— Да... и всё ваше, госпожа, — он расстёгивает пуговицы на своей рубашке, глядя на Иру голодным взглядом.
Она отступает и едва не падает.
— А?
— Что?
— Ты же не...
— Что, не? — расстёгивает он последнюю пуговицу и закрывает дверь, ведущую назад.
Она округляет глаз.
— Н-нет! Ты что... Что?
— Здесь безопасно, нас никто не увидит, — делает он шаг к ней.
— Ты такой ненасытный... Но ведь, неудобно, да и... Как насчёт магических дронов? Ведьм на мётлах?
— Эм, — останавливается он, склоняя голову набок, — драконы? Драконов давно уже нет, хорошая моя.
Но от дальнейших действий его останавливает шум внизу.
— Что там? — Ира подходит к краю.
Алукерий тоже смотрит вниз и видит, как толпа собирается вокруг замка.
— Бунт? — предполагает он.
— Они узнали?! — Ира едва ли не вскрикивает, пёс начинает выть.
— Но... как? Может, против Анда они? — демон выглядит растерянным.
Между тем до них доносится приглушённое расстоянием и едва различимое в море шума: «Самозванка! Ведьма!»
Ира вцепляется в Алукерия.
— Что делать-то будем?
— Надо спрятать тебя, — хватает он её за руку и тянет назад, не обращая внимания на пса. — Пусть Анд разбирается! А я просто спрячу тебя...
Они спускаются по ступеням, как вдруг Алукерий слышит гомон шагов в коридоре.
— Чёрт... Великий Ад! Что б им пусто было...
Глава 31. Я львица!
Анд вынимает меч и отправляет кого-то в царство теней. Не убив, так, ударив рукоятью. Пока ещё, несмотря на толпу, прорвавшуюся сквозь врата, желания у Анда биться с мужиками, вооружёнными кто чем, не было. Однако когда он разглядел в толпе связанную светловолосую девушку, а также едва не всех жителей Эзенгарда позади, казалось бы, небольшой толпы, то крепче перехватил оружие.
Девушка подвывала, пыталась высвободить бледные до серости руки из пут, и кусала от бессилия собственные губы.
Элиза каким-то образом оказалась в плену людей, и те, конечно же, признали в ней пропавшую ни так давно сестру, соседку, знакомую... Только уже почти погибшую.
— Нам открыли правду! — всё же помедлив при виде Анда и его воинов, выкрикивает некто из притихшей (надолго ли?) толпы.
— Госпож подменили!
— Замок заполонили проклятые псы!
— Вы чужаки и варвары.
— Уходите или примите бой!
Анд, усмехнувшись, выступает вперёд.
— Я никуда не уйду. И жена моя будет со мной. Здесь. А когда я выясню, кто внёс смуту, сожгу его на костре или отрублю голову. Предлагаю вам выдать мне этого человека, сложить оружие, признать свою неправоту и с миром уйти по домам.
— А девку мёртвую, — возражает ему тот, что держит Элизу за локоть и едва не потрясает ею, — как объяснишь?
У него бритая голова и тусклые, серые глаза, одет в лохмотья и вооружён топором. Анду он не понравился сразу.
— И странное поведение госпожи, — поддакивает ему девушка в латах.
Анд не успевает ответить, как в него вылетает стрела.
И начинается бой.
***
Алукерий хочет вывести Ирочку из замка по потайному ходу, но путь им преграждают воины. Видимо, уже подговорённые кем-то и знающие правду.
Демон щёлкает пальцами и на них обрушивается несколько камней из стен под потолком. Но за поворотом, за котором скрывалась дверь к выходу, выходят другие, и Алукерий понимает, что поджидать их могут также и снаружи.
Он хватает Иру за руку и тянет за собой к главным вратам замка.
— Прорвёмся сквозь толпу, авось не заметят, занятые боем. Только плащ вот, — срывает его по пути с вешалки, — набрось! И рядом держись, буду людям глаза отводить.
Он надеется, что всё получится, ведь чем дольше Изида, с которой он связан, находится в чужом мире, чем ближе она к гибели, тем слабее здесь сам Алукерий.
У Иры тяжело колотится сердце. Голова тугая, словно натянутая тетива, плохо соображает. Зрение ухудшается из-за волнения, что в этом теле с ней впервые. Глаза слезятся нещадно.
Все последние дни её пополам раздирали с одной стороны, неправильность пребывания в этом мире, дикая противоестественность, тикающий часовой механизм бомбы, что вот-вот взорвётся. С другой — близящиеся расставание с Алукерием, который так крепко сжимает её руку сейчас.
Но нужно помнить, что расстаться с демоном пришлось бы в любом случае — останься она здесь или нет. А вот брата с племянницей можно увидеть, лишь вернувшись домой. Да и какая из неё правительница Диких Земель? Так иногда называют иностранцы Эзенгард. Смешно.
Нет, Ирочка взрослая самостоятельная женщина, которая не поведётся на горячее демонское пламя. Ей с трудом удалось перестать думать о возможности остаться, не прельститься богатствами и властью Изиды, её мужчинами и — когда-то это могло быть самым главным — её телом.