Выбрать главу

1) Организации, руководители которых стоят впереди движения, смело и решительно поднимают массы. Эти руководители ставят во главу угла слово «мужество» и выступают бесстрашными борцами за коммунизм, достойными учениками товарища Мао Цзэ-дуна. Они — сторонники «дацзыбао» и широких дискуссий, поощряют массы разоблачать всю и всякую нечисть и вместе с тем критиковать недочеты и ошибки в своей работе. Такое правильное руководство есть результат выдвижения на первое место пролетарской политики, результат ведущей роли идей Мао Цзэ-дуна.

2) Ответственные работники многих организаций руководят этой великой борьбой с весьма слабым пониманием своего долга, весьма недобросовестно и весьма неэффективно и поэтому пребывают в крайне беспомощном положении. Они ставят на первое место слово «страх», цепляются за отжившие порядки, не хотят ломать принятые шаблоны, не хотят двигаться вперед. Новый революционный порядок масс оказался для них неожиданным, в результате их руководство отстает от обстановки, отстает от масс.

3) Ответственные работники некоторых организаций, допустившие те или иные ошибки в повседневной работе, в еще большей степени ставят слово «страх» на первое место и боятся, как бы массы не ухватились за их промахи. А на самом деле, если они проведут серьезную самокритику и воспримут критику масс, то они встретят понимание со стороны партии и масс. В противном случае они совершат новые ошибки и станут в конечном счете препятствием для массового движения.

4) Некоторые организации находятся под контролем тех облеченных властью, которые пролезли в партию и идут по капиталистическому пути. Эти лица страшно боятся, как бы массы не разоблачили их, и поэтому ищут всевозможные предлоги для зажима массового движения.

Чтобы завести движение на ложный путь, они прибегают к таким приемам, как отвлечение внимания от главного объекта и выдача черного за белое. Почувствовав себя в крайней изоляции и увидев, что дела их хуже некуда, они плетут новые интриги, нападают из-за угла, фабрикуют слухи и всячески замазывают грань между революцией и контрреволюцией, чтобы нанести удар по революционерам.

Центральный комитет партии требует, чтобы партийные комитеты всех ступеней твердо осуществляли правильное руководство, ставили слово «мужество» во главу угла, смело поднимали массы, вышли из беспомощного положения там, где оно существует, поощряли товарищей, допустивших ошибки, но желающих исправить их, сбросить с себя груз и включиться в бой, сняли с занимаемых должностей тех облеченных властью, которые идут по капиталистическому пути, отобрали у них власть и вернули ее пролетарским революционерам.

4. ПУСТЬ МАССЫ САМИ ВОСПИТЫВАЮТ СЕБЯ В ХОДЕ ДВИЖЕНИЯ

Единственным методом великой пролетарской культурной революции является самоосвобождение масс, здесь недопустима какая-либо подмена.

Нужно верить в массы, опираться на массы и уважать инициативу масс. Надо отбросить слово «страх». Не следует бояться беспорядков. Товарищ Мао Цзэ-дун постоянно учит, что революция не может совершаться так изящно, так деликатно, так чинно и учтиво. Пусть массы в ходе этого великого революционного движения сами воспитывают себя и распознают, что верно, а что ошибочно, какие методы правильны, а какие неправильны.

Необходимо полностью использовать «дацзыбао» и широкие дискуссии, добиваться широкого и полного высказывания мнений, чтобы массы могли изложить свою правильную точку зрения, подвергнуть критике ошибочные взгляды и разоблачить всю и всякую нечисть. Только тогда широкие массы смогут в ходе борьбы повысить свою сознательность, умножить свои способности, различить, что правильно, а что неправильно, провести четкую грань между своими и врагами.

5. РЕШИТЕЛЬНО ПРОВОДИТЬ В ЖИЗНЬ КЛАССОВУЮ ЛИНИЮ ПАРТИИ

Кто наши враги и кто наши друзья? Вот вопрос, который имеет первостепенное значение в революции, первостепенное значение в великой культурной революции.

Партийное руководство должно уметь выявлять левых, ширить и крепить их ряды, решительно опираться на революционное левое крыло. Только таким путем в ходе движения можно полностью изолировать наиболее реакционных правых элементов, завоевать на свою сторону промежуточные силы, сплотить огромное большинство и добиться к концу движения сплочения свыше девяноста пяти процентов кадров и свыше девяноста пяти процентов масс.

Сосредоточить все силы для нанесения удара по горстке ультрареакционных буржуазных правых элементов, контрреволюционных ревизионистов, полностью разоблачить и поставить под огонь критики их преступления против партии, против социализма, против идеи Мао Цзэ-дуна, максимально изолировать их.

Центр тяжести нынешнего движения — борьба против тех облеченных властью, которые находятся в рядах партии и идут по капиталистическому пути.

Обратить внимание на то, чтобы строго отличать антипартийных, антисоциалистических правых элементов от тех, кто стоит на стороне партии и социализма, но допустил некоторые ошибочные высказывания и действия, написал некоторые порочные статьи или порочные произведения.

Обратить внимание на то, чтобы строго отличать буржуазных реакционных ученых-сатрапов и реакционных «авторитетов» от тех, кто придерживается обычных буржуазных взглядов в науке.

6. ПРАВИЛЬНО РАЗРЕШАТЬ ПРОТИВОРЕЧИЯ ВНУТРИ НАРОДА

Следует четко различать два неодинаковых по своему характеру типа противоречий: противоречия внутри народа и противоречия между нами и нашими врагами. Нельзя возводить противоречия внутри народа в противоречия между нами и нашими врагами, нельзя также принимать противоречия между нами и нашими врагами за противоречия внутри народа.

Наличие неодинаковых мнений среди масс — нормальное явление. Споры между разными мнениями неизбежны, необходимы и полезны. В ходе нормальных и исчерпывающих дискуссий массы подтверждают правильное, исправляют ошибочное и постепенно достигают единства взглядов.

В ходе дискуссий необходимо применять метод приведения фактов, выяснения истины и убеждения доводами. Нельзя прибегать к каким-либо средствам давления, чтобы навязать свое мнение меньшинству, придерживающемуся иной точки зрения. Меньшинство следует защищать, ибо иногда правда на его стороне. Даже когда меньшинство ошибается, ему все же следует позволить высказаться и остаться при своем мнении.

Когда идет дискуссия, ее нужно вести словами, а не пускать в ход силу.

В ходе дискуссий каждый революционер должен уметь мыслить самостоятельно и развивать коммунистический стиль «смело думать, смело высказываться и смело действовать». При условии, что главное направление едино, революционные товарищи в интересах укрепления сплоченности должны избегать бесконечных споров по несущественным вопросам.

7. БЫТЬ БДИТЕЛЬНЫМИ В ОТНОШЕНИИ ТЕХ, КТО РАЗДЕЛЫВАЕТСЯ С РЕВОЛЮЦИОННЫМИ МАССАМИ КАК С «КОНТРРЕВОЛЮЦИОНЕРАМИ»

Ответственные работники некоторых учебных заведений, учреждений и рабочих групп не только организуют контрнаступление против масс, критиковавших их в «дацзыбао», но и выдвигают такие лозунги, как выступать против руководителей своего учреждения или рабочей группы значит выступать против ЦК партии, выступать против партии и социализма, значит совершать контрреволюцию. Поступая таким образом, они неизбежно наносят удары по некоторым подлинно революционным активистам. Это — ошибка в ориентации, ошибка в линии. Такие действия ни в коем случае недопустимы.

Некоторые люди с серьезными ошибочными взглядами и в особенности некоторые антипартийные, антисоциалистические правые элементы, воспользовавшись кое-какими недостатками и ошибками в массовом движении, распространяют слухи, занимаются подстрекательством и злонамеренно разделываются с массами как с «контрреволюционерами». Необходимо зорко следить за этими нечистыми на руку людьми и своевременно разоблачать их трюки.

В ходе движения необходимо карать по закону действующих контрреволюционеров, которые совершили такие преступления, как убийство, поджог, отравление, вредительство, хищение государственной тайны, и чья вина полностью доказана. Помимо этих случаев не следует вести борьбу против учащихся высших, специальных, средних учебных заведений и начальных школ.