Коловратность — круговращение, изменчивость, переменчивость, непостоянство.
О страшном суде (стр. 91). Впервые — PC, стр. 43 — 45. Печ. по НДС, стр. 220—222.
О люблении добродетели (стр. 92). Впервые — PC, стр. 46—47. Печ. по НДС, стр. 214—215.
Из 145 псалма (стр. 94). Впервые — НДС, стр. 158—159. Этот псалом, возможно из-за своей антимонархической направленности, неоднократно перелагался как европейскими (Малерб), так и русскими поэтами (Ломоносов). Сумароков приглушил основной тон псалма, зато усилил общеморальную тенденцию.
Последний жизни час (стр. 95). Впервые —НДС стр. 218—219
Дитирамб (стр. 96). Впервые — ЕС, 1755, июль, стр. 66—68.
Гимн Венере (стр. 98). Впервые — ЕС, 1755, июль, стр. 69—70.
Сафическая строфа (по имени древнегреческой поэтессы Сафо, VII—VI вв. до н. э.) выдержана Сумароковым не вполне: у него не соблюдена цезура после 5-го слога (введенная в эту строфу римским поэтом Горацием) и введена отсутствовавшая у Сафо рифма. Сафическая строфа имеет следующую схему: [...]
Ода анакреонтическая («Пляскою своей, любезна...») (стр. 99). Впервые — ЕС, 1755, июль, стр. 70. Анакреону, древнегреческому поэту VI в. до н.э., приписывается множество стихотворений, посвященных воспеванию радостей жизни, любви, веселья, вина. Увлечение поэзией Анакреона, характерное для европейской поэзии первой половины XVIII в., захватило и русских поэтов, начиная с Кантемира. Сумароков также отдал дань этому направлению. Отличительной чертой анакреонтических од является их хореический размер, большей частью трехстопный; у Сумарокова — четырехстопный.
Ода анакреонтическая («Завидны те мне розы...») (стр. 99). Впервые — ЕС, 1755, июль, стр. 71. Эта ода написана трехстопным ямбом.
Ода горацианская (стр. 100). Впервые — С и П, 1758, май, стр. 475—477. Эта ода, как и следующие за ней, представляет один из опытов применения Сумароковым (может быть, под влиянием опытов Тредиаковского) античных размеров в русской поэзии. Горацианская строфа (по имени римского поэта Горация — 65—8 гг. до н. э.; точнее — алкеева строфа) имеет следующую схему: [...]
Она употреблялась Сумароковым с отступлением от античных правил: не соблюдалась цезура после 5-го слога в первых двух стихах строфы, и применялась рифма. Поводом к ее написанию было рождение у наследника престола Петра Федоровича (впоследствии Петра III) сына Павла (впоследствии Павла I) 20 сентября 1754 г. Таким образом, датировать это стихотворение следует осенью 1754 г. Высказывавшееся Г. А. Гуковским (см. изд. 1935 г., стр. 417) мнение, что стихотворение это написано по случаю рождения у Петра Федоровича дочери Анны (1757—1759), опровергается стихами: «Родитель твой <Елизаветы, т. е. Петр I> остался с нами Царствовать Русскими ввек странами» и далее: «Расти, порфирородный младенец»; значит, речь идет о рождении будущего наследника престола, а не Анны, которая прав на корону не имела.
Молния, играя, и т. д. Здесь описывается фейерверк, устроенный по случаю рождения Павла.
Порфирородный младенец — младенец, рожденный для ношения порфиры, царской мантии пурпурного цвета; здесь: Павел Петрович. Тот факт, что ода была напечатана спустя четыре года после ее написания, в 1758 г., показывает, что датировка произведений Сумарокова по времени их напечатания не может считаться надежной.
Ода сафическая (стр. 101). Впервые — С и П, 1758, апрель, стр. 382—383.
Ода («Долины, Волга, потопляя...») (стр. 102). Впервые — ПВ, 1760, 11 марта, стр. 161.
Ода анакреонтическая к Елисавете Васильевне Хераськовой (стр. 103). Впервые — ПСВС, ч. 2, стр. 220—221. Эта ода была отправлена Сумароковым поэтессе Е. В. Херасковой (1737—1809) через ее Мужа, поэта М. М. Хераскова, приезжавшего в начале 1762 г. в Петербург. На стихотворное послание Сумарокова Е. В. Хераскова ответила письмом (напечатано в «Отечественных записках», 1858, т. 116, № 2, стр. 582).
Ода («Разумный человек...») (стр. 104). Впервые — ПСВС, ч. 2, стр. 214—216. По своему строфическому облику эта ода может быть отнесена к 1750-м годам, когда Сумарокова привлекала идея применения античных размеров в русской поэзии. Близость к античным образцам может быть усмотрена и в упоминании «вин арарских сока», — так назывались у римских поэтов южнофранцузские вина.
Ода («Снимешь ли страстей ты бремя...») (стр. 106). Впервые— ПСВС, ч. 2, стр. 212—213. По-видимому, ода не закончена. Тема «золотого века» постоянно интересовала Сумарокова; к ней поэт обращался в своих эклогах, упоминал в притчах. Очевидно, в данной оде он хотел нарисовать «золотой век» более конкретно, чем в других своих произведениях.