Выбрать главу
Дидона,Елиза.
Дидона
Еще по всей земле простерта темнота.
Елиза
Какая мысль твою встревожила мечта, Что ты спокойство сна так рано разрушаешь?
Дидона
Эней мечтался мне, — еще ли вопрошаешь! О, сон пресладостный, прервавший мне покой! Энея видела, идущего со мной Во храме утвердить сердечно сочетанье: Мой вникнув страстный дух в толь лестное мечтанье, Восторгом радости во мне вострепетал, И сон движеньем сим от глаз моих отстал. Но ночь еще своей завесы не снимает И час Энея зреть Дидону убегает. Поди, Елиза, ты: вели сказать ему, Чтоб сердцу, сна отстав, отдался моему Скажи, хоть я всегда, не зря его, скучала, Но ввек его еще так видеть не желала.
Явление 2
Дидона,воин.
Воин
Изменою ли то иль силой, может быть, Ярб с воинством во град в сей час дерзнул вступить.
Дидона
Еще ли бедствие от Ярба мне осталось? Энея нет со мной! ах, что с Энеем сталось?
(К воину)
Спеши, чтоб воинство, устроенно на бой, Умреть иль победить готовилось со мной.
Воин уходит.
Се час, в который я рабов познаю верность, И мзду получит ли щедрот моих безмерность? Я добродетели днесь буду ждать плодов. Узнаю смертных я, узнаю и богов. Но между тем еще Энея нет со мною; Страдает грудь моя, наполненна тоскою. Елизы я не зрю, и, ах, Энея нет! Мне медленность сия предвесть беды дает.
Явление 3
Дидона,Арсина.
Дидона
Скажи, Арсина, мне, открой мои напасти, Где делся мой Эней?
Арсина
Старанье тщетной страсти! Уж бесполезна вся твоя к нему любовь.
Дидона
Свершилось всё, и Ярб дражайшу пролил кровь.
Арсина
Энея кровь? Он здрав, неверный, пребывает; Эней живет; но, ах! Дидона погибает. Забыв все благости и нежность всю твою, Оставил город сей в несчастну ночь сию.
Дидона
О, небеса!.. где я?.. Арсина! ты ль вещаешь?
Арсина
Не ложну весть, увы! из уст моих внимаешь. Я в тех местах была, где прежде жил Эней; Но пусты все места; у стражи я твоей, Тому дивясь, о всем с раченьем вопрошала; Единогласно мне вся стража отвечала: Отсель к брегам морским в полно́чь прошел Эней; К брегам пришла — уж нет его и кораблей; Лишь волны, ветрами отселе отвращаясь, Бежали от брегов, с неверным соглашаясь.
Дидона
Свершилось всё. Эней!
Арсина
Уж нет его с тобой.
Дидона
Уж нет его!.. о, льстец!.. отъято всё судьбой! Надежда, счастие, что ни было священно, — От сердца моего всё ныне похищенно. Всё отлетело прочь, осталась смерть одна!
Арсина
Познав теперь, как страсть любовная вредна, Царица будь, забыв любовь, презрев неверность.
Дидона
Ты ведаешь любви моей к нему безмерность: Я странника сего, льстеца, от волн спасла; Царей, престолы, честь — всё в жертву принесла. Дидона для него вселенную теряет! А он, о злейший тигр! Дидону оставляет!
Арсина
Престань ты тщетное стенанье испускать, Забудь неверного: днесь должно град спасать.
Дидона
Удар удару вслед против меня стремится. Иль должно было всем бедам соединиться, Чтобы несчастную Дидону погубить? Почто, изменою желая поразить, Мне сердца не пронзил, отселе отъезжая? Ты больше варвар стал, быть меньше не дерзая! Когда бы умертвил меня своей рукой, Была б я счастливей, Эней, тогда тобой: Что ты неверен стал, того б не ощутила; Сраженная тобой, я б сладку смерть вкусила.
Арсина
Забудь того, тебя который сам забыл. За милости твои вот чем он заплатил!
Дидона
И ты, судьба, его со гневом не карала! Он смерть готовил мне, а я льстецом сгорала!
Арсина
Стенанья, горести во гроб тебя влекут. Стыдися слез, что днесь из глаз твоих текут.
Дидона
Сии горчайших слез лиющися потоки Суть крови моея предвестники жестоки!.. Се при́дет Ярб ко мне; увидит он меня, О злом изменнике рыдающу, стеня, — Кикой мне стыд! ему какая тем отрада! Се, скажет лютый Ярб, за муки мне награда, Которы я терпел презрением ея; Узнает гордая теперь, как рвался я. Се часть ее уже с моею днесь сравненна. Я ею был презрен, она другим презренна. — О, небеса!