Выбрать главу

В. Майков

ГЕРОИ-КОМИЧЕСКАЯ ПОЭМА

Елисей, или Раздраженный Вакх

К читателю

Благосклонный читатель! я хотел было написать к сей поэме преогромное предисловие, в котором намерен был подробно изъяснить побуждающую меня к сочинению ее причину; но рассудил, что как бы ни важна была причина даже до того, что хотя бы я наконец и поклепал [1] какого-нибудь почтенного мужа, что он меня принудил к сему сочинению, сказав мне. «Не смотри-де ты на всех критиков и пиши-де то, что тебе на ум взбредет, ты-де пишешь хорошо». Однако ж все сие нимало не украсило бы моего сочинения, буде бы оно само по себе не заслужило от благосклонного читателя похвалы. Я ж знаю и то, что не только по совету какого-либо почтенного мужа, но ниже по самому строжайшему приказу скаредный писец ничего хорошего во век свой не напишет, так как и лягушка, сколько ни станет надуваться, равна с быком не будет.

Содержание поэмы
Песнь первая

Вакх, раздражен будучи гордостию откупщиков, гневается на них, что по причине дороговизны вина, пива и меду стало число пьяных менее; приезжает в питейный дом, где, увидя ямщика, именем Елисея, радуется, что он нашел такого человека, который по виду кажется ему, что может служить орудием ко отмщению его. Между тем Елисей просит у чумака вина в пивную чашу, и выпивает ее одним духом, чрез то Вакх и более в надежде своей утверждается. А Елисей, выпив вино, ударил чумака в лоб чашею и сделал в кабаке драку, которую услышав, объездной капрал зашел и Елисея, взяв под караул, повел в полицию, а Вакх поехал к Зевсу просить, чтоб он свободил Елисея из-под караула. Зевс ему сказывает, что на самого его дошла к нему просьба от Цереры, будто бы оттого, что все крестьяне спилися, земледелие упадает, и повелевает Ермию собрать всех богов на Олимп для разобрания ссоры между Вакхом и Церерою, и после идти в полицию и оттоль свободить Елисея из-под караула.

Песнь вторая

Ермий приходит в полицейскую тюрьму и там Елисея, перерядя в женское платье, переносит в Калинкинский дом, где тогда сидели под караулом распутные женщины. Елисей пробуждается, дивится, как он там очутился, и думает, что он в монастыре. Между тем начальница того дома, вставши, будит всех женщин и раздает им дело. Но увидя Елисея, скоро его узнала, что он не женщина, ведет его в особый покой, где он ей о себе открывает, что он есть ямщик, а потом рассказывает ей о побоище, бывшем у зимогорцев с валдайцами за сенокос.

Песнь третия

Окончание повествования Елисеева. Любовь начальницы с Елисеем. Собрание богов на Олимп по повелению Зевесову. Суд у Вакха с Церерою и решение Зевесово. Между тем, когда Елисей готовился с начальницею ночевать, начальник стражи пошел дозором, увидел у начальницы Елисея в женском платье и, думая, что он есть девка, но пришлая, спрашивает, откуда она и для чего ее у него нет в реестре. Хотя начальница и оправдается, но сей строгий начальник, не приемля оправдания, велит взять мнимую девку под караул, откуда его паки освобождает Ермий и дает ему шапку-невидимку, в которой Елисей опять забрался к начальнице и пробыл несколько месяцев. Но наскуча ее любовию, уходит вон из дома. Начальница тоскует о его уходе. Командир в самое то время входит и видит оставшие после Елисея вещи, гневается на нее, хочет ее сечь; но скоро, провором ее быв улещен, с нею помирился.

Песнь четвертая

Елисей, вышедши из Калинкинского дома, пошел в город и, утомясь, лег в лесу спать. Но вдруг проснулся от крика одной женщины, которую два вора хотели ограбить. Он ее от них избавляет и находит в ней жену свою. Она ему рассказывает свое похождение после того, как с ним рассталась. Он ее отпускает в город, а сам остается в лесу, где ему явясь, Силен ведет его в дом одного богатого откупщика, чтоб он тут пил сколько хочет, а сам отходит на небо к Вакху. Елисей, искав погреба, зашел нечаянно в баню, где тогда откупщик с женою своею парился. Он их оттуда выгоняет, а сам, выпарясь, оделся в откупщиково платье, приходит в своей шапке-невидимке в палаты откупщиковы, и, забившись под его кровать, лежал до тех пор, как откупщик, бывши встревожен случившеюся тогда грозою, встал с постели, а он, вышед из-под оныя, лег с его женою спать. По окончании грозы откупщик, приметя странное движение жены своей, думает, что ее давит домовой, хочет наутро посылать по ворожею, которая бы выгнала вон из его дома сего домового черта. Ямщик, услыша то, убоялся прихода ворожеи, выходит вон из палат и ищет погреба, где думает утолить вином свою жажду.

Песнь пятая

Елисей, забравшись в откупщиков погреб, обретает в нем много напитков и радуется. Тут к нему явился Вакх с своею свитою, и, сделав погребу разгром, уходят и Вакх и Елисей пустошить погреба у других откупщиков. Поутру же, когда откупщик проснулся, посылает по ворожею. Она приходит, а в самое то время прибегает его ключник, сказывает о опустошении погреба. Откупщик с печали обмирает, просит ворожею, чтоб она чертей из дома его выгнала. Та обещается сие сделать; но по многим разговорам откупщик с нею поссорился и выгнал самое ворожею от себя вон. Между тем Зевес видит, что Елисей многих откупщиков разоряет, призывает паки богов и делает над ним суд. Наконец определяет ему быть отдану в солдаты, что с ним и последовало.

Песнь первая

Пою стаканов звук, пою того героя, Который, во хмелю беды ужасны строя, В угодность Вакхову, средь многих кабаков, Бивал и опивал ярыг и чумаков; Ломал котлы, ковши, крючки[2], бутылки, плошки[3], Терпели ту же часть кабацкие окошки, От крепости его ужасныя руки Тряслись подносчики и все откупщики, Которы и тогда сих бед не ощущали, Когда всех грабили, себя обогащали. О муза! ты сего отнюдь не умолчи, Повеждь или хотя с похмелья проворчи, Коль попросту тебе сказати невозможно, Повеждь: ты ведаешь вину сего не ложно, За что пиянства бог на всех откупщиков, Устроя таковой прехитростнейший ков, Наслал богатыря сего не очень кстати Любимую свою столицу разоряти.
А ты, о душечка, возлюбленный Скаррон[4]! Оставь роскошного Приапа пышный трон, Оставь писателей кощунствующих шайку, Приди, настрой ты мне гудок иль балалайку, Чтоб я возмог тебе подобно загудить, Бурла́ками[5] моих героев нарядить; Чтоб Зевс мой был болтун, Ермий[6] ― шальной детина, Нептун ― как самая преглупая скотина, И словом, чтоб мои богини и божки Изнадорвали всех читателей кишки.
Против Семеновских слобод последней роты[7] Стоял воздвигнут дом с широкими вороты, До коего с Тычка[8] не близкая езда; То был питейный дом названием «Звезда», В котором Вакхов ковш хранился с колесницей, Сей дом был Вакховой назначен быть столицей; Под особливым он его покровом цвел, В нем старый сам Силен, раскиснувши, сидел; Но злых откупщиков противно Вакху племя Смутило к пьянству им назначенное время, Когда они на хмель лишь цену наднесли, Ужасны из того беды произросли, Вино со водкою соделались дороже, И с пивом пенистым случилось само то же; Дороже продавать и сладкий стали мед. Тогда откупщики, взгордясь числом побед, На Вакха в гордости с презрением смотрели, И мнят, что должен он плясать по их свирели. Но Вакх против того иное размышлял. «Иль мне оставить то́ ― с похмелья закричал. ― Какие из сего вперед я вижу следства? Лишусь я моего дражайшего наследства: На водку, на вино цена уж прибыла, Для пьяниц за алтын чарчоночка мала, И если бы в таком случа́е несчастливом Хотел бы пьяница какой напиться пивом? К несчастию его, дороже и оно. Не станет действовать ни пиво, ни вино. Не большая ль теперь случилась мне обида, Как нежели была Юноне от Парида? Или я не могу повергнуть сих затей?..» Уже он закричал: «Робята, дай плетей!» Но вздумал, что сие бессмертным непристойно, Хоть дело, по его, плетей сие достойно, Но сан ему его дурить не дозволял, Он инако отмстить обиду помышлял, И рек: «Когда я мог ругавшуюся мною Достойно наказать прегорду Алкиною, Презревши некогда мой праздник, сам Пентей Отведал и дубья, не только что плетей; Не эдакие я безделки прежде строил Над теми, кто меня в пиянстве беспокоил». При сих речах его смутился пьяный зрак; Он сел на роспуски, поехал на кабак, Неукротиму месть имея в мыслях рьяных. О стеночке лепясь, приходит в шайку пьяных. Тогда был праздный день от всех мирских сует: По улицам народ бродил лишь чуть был свет, Вертелися мозги во лбах у пьяных с хмеля, А именно была то сырная неделя[9]. Как мыши на крупу ползут из темных нор, Так чернь валила вся в кабак с высоких гор, Которы строило искусство, не природа, Для утешения рабочего народа; Там шли сапожники, портные и ткачи И зараженные собою рифмачи, Которые, стихи писавши, в нос свой дуют И сочиненьями как лаптями торгуют; Там много зрелося расквашенных носов, Один был в синяках, другой без волосов, А третий оттирал свои замерзлы губы, Четвертый исчислял, не все ль пропали зубы От поражения сторонних кулаков. Там множество сошлось различных дураков; Меж прочими вошел в кабак детина взрачный, Картежник, пьяница, буян, боец кулачный, И словом, был краса тогда Ямской он всей, Художеством ямщик, названьем Елисей; Был смур на нем кафтан и шапка набекрене, Волжаный кнут[10] его болтался на колене, Который пьяный дом лишь только посетил, Как море пьяных шум мгновенно укротил; Под воздухом простер свой ход веселый чистым, Поехал, как Нептун, по вод верхам пенистым.[11] Прости, о муза! мне, что так я захотел И два сии стиха неистово воспел; Тебе я признаюсь, хотя в них смысла мало, Да естество себя в них хитро изломало, Чрез них-то, может быть, хвалу я получу, Отныне так я петь стихи мои хочу; Мне кажется, что я тебя не обижаю, Когда я школьному напеву подражаю[12]. Но если их пером ты действуешь сама, Не спятила ль и ты на старости с ума? Ах! нет, я пред тобой грешу, любезна муза, С невеждами отнюдь не ищешь ты союза, Наперсники твои знакомы между нас; Единого из них вмещает днесь Парнас, Другие и теперь на свете обитают, Которых жительми парнасскими считают,[13] Итак, полезнее мне, мнится, самому Последовати их рассудку и уму.
вернуться

1

Клепать всякого смело можно, знавши, что в таком поклепе никого на очную ставку не позовут. (Прим. автора).

вернуться

2

Крючок — мера винных напитков.

вернуться

3

Плошка — низкая широкая чашка.

вернуться

4

Скаррон Поль (1610–1660) — французский писатель, противник классицизма, автор герои-комической поэмы «Перелицованный Вергилий».

вернуться

5

Бурлак — в широком смысле слова: крестьянин, уходящий на чужбину на заработки. Здесь слово «бурлак» употребляется в смысле: ямщик.

вернуться

6

Ермий — Гермес.

вернуться

7

Против Семеновских слобод последней роты… — окраина Петербурга, где был расположен Семеновский полк.

вернуться

8

Кабак на Петербургской стороне. (Прим. автора).

вернуться

9

Сырная неделя — масленица.

вернуться

10

Волжаный кнут — волжанка, род мелкой ивы, растущей на берегу Волги, идет на кнутовища.

вернуться

11

Под воздухом простер свой ход веселый чистым, // Поехал, как Нептун, по вод верхам пенистым — пародия на стихи В. П. Петрова (1736–1799), бездарного поэта-одописца:

Под воздухом простер поезд веселый чистым, Стремя коней полет по вод хребтам пенистым.

(Перевод «Энеиды», Песнь I).

вернуться

12

…школьному напеву подражаю… — Поэт В. П. Петров учился в Славяно-греко-латинской академии. Позже сам преподавал в ней риторику.

вернуться

13

Каков г. Сумароков и ему подобные. (Прим. автора).