Выбрать главу

И она быстро удалилась, спеша исполнить просьбу певиц.

Подняв глаза, Шахла окинула взглядом собравшихся. Все с нетерпением и восхищением смотрели на все. Певица улыбнулась, и сейчас же послышался чей-то громкий голос:

— Госпожа Шахла, спойте, пожалуйста, песню: «Возлюбленный скрылся, и сердце мое растаяло».

Шахла кивнула, выражая согласие. Женщины смеялись, кто игриво, кто одобрительно, а кто удивленно и укоризненно: все старались рассмотреть ту, у которой хватило смелости громко произнести: «Возлюбленный скрылся, и сердце мое растаяло».

Прошел час, а певицы все еще настраивали инструменты, дымили сигаретами, пили кофе, освежались шербетом, болтали и сплетничали. Они явно старались вызвать у слушательниц скуку и нетерпение. Это было одним из основных правил представительниц их профессии. Быть может, единственное искусство, которым египетские певицы владеют в совершенстве, это удивительная способность выводить слушателей из терпения, заставляя их часами ждать.

Но никому так не надоело бесконечное ожидание, как маленькому Мухсину. Он был новичком в ансамбле и не понимал, зачем они медлят.

Полный усердия, он хотел, чтобы певицы поскорее запели.

— Почему они молчат? — простодушно спросил он Шахлу. — Когда же мы наконец будем петь? Ведь люди уже давно нас просят.

Шахла ласково, с сожалением взглянула на Мухсина, как смотрят на наивного простачка. Словно доверяя мальчику профессиональную тайну, она нагнулась к нему и шепнула:

— Это и есть наше ремесло, глупыш! В этом весь секрет успеха. Чем больше ты изводишь слушателей, тем скорей они попадаются на твою удочку.

— Прав тот, кто сказал: «Уметь изводить — это целое искусство», — добавила Хафиза, разглаживая кожу барабана, чтобы потуже натянуть ее.

— Верно! — подтвердила Шахла и придвинулась к Хафизе, чтобы та зажгла ее сигарету.

Наконец певица решила, что по всем правилам пора начинать концерт, и велела девушкам взять в руки инструменты. Но время было упущено: хозяйка дома объявила, что столы накрыты.

Госпожа Шахла жестом приказала снова положить инструменты и с улыбкой произнесла:

— Благодать пришла от тебя, а не от меня.

Мать невесты пригласила к столу одну Шахлу: по ее словам, там было тесновато и остальным не хватит места. Она предложила прислать угощение в зал. Им принесут сюда большой поднос со всевозможными яствами, такими же, как на столах, даже лучше, и они спокойно поедят вдали от шумной толпы.

Госпожа Шахла приняла это предложение, но попросила хозяйку позволить ей взять с собой маленького Мухсина. Хозяйка согласилась и сказала, пытаясь поцеловать мальчика:

— Конечно, сестрица, возьми его.

Но Мухсин и на этот раз отказался покинуть своих подруг и в ответ на все уговоры только кричал:

— Нет! Не надо! Не хочу! Не пойду!

Шахла вспомнила, что обещала матери Мухсина не спускать с него глаз, и продолжала настаивать.

— Я тебе говорю, идем со мной, — прикрикнула она. — Там подано много вкусных вещей!

— Не хочу вкусных вещей! — упрямо кричал Мухсин, цепляясь за ручки кресла, чтобы его не увели насильно. — Хочу есть здесь, вместе с ними.

В эту минуту появились две служанки с огромным подносом и поставили его на пол перед певицами. На подносе красовалась большая миска кускуссу[36], жареная индейка, фрикадельки, кебаб и множество других блюд из мяса и овощей, а также всевозможные сладости, печенье и фрукты.

Мухсин тотчас же принялся за еду, ни на кого не обращая внимания.

Шахла колебалась, не зная, как ей быть, и вдруг приняла решение. Она извинилась перед хозяйкой дома, что не пойдет к столу, села на пол рядом с Мухсином и тоже занялась едой.

Вдохнув аромат жареной индейки, слепая Сельма попросила подруг успокоить ее и подтвердить, что это действительно индейка.

Певицы начали с кускуссу. Но оказалось, что служанки забыли принести ложки. Сельма протянула руку и попросила:

— Дайте мне ложку, сестрицы.

Мухсин, с наслаждением поглощавший лакомство, ответил:

— Есть только вилки! Возьми вилку.

— Вилку? — недоумевала слепая. — А чем же ты будешь есть кускуссу?

— Вилкой, — быстро ответил Мухсин и улыбнулся. — Мы все так едим. Ешь и ты, как мы.

— Кускуссу — вилкой! — сердито пробурчала Селима. — Вот еще выдумал. Не шути, ради пророка, Мухсин! Дай мне скорее ложку, и Аллах вознаградит тебя. Стыдись! Сейчас не время для шуток. Давай ложку.

вернуться

36

Кускуссу — сладкое блюдо.