Выбрать главу

Вера и Алина, совершенно не ожидавшие услышать русскую речь, резко обернулись: прямо за ними стоял высокий привлекательный мужчина лет тридцати пяти. Одет он был, не смотря на холодную погоду, очень легко: в черные брюки и серый пиджак. Мужчина, видимо, вышел из стоящей невдалеке хозяйственной постройки. Он явно слышал вопросы, которыми только что обменялись Вера и Алина, поэтому теперь с интересом их рассматривал.

- Весьма неожиданно встретить здесь человека, владеющего русским языком, - нашла что ответить незнакомцу Алина.

Мужчина подошел к девушкам еще ближе и, без стеснения продолжая изучать их, пояснил:

- У меня много увлечений. Языки - одно из них.

Возникла неловкая пауза. Незнакомец молчал. Вера и Алина совсем оробели.

- Хотите осмотреть парк? - спросил мужчина, когда пауза стала неприлично долгой.

- Да, с удовольствием, - ответила Аля за себя и Веру, не сводившую глаз с мужчины.

Незнакомец указал рукой на видневшееся за деревьями здание монастыря и начал рассказывать:

- Монастырь был построен в шестнадцатом веке. Парк вокруг него разбит на два столетия позже. Мы уделяем большое внимание парку и каждое лето открываем его для публики.

- Вы здесь работаете, - догадалась Аля, и эта догадка объяснила, почему мужчина одет не по погоде: он просто вышел по делам на несколько минут из здания.

Незнакомец подтвердил догадку Алины:

- Уже десять лет, как меня перевели сюда из Парижа.

- Значит вы ещё и французском говорите, - восхитилась Аля.

- Это мой родной язык, - губы мужчины тронула лёгкая улыбка.

- Нам повезло повстречать Вас, - улыбнулась в ответ Аля. - Признаюсь, я не ожидала ничего занимательного от визита сюда.

- Кстати о монастыре, - спохватился мужчина. - Как вы попали на территорию?

- Ворота были открыты, - пояснила Аля.

- Странно, - мужчина смерил Алину недоверчивым взглядом, а затем посмотрел на Веру, всё так же молча шагающую рядом с ним.

- Я не представился, - наконец произнес он. - моё имя Серж Дебальмонт.

- Алина, - ответила Аля и, недождавшись ответа Веры, представила подругу, - а это Вера.

- Вера. Красивое имя, - отметил Серж. - Вы говорите по-русски, Вера?

- Я только по-русски и говорю, - смущённо ответила ведьма.

- Как же Вы, Верочка, собирались попасть в Орден Силы? Надеялись, что там все знают русский? - усмехнулся мужчина.

- Нет, не надеялась, - Вера гордо вскинула голову, и от её смущения не осталось ни следа. - Я взяла с собой Алину. Она говорит по-английски и поможет мне.

- Значит Вы знаете об Ордене Силы? - уточнила Аля у собеседника.

Серж неопределённо пожал плечами:

- Возможно.

- Мы пришли сюда, потому что хотим вступить в Орден, - с жаром пояснила Вера.

- Для того, чтобы вступить в Орден вы должны обладать определёнными способностями…, - начал Серж Дебальмонт.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Мы обладаем. Можете нас испытать, - перебила его Вера.

- Мне не нужно испытывать вас, - отверг услышанную идею Серж. - Я и так вижу: молодая сильная ведьма и её подружка, которую вы, милая Верочка, зачем-то закрыли "Зеркалом." К чему такие предосторожности?

- Она не ведьма, - честно ответила Вера, - а без неё мне в Орден не попасть: я не говорю по-английски.

- То есть вы считали, что ваша подруга не может попасть в Орден, потому что она не ведьма, и решились на обман? - в голосе Сержа Дебальмонта послышался холод.

- Нет, она не хотела никого обманывать. Это я, - поспешила встрять Алина. - Мы обе хотели вступить в Орден. Я не ведьма, но, поверьте, у меня есть способности.

- Охотно верю. Однако вынужден разочаровать вас обеих: одних способностей мало. Вас должны отобрать. Есть специальный Департамент, который этим занимается. Вас должны заметить специальные люди. Психолог Ордена должен изучить вашу биографию, ваш темперамент и дать заключение, что вы подходите для Ордена, - объяснил Серж.

- Сколько бюрократии! - изумилась Алина, и, ища поддержки, посмотрела на Веру, которая не сводила глаз с нового знакомого.