- Тогда заберёшь свои бумажки в отделе кадров. Я за ними не пойду.
- Хорошо.
- И второе. Звонил Мастер. Сказал, что сегодня в шесть Вас обоих примет его сестра.
- Прямо день подарков, - восхитилась Аля.
- Всё. Давай.
Паук отключился ещё до того, как мадам Мальдич успела с ним попрощаться.
Забрав пригласительные и подъехав к квартире, Алина с удивлением увидела на обочине припаркованный мерседес графа Делакруа. Она быстро взошла по ступенькам и открыла входную дверь. На кухне слышались голоса. В гостинную вышла Лиза.
- Мама, у нас гость, - с издёвкой в голосе произнесла она, - и он ожидает тебя. Я как гостеприимная хозяйка предложила чая. Проходи, составь нам компанию.
Алина вошла на кухню. Граф ДеЛакруа сидел за столом. Перед ним стояла кружка с чаем. Выглядел он очень непривычно. Обычно серьёзный и важный, сейчас он искренне улыбался. Его взгляд светился задором.
- Что здесь происходит? - почувствовав неладное, строго спросила Аля.
- Ровным счётом ничего не происходит, - объявила Лиза. - Просто к тебе в гости пришёл Деймон. Он сказал, что вы вместе работаете и вместе в командировку летали в мае в субботу. Стесняюсь спросить: хорошо провели время?
Граф смотрел на Лизу и прилагал много усилий, чтобы сдержать смех. Алина покачала головой.
- Лизавета, хватит. Ты потом пожалеешь о сказанном.
- Нет, нет, Всё в порядке, - заверил Мастер Алю. - Интересная девушка.
Входная дверь хлопнула.
- Лиза, мама, - я дома! Надеюсь, что хоть одна из вас приготовила что-нибудь на ужин. Я тороплюсь. Мы с Мадлен идём в кино, - с этими словами Иван появился на кухне и уставился на гостя.
- Вот, Ванечка, познакомься... - начала Лиза.
Алина резко её прервала:
- Я сама! Месье, позвольте вам представить моего сына Ивана Мальдича. Иван, познакомься с графом ДеЛакруа, которого после вступления в Орден ты по правилам будешь обязан называть " Мой Мастер."
В кухне воцарила тишина. Мастер встал, подошел к Ивану.
- Рад знакомству, - он протянул оторопевшему юноше руку для рукопожатия. - Пока ты не член Ордена, можешь обращаться ко мне по имени. Меня зовет Деймон.
Иван пожал руку Мастера, воскликнув:
- Обалдеть! Я очень-очень рад знакомству. Когда расскажу своей девушке, что Мастер сидел за столом у нас на кухне, она мне не поверит.
- Встречаешься с девушкой из Ордена?
- Да, месье. Собираюсь привести её в нашу семью после Бала Дебютанток.
- Мать не возражает? Ты молод. Матери не любят отпускать сыновей так рано.
- Мама дала согласие, - заверил гостя Иван.
Граф повернулся и посмотрел на смущенную Лизу.
- Прошу прощения, милая мадемуазель, я не был откровенен. Как и все юные ведьмы ты слишком доверяешь своим силам. Когда станешь частью нашего Ордена, то узнаешь, что вокруг много людей с разными способностями. Не всегда можно верить тому, что видишь и чувствуешь.
Лиза, покраснев, кивнула.
- Мадам Мальдич, я надеялся застать Вас дома, - граф ДеЛакруа повернулся к Алине и перешёл на официальный тон.
- Я заезжала в офис.
- Паук предупредил Вас о сегодняшней встрече?
- Да, Мой Мастер.
- С учётом пробок, - граф посмотрел на часы, - думаю нам следует уже покинуть Вашу гостеприимную квартиру. Признаюсь, даже не ожидал, что так хорошо проведу время.
Мастер снова глянул на Лизу, которая уже пришла в себя, и бросила на графа гневный взгляд. Граф улыбнулся. Аля была совершенно не в восторге от всего происходящего.
- Прошу вас, Мой Мастер, - она указала рукой на выход из кухни.
За спиной гостя Мадам Мальдич повернулась Лизе и беззвучно произнесла:
- Поговорим позже.
Лиза кивнула.
Выйдя из дома, Алина беспокойно посмотрела на Мастера: зачем он приходил?
Граф прошел к мерседесу и открыл заднюю пассажирскую дверь перед Алиной.
По дороге к Мадам Кэтрин он молчал. Аля тоже не начинала разговора. Такая ситуация длилась довольно долго. Недалеко от дома Мадам Кэтрин они действительно попали в пробку. Мастер посмотрел на часы.