Оснельда
Ах нет, живи! Но днесь оставь надежду дальну
И больше не смущай словами мысль печальну.
Не говори тех слов, которы слабят ум,
И больше не имей о мне любовных дум,
Оснельду ими ты лишь больше огорчаешь.
Хорев
В которую страну несчастна отлучаешь?
В который света край мя хочешь отдалить?
В какой пустыне мне велишь ты слезы лить,
Которые мужам хотя и неприличны,
Но если горести обымут необычны,
Вздыхание и стон удобно извлекут
И слезы из очей неволей потекут?
Оснельда
Возлюбленный мой! князь! Я то ли предприемлю,
Чтоб ты для пленницы свою оставил землю?
Прославлен храбростью, гражданами любим
И в младости своей врагам ужасен зрим,
Останься, где живешь, и защищай границы,
Но подзреваему честь юныя девицы,
Любовницы своей, оправити ей дай:
Пусти меня к отцу!
Хорев
Помысли, рассуждай,
Могу ль я сим тебе свободу приносите?
Что будет обо мне тогда весь град гласите?
Что скажешь ты сама? Какой пример я дам
Державы своея подверженным рабам?
Те люди, коими законы сотворенны,
Закону своему и сами покоренны.
Ты имя мне мое велишь теперь губить.
Иль можешь ты потом изменника любить?
Оснельда
Ин, мучь без жалости любовницу несчастну
И умертвляй меня, тобой всем сердцем страстну!
Хорев
Я сим величество твое изображу
И после сам тебя на троне посажу.
Потомки возгласят, что я владел страною
И властвовал собой, ты властвовала мною.
Оснельда
Престол мой кажется бежати от меня.
На что обманывать несчастную меня?
Потомки возгласят, что ты меня оставил
В стыде, которым ты, ты сам меня бесславил.
И так погибнет та мечтательная честь,
А я умру в плену. Возможно ли то снесть?!
В стыде влачити жизнь, по смерть порок терпети
И при конце сию мысль лютую имети,
Что я с бесчестием на свете сем жила
И с ним кончаюся?
Хорев
Вина стыда мала.
К чему природа нас безвредно понуждает,
Те страсти в нас одно злодейство охуждает.
Оснельда
Сей страсти всё претит. Когда родитель мой
Для дщери своея разрушил свой покой,
Пришел из дальных стран к потерянному граду
Найти при старости последнюю отраду,
Ни блата, озера, ни степи, ни леса,
Ни горы каменны, ни мрачны небеса
Остановить его не возмогли в походе, —
И таковую ль мзду воздам своей природе?
Такие ли, увы, произрастят плоды
Желанию его подъятые труды?
За то, что он родил, его врагом я стала?
Когда он был в трудах, я в роскоши дерзала,
С кем он вступает в брань, того теперь люблю.
Колико бед я вдруг, возлюбленный, терплю!
Хорев
О время! О часы!
Оснельда
О вы, случаи люты!
Скончайте мне скоряй толь горькие минуты!
Хорев
Се слышу глас трубы, зовущий на брань.
Оснельда
О небо! Отврати свой гром иль праздно грянь!
ЯВЛЕНИЕ 4
Хорев, Оснельда и Велькар.
Велькар
Полки все собраны к течению из града,
Завлох у самых стен, и зачалась осада.
Скрежущая смерть взмахнула уж косу.
Оставь теперь, оставь возлюбленну красу!
Во всем стремленья смерть ко граду приближенна
И всё являет то на нас вооруженна,
Что только может жен ко трепету привлечь
И мужески сердца воздвигнуть и зажечь.
Ступай, о государь, ступай на ратно поле,
Или погибнет всё! Ступай, не медля боле.
Оснельда
Возможно ли сие смятение снести!
Прости, любезный князь, впоследние прости!
Хорев
Надейся, что сие несчастье прекратится
И что к тебе Хорев на радость возвратится.
Жалей сих слез, жалей, которые ты льешь,
А ими из меня стесненный! дух влечешь!
Не плачь толь горестно, не сетуй без отрады;
Ах, либо и прейдут часы сея досады.
Оснельда
Могу ль не плакать я в случаях таковых?
И можешь ли жалеть ты больше слез моих,
Когда твой правый гнев против меня пылает
И, ах, против меня ко брани посылает?
Хорев
Прости и умеряй тоску, живот храня!
Оснельда
Разверзися, земля, и поглоти меня!
ДЕЙСТВИЕ IV
ЯВЛЕНИЕ 1
Кий и Сталверх.