень был уродливый, разве нет?
-ПАПА, ты издеваешься!?
Девушка снова превратилась в помидор, казалось, у неё скоро пар из ушей пойдёт.
-Хорошо-хорошо, раз это он, тогда ладно, париться придётся меньше.
Мужчина властно прошёл мимо шокированных старейшин и Ли Донгхая, замахнулся и…
-ГХА…
Удар, казалось, весом в несколько тон пришёлся на грудь Юки. Отхаркнув кровь, тот отправился в полёт на несколько метров.
-Что вы делаете!?
Ли Донгхай тут же вмешался. Ну а как же ещё!? Каким бы статусом не обладала фигура перед ним, пострадавшим, в конце концов, был его сын! Как он мог это простить!?
-Тебе разговаривать не разрешалось.
Лишь одна холодная фраза, но она казалось, полностью заморозила душу Донгхая. Совсем скоро, Ли Донгхай почувствовал кулак у своей головы, и с болезненным стоном свалился на пол.
-Что…Это…Почему…
Старейшины, стоявшие в стороне трусились от страха. Они думали, что такая реакция была вызвана тем, что они потревожили этих двух влиятельных личностей.
Но, как оказалось, Господин Лу совершенно не обращал на них внимания, он лишь не торопливым шагом подходил к Юки.
Парень как раз к этому моменту, немного оклемался. Кровь была повсюду, на одежде, земле, цветах, и конечно, на теле Юки. Мальчик ощущал, будто этот удар переломал все его кости, ему-то просто не потерять сознание было сложно, не говоря уже о том, чтобы встать.
-Ха, теперь доволен!? Будешь знать, как насмехаться надо мной!
Где-то впереди послышался раздражающий женский голос, но парню сейчас совершенно не было до этого дела.
Помимо боли от удара, боль в горле усилилась в несколько раз, за последнее время. Ощущения, которые испытывает парень, можно было назвать – чудовищными!
Как раз в этот момент, один из старейшин немного переборол свой страх, и сделал шаг вперёд.
-Господин Лу, постойте пожалуйста! Не могли бы вы…Пощадить этого мальчика?
Старейшина трусился и запинался, но всё-таки смог договорить. Он понимал, что скорее всего, после его слов он как минимум получит такой же удар. Но, каково было удивление присутствующих, когда мужчина действительно остановился.
-Чтобы сам старейшина просил за этого мальчика…Он имеет какой-то необычный статус?
В тоне мужчины слышался интерес, он относился к этому, как к забаве. 
-Д…Да…Это как раз было причиной нашего визита…Дело в том, что этот мальчик Юки, обладает талантом к культивации бардов, при этом, его талант просто невероятен. Мы хотели попросить совет для него у вашего клана.
Мужчина посмотрел сначала на старейшину, потом на Юки, и расхохотался.
-Невероятным…Аахах…Невероятным талантом…Талантом к культивации бардов…Ахахахааха…
Мужчина смеялся от души, в уголках его глаз даже собралось несколько слезинок.
-Талант к культивации бардов, у него!?
Лин была удивлена, как это услышала, но вскоре так же начала смеяться. Она была рада, что этот парень, который почему-то, её так сильно бесит, скоро откинет коньки.
Ли Донгхай в этот момент полностью пришёл в себя. Высвободив внутреннюю энергию на полную, он прокричал: -
-Лазурная Молния!
Тогда его силуэт покрылся несколькими небольшими за размером молниями, и он с невероятной скоростью метнулся к своему сыну. Оказавшись перед ним, тот встал в боевую стойку, направив свои кулаки на господина Лу.
-Раз ты так поступил с моим сыном, я не буду с тобой вежлив!
Слова Донгхая заставили нахмуриться старейшин.
-Донгхай, что ты несешь! Живо стань на колени!
Однако отец продолжал стоять на своём, выпуская всё больше внутренней энергии.
-Уу…Это мне нравиться! Кажется, я наконец-то смогу немного повеселиться, а то меня уже утомили пейзажи этого клана!
Господин Лу, казалось, был уж слишком возбуждён.
 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍