Выбрать главу
Хендрике
Нет, сударь, я пойду.
Рембрандт
Зачем?
Хендрике
Меня пугают муки ада.

Рембрандт садится рядом с Хендрике и обнимает ее.

Рембрандт
Ну полно, успокойся, не дрожи! Пускай враги идут сюда гурьбою! Что могут все святоши и ханжи, Все лицемеры сделать нам с тобою?
Хендрике
О барин, очень многое!
Рембрандт
                                                    А я Лишь посмеюсь над их вознею жалкой! (Вынимает из шкафа богатые женские одежды.) Ты хочешь быть принцессой, жизнь моя?
Хендрике
Я не принцесса, сударь. Я — служанка.
Рембрандт
             (подавая ей одежды) Вот кашемировые ткани. Тут С брильянтом диадема. Здесь кораллы. Надень-ка их. Кораллы подойдут К твоим губам, что так бессмертно алы!          (Одевает ее.) Примерь накидку с бахромой густой. На пальчики, что чистили картофель, Я перстенек надену золотой. (Одев Хендрике, повертывает ее к свету) Ты не служанка, ты принцесса, Стоффельс.                (Любуется ею.) Как ты нежна, смугла и горяча! Как царственно блистает взор твой синий!
Хендрике
Я, барин, только дочка трубача!
Рембрандт
Молчи! Я напишу тебя богиней! Так напишу, что будут влюблены В тебя цари и принцы!
Хендрике
                   Что вы! Принцы!
Рембрандт
Пускай они в порфирах рождены, Они не стоят твоего мизинца! Я и себя у твоего плеча Изображу…
Хендрике
Я неровня вам, барин!
Рембрандт
Сын мельника и дочка трубача, — Клянусь палитрой, — неплохая пара!.. Ну, не ходи в общину!
Хендрике
                         Нет, пойду.
Рембрандт
(смотрит в окно) Кто к нам идет? Я что-то плохо вижу.
Хендрике
               (испуганно) Ах, сударь, вы накликали беду! Наш бургомистр, посредник ваш бесстыжий, Толпа людей, какой-то молодец В судейской форме, в шапочке юриста, Пять стражников, подводы и писец, И впереди других — судебный пристав.

3

Входят Сикс, Людвиг, судебный пристав, писец, стражники; горожане.

Судебный пристав
Кто тут Рембрандт ван Рейн, художник?
Рембрандт
                              Я.
Судебный пристав
В согласии с указом магистрата Вас выселить из вашего жилья Явились мы.
Рембрандт