О князь!
Оставь, ты зришь моих напастей страшну связь,
Отчаянную мать ты видишь пред собою,
Лишенную всего, гонимую судьбою, —
Отдай убийцу мне ты сына моего.
Мал
Днесь вся моей рукой прольется кровь его.
Ольга
(одна)
О небо! дай в моей напасти облегченье
И сыну моему ты ниспошли спасенье.
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Явление 1
Мал иЗловред.
Мал
Восторги зря ее, что мыслить мне, Зловред!
Среди отчаянья ее блистает свет,
Смущающий меня, веселья несказанна.
Я, достигаючи часа́ толико жданна,
Чтоб браком мне себя со Ольгой съединить,
Не верю счастию престол мой утвердить.
Убийца сей младый весь дух мой возмущает,
Спокойство жданное от сердца отвращает;
Но ты с ним говорил — что мыслишь ты о нём?
Зловред
Неколебим и тверд в ответе он своем;
Хоть прост в речах, но слов своих не пременяет,
Души его и смерть сама не содрогает.
Дивлюся я ему, признаться должно в том:
Сей твердости не зрел из низких я ни в ком.
Мал
Кто он таков, скажи...
Зловред
Сказати я дерзаю,
Что я его из тех убийцев не считаю,
Которы избраны тебе служити мной.
Мал
Нельзя того сказать, — их вождь моей рукой
Уже в сей день погиб: чтоб таинство сокрыти,
Опасну кровь его я должен был пролити;
Я безопасность в том сей хитростью купил
И в землю таинство с ним вечно заключил.
Однако юноша сей дух во мне тревожит,
И беспокойствие собой мне Ольга множит.
Ручаешься ль за то, что мертв уж Святослав,
Что, сына Ольгина убийца сей поправ,
Опасности меня ужаснейшей избавил
И случай то один его рукой исправил?
Зловред
Рыданье Ольгино, отчаянье ее, —
Всё уверяет в том, что счастие твое
Невидимой рукой утверждено навеки;
Чего стараньем всем не могут человеки,
То легче случаем вершится иногда.
Оставь сомненье, будь спокоен навсегда.
Мал
Хоть часто случаи ум смертных превышают
И чудны действия беструдно совершают,
Но вдатися во власть случая слепоте
И к счастию искать дорогу в темноте —
Не средство моего испытанного знанья;
Не должно малости оставить без вниманья;
Убийцу странного сего, кто он ни есть,
На смертну должно казнь немедленно известь.
Народ тем более пребудет мне привязан,
То мня, что князь уж мертв и что злодей наказан
Но кто сей старец был, толико дерзновен,
Который от меня быть хочет сокровен?
Убийцы Ольга кровь уже пролить желала,
Но Ольгу старцева десница удержала.
Что значит то?
Зловред
Отец несчастного сего
Он милости просил за сына своего.
Мал
Он милости просил, — я зреть его желаю
И старца странного сего подозреваю.
Коль кроется меня, поверь, изменник он, —
Ужасен мне тот сам, кого страшит мой трон.
Но паче всех меня убийца сей смущает:
Хотяща поразить, смерть Ольга отвращает.
Почто то сделано и что тому виной?
Я видел жалость в ней, стоящей предо мной,
Которая ее отчаянье смягчала,
И радость средь тоски в очах ее сияла.
Зловред
Печальна ль, радостна ль — что ну́жды до того?
Мал
Всё дух тревожит мой, мне ну́жда до всего.
Но Ольгу зрю — вели убийцу мне представить.
Явление 2
Мал,Ольга,Святослав (в цепях),Мирвед,Всевеста,воины.
Ольга
(не видя Святослава)
Восхощешь ли себя ты столько обесславить,
Чтоб слова, данна мне тобою, не сдержать?
Убийцу медлишь ты во власть мою отдать.
Мал
Вот он, — исполнится в сей час твое отмщенье,
Рази и окончай сердечное мученье;
Окровавленную введу во храм тебя.
Ольга
О, боги!
Святослав
Кровь мою несчастную, губя,
Ты отдаешь за брак и покупаешь кровью,
Что должно покупать единою любовью.
Тиран ли ты иль князь? Когда ты здесь тиран —
Рази, губи меня, — мне век к напастям дан, —
Окончи жизнь мою, бедами отягченну,
Но зря во страннике невинность притесненну.
Когда ты князь — меня ты должен защищать:
То глас небес царям, твой долг то исполнять.
Я праведно убил напавшего злодея,
И Ольга, так, как мать, о сыне сожалея,
Желает погубить в отчаяньи меня;
Под острием паду я, Ольги не виня, —
Неизреченную она днесь терпит муку,
Умру ее рукой, ее лобзая руку, —
Не винен тот удар, что ею будет дан,
А винен только ты, злой варвар и тиран.